Re: [訃聞] 五星譯者的yoko過世了

看板FSS作者時間13年前 (2011/03/01 17:38), 編輯推噓8(800)
留言8則, 8人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
平衡報導。 ____________________________ 王道之狗?悠可病逝連載再起時 3011-03-01 蒂爾塔貝倫 金甌雞/綜合報導 群青的熱圈向東國而去 南方的雲籠罩著小徑 鐘的七道巨響回鳴   我在這裏 融入其中 追逐著漸漸消逝的風 隨著細水的溪流 送到你的胸懷之中 ~拉琪的訴說~ [所謂的騎士,是為君主……和美麗的仕女們戰鬥的……],那麼,所謂的開創者, 會到哪裡去呢,神奇地帶的地球開拓者悠可,在歷經二十年與五星故事的交纏、糾葛、 將要比我們先一步見到究加星雲的神奇地帶了。   具手邊資料與鄉民表示,悠可自學出家,動漫畫讓當時青少的他彷彿見到了未來的 [光]與[希望],他的日文想必就是為了推動命運的那道風吧。我對他所知不多,但 想到五星物語的翻譯、傳說中的五星百科,至於另一個世界的鋼彈故事,都由他傳達來 自神奇地帶的消息。我沒見過他的人,卻讀過他的文;沒讀過他的著作,卻彷彿知道他 。     除了五星物語的文字,悠可另有鋼彈系列小說0080,0083,與鋼彈始作俑者富野構 思的逆襲的夏亞-貝托蒂嘉的子嗣,不知道阿姆羅的孩子會不會玩綠藻球,我總是很難 過巴尼跟克莉絲,亞魯拿著巴尼的徽章長大,但巴尼不在了。   一道五星的風將要到遠方去了,茵塔西緹在那邊等著,世界充滿了不幸,各種激烈 的故事充斥著社會,五星物語二十五,再看看[神奇地帶]跟悠可,不像是小小的、黃 色的希望嗎?我不知道悠可最後想說什麼,長期看著他的文字的我,想他會這樣重覆說 著吧: 我是不可見的, 我也是不存在的。 風和時間什麼也沒做。 微風吹過耳際, 沒有留下傷痕... 時間之光也從未在記憶中留下痕跡。 空氣將運來一些種子, 而歷史將給予果實。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.16.157 ※ 編輯: KOG 來自: 114.42.16.157 (03/01 17:52)

03/01 23:41, , 1F
淚推...
03/01 23:41, 1F

03/02 00:20, , 2F
好文QAQ...
03/02 00:20, 2F

03/02 10:24, , 3F
T_T
03/02 10:24, 3F

03/02 10:34, , 4F
╰(〒口〒)╯
03/02 10:34, 4F

03/03 10:59, , 5F
R.I.P 願天照大神讓你永生~
03/03 10:59, 5F

03/03 14:54, , 6F
R.I.P 淚推
03/03 14:54, 6F

03/03 20:25, , 7F
淚推
03/03 20:25, 7F

03/03 20:39, , 8F
王道之狗雖然老套可是也滿好看的
03/03 20:39, 8F
文章代碼(AID): #1DRBwBTF (FSS)
文章代碼(AID): #1DRBwBTF (FSS)