[歌詞]DEAD SET(含羅馬拚音&中譯)

看板FAFNER作者 (夏沭)時間19年前 (2005/09/29 09:50), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
『DEAD SET』 唄:angela 作詞:atsuko 作曲atsuko‧KATSU 編曲:KATSU 目の前に広がってる この世界信じて menomaeni hiro katteru kono sekai shijite 同じ樣で 同じでない日常はジオラマ onaji youde onaji denai nichijyou wa JIORAMA 疑うこと知った時に 自分の足で立った気がした udakau koto shitta tokini jibun no ashide tatta kigashita 進むことに理由なんてない 今はただ行かなくちゃ susumu kotoni riyuu nantenai ima wa tada ikanaku chya 嗚呼 迷って 揺れ動いて 抱きしめた夢は途中 aa mayotte yoreugoite daki shimeta yume wa tochyuu 加速した 残酷な現実は kasoku shita zankoku na genjitsu wa どんな風に僕を壊してくんだろう donna huni boku o kowa shitekun darou 計り知れない不安を 脱ぎ捨てた身体一つ hakari shirenai huan o nugisuteta karada hitotsu 脳裏には 残像がちらつくdaylight nouri niwa zanzou gachiratsuku daylight どんな風に僕は笑っているんだろう donna huni boku wa waratte せめて生きて 守るべき者に愛を届ける為に semete ikite mamoru beki mononi ai otodokeru tameni 退屈で平坦な幸せに身を置いて teikutsu de heitan na shiawase ni mi o oite 覚醒してく行き場のない孤独に 怯えてる kakusei shiteku iki ba nonai kodokuni obieru 嗚呼 辿って 生まれ持った 記憶は変えられない aa tadotte umaremotta kioku wa kaerarenai 感情に翻弄されるがままだった kanjyou ni hanrou sareruga mamadatta そんな僕が大人になる瞬間 sonna boku ga otona ninaru shyunkan 失いたくないと思える 温もりに気付いた時 ushinai takunaito omoeru nukumori ni kizuita toki 誰よりも強く在りたかった dare yorimo tsuyoku ari takatta 真っ青に澄みきった空に誓おう massao ni sumi kitta sorani chikaou せめて生きて 守るべき者に愛を届ける為に semete ikite mamoru beki mononi ai otodokeru tameni 無くなっても 砕け散っても naku nattemo kudakechittemo 記憶として残るのなら kioku toshite nokoru nonara 僕は思う 僕は走る boku wa omou buku wa hashiru 愛を預け受け継ぐ者 繋がっている見えない糸で ai o azuke uketsugu mono tsuna gatteiru mienai ito de 無限に mugenni 加速した 残酷な現実は kasoku shita zankoku na genjitsu wa どんな風に僕を壊してくんだろう donna huni boku o kowa shitekun darou 計り知れない不安を 脱ぎ捨てた身体一つ hakari shirenai huan o nugisuteta karada hitotsu 脳裏には 残像がちらつくdaylight nouri niwa zanzou gachiratsuku daylight どんな風に僕は笑っているんだろう donna huni boku wa waratte せめて生きて 守るべき者に愛を届ける為に semete ikite mamoru beki mononi ai otodokeru tameni 中譯: 相信著在眼前展現的這個世界 相似卻又不同的每一天是騙局 明白了不解之事的同時 像是終於靠著自己站立起來 前進無須任何理由 只是現在必須向前 嗚呼 迷惘著 動搖著 在懷抱著夢想的路途中 殘酷的現實加速奔馳著 會如何將我毀壞呢 在無法計量的不安之下 捨棄脫開的僅有一具軀殼 在腦海中 殘像般一閃而過的daylight 我會如何笑著面對呢 至少要活下去 為了將愛傳達給必須守護的人 沈浸在無聊平坦的幸福中 害怕著覺醒之後無處可去的孤獨 嗚呼 溯尋著 出生便持有的 記憶無法改變 只能任憑自己被情感擺佈著 那樣的我成為大人的瞬間 發覺了不想失去的溫暖時刻 想成為比誰都強的存在 對著蔚藍澄澈的天空發誓 至少要活下去 為了將愛傳達給必須守護的人 消失了也好 支離破碎了也好 如果能化為記憶留下 我心之所向 我奮力奔走 委託給繼承這份愛的人 相連著而看不見的線 無限之中 殘酷的現實加速奔馳著 會如何將我毀壞呢 在無法計量的不安之下 捨棄脫開的僅有一具軀殼 在腦海中 殘像般一閃而過的daylight 我會如何笑著面對呢 至少要活下去 為了將愛傳達給必須守護的人 -- 翻譯看看就好 不要當真 囧" -- 叶える為夢見る叶えられず俯く║║║║║║║║║║║║║║║《Proof》 耳の奥で叫ぶよ音にならぬ声║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║ 膝抱えてるよりも生き急ぐのが真実║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║║ 花の命も儚すぎる光╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬ ║║║║║║║║║║║║║║║║檻の中を彷徨いながらどこへ行けばいいのだろう ║║║║║║║║║║║胸に絡む見えない鎖それは重ねた経験の重さ息苦しい喜び -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.124.6

09/29 10:00, , 1F
>_ob
09/29 10:00, 1F
文章代碼(AID): #13EqXuSG (FAFNER)
文章代碼(AID): #13EqXuSG (FAFNER)