Re: [問題] 關於素子

看板Ghost-Shell作者 (阿莫你好。)時間20年前 (2004/05/26 23:12), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串8/8 (看更多)
※ 引述《jeust (marilynmanson)》之銘言: : 首先恭賀開板~~~ : 我的問題是:素子有生理期的問題嗎? : 劇場版有提到這個問題 : 巴特:今天腦內的的雜訊很多啊? : 素子:生理期的原因吧! : 我不太懂素子是在開玩笑還是說真的......... 昨天重看劇場版了..... 我的是英文發音的 他說的理由是:it must be a loss wire....(不知道有沒聽錯?) 所以.......? 是因為日文版跟英文版的不同嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.225.12

140.114.222.32 05/27, , 1F
英文版的台詞的確跟日版不同
140.114.222.32 05/27, 1F

140.114.222.32 05/27, , 2F
普威爾就是準備了兩種字幕
140.114.222.32 05/27, 2F

140.116.225.12 05/27, , 3F
瞭解 感謝你^^
140.116.225.12 05/27, 3F
文章代碼(AID): #10jBFhpo (Ghost-Shell)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #10jBFhpo (Ghost-Shell)