Re: [問題] 關於Avalon
最近又重看了這片
以前是沒有字幕直接看的
這次找來了英文字幕
而且我還把它翻成中文了
我把翻譯過的跟原本英文字幕檔放在
http://www.badongo.com/file/7841686
有興趣看的人請自取吧
不過缺點就是小弟英文爛
翻譯過程是只有參考網頁翻譯而完成的
要看的人可能要忍受一下小弟的爛翻譯
當然如果有英文強的鄉民願意重新修改那就更好了
重新看後的感覺
雖然以前光看畫面跟波蘭語機哩哇啦的還是看得津津有味
不過有字幕終於比較知道他們在說甚麼了0rz
依然還是一部覺得很好看的電影
順便推薦沒看過的人一定要去看XD
便當請找373Hk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.161.152
推
02/18 18:59, , 1F
02/18 18:59, 1F
→
02/18 20:04, , 2F
02/18 20:04, 2F
→
02/19 14:34, , 3F
02/19 14:34, 3F
※ 編輯: goenitzx 來自: 220.132.161.152 (02/20 01:09)
推
02/21 00:12, , 4F
02/21 00:12, 4F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
6
11
Ghost-Shell 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章