PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Gintama
]
討論串
[問題] 雪雕大賽
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [問題] 雪雕大賽
推噓
7
(7推
0噓 2→
)
留言
9則,0人
參與
,
最新
作者
newglory
(lin)
時間
19年前
發表
(2006/06/16 11:24)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這個就是翻譯的問題了...= =. 本來"無啥小路用的男人"的日文是"まったくダメなおとこ". 簡稱”無用男”,日文則是”マダオ”,是取まったく的ま,ダメ的ダ,おとこ的お. 而成的簡稱. 而マダオ的漢字剛好可以寫成”又男”,所以才會有這種前後文不一致的情況出現. --. 混帳東立!!讓我來翻淫魂啊啊
#2
Re: [問題] 雪雕大賽
推噓
1
(1推
0噓 3→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
JUNU
(又來了)
時間
19年前
發表
(2006/06/16 01:00)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
第一頁的那三格是不是有向某漫畫看齊啊. 我覺得好眼熟啊!!!. 拜託知道的人告訴我吧...我在意得快要彎掉了!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 210.192.135.24.
#1
[問題] 雪雕大賽
推噓
26
(26推
0噓 0→
)
留言
26則,0人
參與
,
最新
作者
faphin
(隨風而逝吧!)
時間
19年前
發表
(2006/06/16 00:33)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
?個問題困擾我很久了. 為什麼長谷川的"又男"要叫做"又男"?. 希望這不會是個猥褻的問題. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 220.129.106.211.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁