[由衣] 有點年代的廣告單

看板HorieYui作者 (我♡志摩子)時間17年前 (2009/01/09 15:25), 編輯推噓6(600)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
http://i104.photobucket.com/albums/m184/liuic/yui01.jpg
http://i104.photobucket.com/albums/m184/liuic/yui02.jpg
好懷念啊XDDD 仔細看一下初音島角色的翻譯XD -- 佐本厘あきさや後藤麻衣浅川悠伊藤美伊藤静一色ヒカルたかはし智秋友永朱音 落合祐里香猪口有佳井えみ歌織浅井カンザキカナリかないみか後藤邑子ひなき藍 萩原みこ原木志生天目仁草柳順子実山本華石塚さより水橋かおり氷青 小林成瀬未亜こまきみこ藤美子榊柳瀬なつみ佐藤奈芹園みや吉住梢 櫻井美涼森ちさと音日裕羅崎みなみ夏樹リオ中島沙樹丸乃りこ立花あや きのみ聖夏野向日葵岡妙風華藤咲かおり月さくら児玉さとみひと美楠鈴音岩田由貴 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.229.140

01/09 18:26, , 1F
哇...那張專輯好懷念XD是我第一次聽的ほっちゃん專輯
01/09 18:26, 1F

01/10 04:00, , 2F
這張廣告我拿了一疊收藏XDD
01/10 04:00, 2F

01/11 00:53, , 3F
這張我也有,還拿了三四張 XD
01/11 00:53, 3F

01/11 00:54, , 4F
事過境遷啊,勝利不見了
01/11 00:54, 4F

01/11 00:57, , 5F
看過最有趣的還是天使演唱會,光譜拿ラブひな翻成愛小雞吧
01/11 00:57, 5F

01/12 16:59, , 6F
很無言的翻譯...還好不是翻成雛雞.....XD
01/12 16:59, 6F
文章代碼(AID): #19PlljYg (HorieYui)
文章代碼(AID): #19PlljYg (HorieYui)