[閒聊] 第一次在台視看到廣告~
可能之前就已經廣告過了,
不過今天看"玩鼻屎"(我說ONE PIECE啦)的時候,第一次看到妖尾的廣告耶~~
4/18要撥囉~!雖然知道妖尾的動畫是莫名其妙的不流血河蟹作,
可是想到可以在電視上正式看到艾爾莎小姐的英姿~就~還是~~興奮到不行啊~~!
對了話說納茲的中配找一個更適合的吧(當然我一定開雙語...)
日配聽起來真的比較像索隆啦...怪怪的
話說妖尾動畫目前應該可以確定會做到六魔將軍那邊吧~~(這算雷嗎?)
雖然我個人完全不怕雷(就當我是橡膠人吧),但似乎有些人還挺介意的
喲呵呵呵,那我還是分隔一下好了~~~
在某一集的"哈比老師妖尾講座"的黑板上有畫六魔的公會徽章是也~
希望至少撐五十集以上
多一點番外篇也不錯啊~
我也想看看卡娜的小工作、阿爾札克X比絲卡的低調戀情、馬卡歐+瓦卡巴的歐吉桑之路
等等公會成員的故事~
啊啊,不過正式的番外篇裡面......"光輝之寶"那篇...誠心希望能動畫化啊~~~
呀啊~好害羞~~
總之,希望中配念到格雷的時候不要念"ㄍㄜˊ ㄌㄟˊ",
感覺超彆扭(講廣告詞的大叔就是這樣念的...好囧)
請念"ㄍㄜˇ ㄌㄟˊ"好嗎?最好是"ㄍㄜ˙ ㄌㄟˊ",比較符合Gray這個名字的發音
對了,台視官網的人物介紹啊...
洛基感覺有雷到耶......
--
知更啼鳴宣示春之來,方舟所載萬物俱歸新。
如四楓院夜一片闃靜,又似東城綾羅柔似雪。
終不忘其唯壹原初衷,直探蘭芳春櫻飄香處。
於緋紅落英花木之隙,建嘉村令裡界盎生機。
村雨靜落御門古手川,同西溪清流匯入新海。
霓掛天邊、母性重歸、文風柔撫、納容蒼生。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.147.96
推
03/21 21:43, , 1F
03/21 21:43, 1F
→
03/21 21:44, , 2F
03/21 21:44, 2F
→
03/21 21:46, , 3F
03/21 21:46, 3F
→
03/21 21:46, , 4F
03/21 21:46, 4F
推
03/21 21:51, , 5F
03/21 21:51, 5F
→
03/21 21:51, , 6F
03/21 21:51, 6F
→
03/21 22:20, , 7F
03/21 22:20, 7F
→
03/21 22:20, , 8F
03/21 22:20, 8F
→
03/21 22:20, , 9F
03/21 22:20, 9F
→
03/21 22:21, , 10F
03/21 22:21, 10F
→
03/21 22:21, , 11F
03/21 22:21, 11F
※ 編輯: takua624 來自: 61.57.147.96 (03/21 22:22)
推
03/21 22:24, , 12F
03/21 22:24, 12F
→
03/21 22:24, , 13F
03/21 22:24, 13F
推
03/21 22:49, , 14F
03/21 22:49, 14F
推
03/21 22:52, , 15F
03/21 22:52, 15F
推
03/21 23:35, , 16F
03/21 23:35, 16F
→
03/21 23:36, , 17F
03/21 23:36, 17F
→
03/21 23:37, , 18F
03/21 23:37, 18F
推
03/22 00:28, , 19F
03/22 00:28, 19F
→
03/22 15:56, , 20F
03/22 15:56, 20F
→
03/22 15:56, , 21F
03/22 15:56, 21F
推
03/22 21:47, , 22F
03/22 21:47, 22F
→
03/22 22:24, , 23F
03/22 22:24, 23F
→
03/23 04:14, , 24F
03/23 04:14, 24F
→
03/23 15:47, , 25F
03/23 15:47, 25F
例如看中配的外國影集,就是相當慘痛的行為:
<舉例,並非真實存在的電視劇對白>
Oh, Jason, why do you do so?
哦,傑森,你為什麼要這麼做?
Because I want to give Chris and the Stonefields a surprise~!
因為我想給克里斯和斯通菲爾德家庭一個驚喜啊~!
以上人名如果全部用中文譯名,一個字一個字好好念...可能就會變成黑貓的中配了...
林小力:"托雷˙哈特涅特,你難道不了解克洛諾斯的理想嗎?(意思大概是這樣)"
看ANIMAX聽到這句,真是經典到不行...喲呵呵呵呵呵~!
我覺得遇到英文拼音的名字...就學民視連續劇用英文發音來念就好了~
MICHAEL!!!
※ 編輯: takua624 來自: 140.112.4.191 (03/23 15:55)
推
03/23 17:57, , 26F
03/23 17:57, 26F
推
03/24 19:03, , 27F
03/24 19:03, 27F
→
03/24 19:03, , 28F
03/24 19:03, 28F
→
03/26 05:46, , 29F
03/26 05:46, 29F
→
03/26 05:47, , 30F
03/26 05:47, 30F
→
03/26 05:49, , 31F
03/26 05:49, 31F
→
03/26 17:06, , 32F
03/26 17:06, 32F
→
03/26 17:06, , 33F
03/26 17:06, 33F
FAIRYTAIL 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章