[情報] 加菲貓漫畫20080608-20080614

看板Garfield作者 (強哥)時間16年前 (2008/06/15 19:21), 編輯推噓9(903)
留言12則, 9人參與, 最新討論串1/1
看來一到加菲貓生日,大家都會來欺負他了~ 本週有:老姜蜘蛛和老鼠的冷言冷語、以及歐弟的生日禮物攻擊! BLOG版(可以針對任何一天的漫畫提出意見跟指正喔~) http://garfieldclub.blogspot.com/2008/06/garfield-20080608.html (建議由上篇開始閱讀,點選每頁「下一則漫畫」的連結進入隔天的漫畫) 網頁版(一次就看一禮拜,輕鬆方便!) http://garfield.mygeotravel.org/comics/2008/comics_2008_080614.htm ---------- 有中文翻譯的加菲貓漫畫(Since 2001.05.13): 網頁版 http://garfield.mygeotravel.org/ 部落格 http://garfieldclub.blogspot.com/ 加菲貓商店:http://garfieldshop.myweb.hinet.net/ 訂閱有中文翻譯的加菲貓漫畫 http://garfield.mygeotravel.org/subscribe.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.109.80.237

06/15 21:48, , 1F
可以請問被魯夫附身的典故是什麼嗎?:)
06/15 21:48, 1F

06/15 22:13, , 2F
魯夫是一個漫畫角色 身體可以像橡膠一樣任意伸展
06/15 22:13, 2F

06/16 00:17, , 3F
想像是驚奇四超人裡面驚奇先生也可
06/16 00:17, 3F

06/16 08:55, , 4F
推被魯夫附身...
06/16 08:55, 4F

06/16 12:14, , 5F
兩人食量都很大
06/16 12:14, 5F

06/16 23:39, , 6F
推魯夫XDXDXD 12號那篇,我看蘋果的翻譯是說'是該分期付款
06/16 23:39, 6F

06/16 23:41, , 7F
整形屁股了'
06/16 23:41, 7F

06/17 00:20, , 8F
的確 他是在嘲笑Garfield的屁股太大 XDDD
06/17 00:20, 8F

06/17 00:27, , 9F
推薦這些翻譯
06/17 00:27, 9F

06/17 12:56, , 10F
謝謝大家,layaway = lay-by 確實有分期付款的意思
06/17 12:56, 10F

06/18 01:28, , 11F
應該是嘲笑他年老腰力會變差or屁股垮掉之類的吧
06/18 01:28, 11F

06/18 01:28, , 12F
Garfield的生日附近就是他周遭的人輪流嗆他xDD
06/18 01:28, 12F
文章代碼(AID): #18LFiyPm (Garfield)
文章代碼(AID): #18LFiyPm (Garfield)