Re: [問題] 問一下 片尾曲的中文歌詞
Last Piece
作詞:Kirari
作曲:taku
編曲:taku
歌:Kirari
二人で 遠くへ行こう
兩個人啊 一起去遙遠的地方吧
新しい氣持ち 今日も探しに
新的心情 今天也是拼命找尋
君と二人なら 乘り越えられるよ
如果是和你兩個人 就能跨越一切障礙
新しい明日 樂しみたいから
因為我期待 新的明天到來
瞳を開いて 扉開く
睜開我的眼睛 推開門扉
目の前に廣がる世界
出現在面前的 是廣大世界
外に出たいお氣に入りの音を連れて
被想跳脫出去又在意的聲音牽引
幼い頃の感覺 味わう
回憶小時候的感覺 品嚐這滋味
太陽の光 浴びる私はここにいるよ
太陽的光熱 沐浴其中的我就站在這
比べるより 今の自分を大切にする
比起比較 現在的自己變的更重要
會いたくてでも會えなくて
就算想見面也無法見你一面
溢れる氣持ちただ抱きしめて
只是緊緊抱著我滿溢的情感
人通り多い通り步いていても
就算人來人往我在裡面來往
頭に回るあなたの笑顏
回頭卻一定是你微笑的臉
パズルの最後の1ピース
拼圖的最後一片
すぐそばにあるのに見過ごしてた
明明就在身邊偏偏漏掉看不見
素通りしてたたくさんのやさしさ
過門不入的許多溫柔
今なら素直な氣持ちあげられる
是現在的話就能給你我坦率的心情
耳に殘るあの頃二人で聽いてた曲
耳邊殘留那時候兩個人一起聽的歌
さびしくない もう悲しくないって事にしとく
再也不寂寞 已經對那些不悲傷的事情偷偷隱藏
人の流れ 街は浮かれ
人群流動 街景浮動
風に吹かれ 体あずけ
涼風吹動 全部交給我的身體
いつもの景色
平常的風景
違って見える
截然不同
作っていく 私のルール
漸漸寫上 我的規矩
私にかける コレがきっかけなら
對我的思念 假如從這塊拼圖開始
今ならきっと君のもとに素直に行ける
是現在的話我一定可以坦率的到有你在的彼端
二人きりで 遠くへ行こう
就我們單獨兩個人 一起去遙遠的地方
新しい氣持ち 今日も探しに
新的心情 今天也是拼命找尋
君と二人なら 乘り越えられるよ
如果是和你兩個人 就能跨越一切障礙
新しい明日 樂しみたいから
因為我期待 新的明天到來
--
無聊翻一下 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.207.172
※ 編輯: naideath 來自: 218.162.207.172 (04/07 20:34)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
GTO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章