Re: [情報] SAC 2ndGIG Animax電視首播

看板Ghost-Shell作者 (:~)時間20年前 (2005/09/08 11:04), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《EmiruKitty ()》之銘言: : ※ 引述《Zewu (看創聖之大天使中)》之銘言: : : http://www.animax-taiwan.com/ : : 9/7開始 : : 每逢星期一至五 : : 晚上11點放送 : 剛剛看了 : 差好多 : = =||| 有些地方畫面竟然會跑不動 : 血腥的地方也剪掉了 : 小失望 就是啊...雖然說血腥片段會剪是早就預料到的事情 但是為了配合縮減的時間,有些地方居然還放慢動作 orz 結果看起來好lag 囧rz : 不過有TACHIKOMA的生活 好險有等到ed撥完 ^^|| 另外,片頭曲俄文的地方有中譯,英文部分則直接上英文字幕 雖然我比較喜歡全部打原文,不過能看看歌詞意思其實也不錯 (對不起我還沒買正版orz...不過我一定會去買的...只是在存錢orz) 也不像漫博時候看到的是英俄文全部打上中譯 所以"we are soldier stand or die" 變成"我們是士兵不是站著就是死" ......... 雖然好像沒錯可是就是覺得怪怪的 orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.1.73 ※ 編輯: showgreat 來自: 218.161.1.73 (09/08 11:13)

211.76.250.25 09/08, , 1F
我記成we are soldier stand for die @_@
211.76.250.25 09/08, 1F

211.76.250.25 09/08, , 2F
查了歌詞 是or沒錯XD
211.76.250.25 09/08, 2F
文章代碼(AID): #137wf3m2 (Ghost-Shell)
文章代碼(AID): #137wf3m2 (Ghost-Shell)