[中譯]恋する天気図 (戀愛天氣圖)
看了 PV, 棒呆了啊~
好好聽的歌,於是就翻譯了~
有些地方一時還想不到更好的翻譯
所以還請多包涵...
恋する天気図
作詞: 只野菜摘/作曲: 古池孝浩
編曲: 古池孝浩/演唱: 堀江由衣
翻譯: 歐斯(allscos@hotmail.com)
みつめていたい みつめていてね
揺れる 恋する 天気図を
想要注視你 一直都在注視著呢
搖擺不定的 戀愛天氣圖
二つのハート
一緒にいこう 憧れの場所
兩個人的心 一起出發吧
朝著嚮往已久的地方
友情 それ以上
もっと わかりあいたい
そっと 「運命さ」
なんて 言われたら
友情 在這之上
想要讓彼此間更了解
輕聲說著:交給命運決定吧
きっと 舞いあがって
飛んで 虹に エアリィ
泣いちゃうかもね フェアリィ
もっと わかりあいたい!
一定 能夠跳起舞
飛起來 到彩虹上 airy
也可能會哭泣呢 fairy
想要讓彼此間更了解!
はぁ 空がきれいだわ
わたし 恋を してしまった
啊 好漂亮的天空
我 一定是戀愛了
ああ... 瞬間風速
つむじ風の ときめきに さらわれて
雲をとばす 嵐のあと
透きとおる 光の粒
まじりけのない 想い 残るの
啊... 突如其來的強風
充滿心動地呼嘯吹過
把烏雲吹散了 暴風雨過後
留下沒有雜質的思念
一切那麼透明 閃閃發光
二人でいると
胸が熱いね
嘘のつけないきみが好き
當兩人在一起的時候
我的胸口開始變熱
就是喜歡你的毫不做作
夢がやぶれて 泡になっても
後悔しない
即使是夢想破滅 一切化為泡影
我也不會後悔
友情 それ以上
もっと わかりあいたい
そっと 「運命さ」
なんて 言われたら
友情 在這之上
想要讓彼此間更了解
輕聲說著:交給命運決定吧
ぽっと 染まる ガーリィ
ラララ...lovely weather
永遠 きみはシャイで
もっと わかりあいたい!
突然臉紅了起來 girlly
啦啦啦...lovely weather
永遠 你都那麼害羞
想要讓彼此間更了解!
ふぅ... きみのしあわせは
なにかしらって かんがえるの
呼... 一直想著
要怎麼做 才會讓你幸福呢
ああ... ちからになれたら
上機嫌よ 胸の花 咲き誇る
啊... 只要一恢復精神
心情就會好好 心中開滿了花
恋の海が 浄化されて 愛になる
つよくなれる それが涙の粒になっても
將戀之海淨化 成為愛
我會變得更堅強 哪怕是會流出眼淚
みつめていたい
みつめていてね
跳ねる こころの空模様
想要注視你 一直都在注視著呢
雀躍著 心中是晴空萬里
二つのハート
一緒にいこう 憧れの場所
兩個人的心 一起出發吧
朝著嚮往已久的地方
ひとりのときは 寂しかったの
過去一個人 覺得好寂寞
ひとりもいまは 寂しくないの
現在就算是一個人 也不覺得寂寞
ひとりのときも きみのすべてを
胸に抱きしめ 歩いてる
在只有一人獨處的時候
我會懷抱著你的一切 繼續向前走著
二つのハート
一緒にいこう 憧れの場所
兩個人的心 一起出發吧
朝著嚮往已久的地方
二人でいると
胸が熱いね
嘘のつけないきみが好き
當兩人在一起的時候
我的胸口開始變熱
就是喜歡你的毫不做作
未来がなにも わからなくても
後悔しない
就算不知道未來會如何
我也不後悔
友情 それ以上
もっと わかりあいたい
そっと 「運命さ」
なんて 言われたら
友情 在這之上
想要讓彼此間更了解
輕聲說著:交給命運決定吧
ぽっと 染まる ガーリィ
飛んで 虹に エアリィ
ラララ...lovely weather
泣いちゃうかもね フェアリィ
突然臉紅了起來 girlly
飛起來 到彩虹上 airy
啦啦啦...lovely weather
也可能會哭泣呢 fairy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.124.13.2
HorieYui 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章