Re: [討論] mark sein

看板FAFNER作者 (mulkcs)時間19年前 (2005/11/04 17:38), 編輯推噓5(502)
留言7則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《lingja (絕對0度)》之銘言: : 之前我有爬了一下文 : 看到"mark sein"是指"存在"的意思 是德語吧... : 那它是哪一種語言呢? : 還有fafner : 我想知道它的意思 : 感謝各位的解答~~ fafner是北歐神話裡面的一隻巨龍 (所以也有人翻蒼穹的巨龍...) 詳情前面有文章有說唷 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.68.13

11/04 18:39, , 1F
感謝~~
11/04 18:39, 1F

11/04 18:39, , 2F
mark sein是不是唸作"Mark sign"(英文)?
11/04 18:39, 2F

11/05 00:29, , 3F
那就要聽他動畫怎麼念了 我不會德文 orz 那個人會德文阿...
11/05 00:29, 3F

11/05 02:03, , 4F
看過中配版的就知道怎麼唸了。保證比日配版標準。
11/05 02:03, 4F

11/05 02:03, , 5F
Sein的唸法....把英文Sign的"S"音換成"Z"音就可以了。
11/05 02:03, 5F

11/05 16:57, , 6F
這位是高手...
11/05 16:57, 6F

11/05 17:28, , 7F
『保證比日配版標準』..XD
11/05 17:28, 7F
文章代碼(AID): #13Qomicv (FAFNER)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
5
7
文章代碼(AID): #13Qomicv (FAFNER)