Re: [情報] 275
※ 引述《timmerix (★GAIA-Force)》之銘言:
: 煽り「握った拳はどこへ…」
緊握的拳要向何處去…
: ゴン「畜生…っ 誰が…っ
: 誰がお前の お前らの言う通りになんか…っ」
小傑:可惡…誰…誰要照你說的去做…
: 【一歩前に踏み出すゴン】
小傑向前踏出一步
: キルア「ゴン! ちょっと待て…!」
奇犽:小傑!等一下…!
: HUNTER×HUNTER
: No.275◆約束
No.275 約定
: キルア「そのコを傷つけたのは……
: おそらく討伐軍(オレ達)の方だ
: ジッちゃんの〝龍星群?」
奇犽:傷了那女孩的…恐怕是我們的人。是我爺爺的龍星群。
: ゴン「……
: それで?」
: キルア「ピトーが今そのコを治療してるっていうのも多分本当だ」
: ゴン「………
: だから?」
: キルア「……待とう 治療が終るまで」
小傑:……然後呢?
奇犽:彼特說現在正在治療那女孩這件事大概是真的。
小傑:……所以呢?
奇犽:…等吧,等到治療結束。
: ゴン「おそらく?多分?
: おそらく 多分で待つって?
: 待った後でそいつがオレの
: 望み通りにするってのもまたおそらくか!!!
: おそらく!!!
: 多分!!!!
: 本当!!?
: ふざけるなッ
: ふざけんなよ!!!
: どうかしてんじゃないのか!!?
: こんな……こんな奴の言う事信じるのか!!?
: 信じられる訳ないだろ!!!」
小傑:恐怕是?大概是?
你要我就因為恐怕是或大概是就等待?
等待之後那傢伙就會照我所期望的去做也是大概會是的嗎!!!
恐怕是!!!
大概是!!!!
真的!!?
別開玩笑了
別胡扯了!!!
奇犽你是怎麼了嗎!!?
這種……這種傢伙說的話你也信嗎!!?
根本不能相信吧!!!
: 【自分の左腕をヘシ折るピトー】
: ゴン・キルア「!」
彼特折斷自己的左腕
小傑、奇犽:!
: ピトー「望むならば…右腕も
: それでも足りなければ両の脚も……!!!
: 治療が終わった後でボクが…
: 妙な気を起こすかも知れないと思うならば
: 治療に…支障が出ない範囲で
: ボクを壊してくれて構わない…!
: 頼むから彼女を…救けさせてくれ…!!」
彼特:若你希望的話…右腕也…
那樣還是不夠的話兩腳也可以……!!!
若是你覺得治療結束之後說不定我會動些歪腦筋的話,
只要…不要妨礙到治療進行,
你要怎麼破壞我都無妨…!
拜託…讓我救她…!!!
: 【打ちひしがれた様な表情をして地面に当たるゴン】
露出受到嚴重打擊的表情跪地的小傑
: ゴン「ッ…ッ…
: ずるい!!!
: ずるいぞチクショウ!!!
: なんでそいつばっかり!!!
: カイトにはあんな非道い事したくせに!!!」
小傑:太…太…太狡猾了!!!
可惡太狡猾了!!!
為什麼總要一直扯到那女的!!!
你明明就對凱特做出那麼過份的事!!!
: キルア「ゴン!!」
: ゴン「なんでだよっ
: なんでだぁあ~~~~!!」
奇犽:小傑!!
小傑:為什麼
為什麼啊啊啊啊啊啊啊~~~~!!
: 【叫ぶと同時にオーラを全開にするゴン】
大叫的同時將念全開的小傑
: ゴン「う うっ うっ
: ふざけんな…………っ
: 最初は」
小傑:嗚…嗚…嗚
別開玩笑了………
一開始是
: キルア「ゴン!!
: そいつ殺したらカイトは元に戻らねーぞ」
奇犽:小傑!!
要是你殺了那傢伙,凱特就無法恢復原狀了
: ゴン「……
: ………
: キルアは……いいよね冷静でいられて
: 関係ないからっ」
小傑:………奇犽真好……能保持冷靜
因為跟你沒有關係
: 【寂しげな表情を浮かべるがすぐ元の表情に戻すキルア】
: キルア「てめーがテンパッてるから言ってやってんだろうが
: 自分で最初に言ったの忘れたのかよ
: カイトを取り戻すんだろ!!
: しっかりしろよてめェ!!!」
奇犽雖然露出落寞的表情但卻馬上恢復原來表情
奇犽:因為你太興奮了我才提醒你的
你忘了你一開始說了什麼嗎
你要奪回凱特的不是嗎!!
振作點啊你!!!
: ゴン「ああ もう大丈夫…」
: 【寂しげな表情を浮かべるキルア】
小傑:嗯…我沒事了
露出落寞表情的奇犽
: ゴン「時間は?どれだけ待てばいい?」
: ピトー「完全に回復させるには……
: 3~4時間はかかると思う」
: ゴン「ダメだ待てない」
小傑:時間呢?要等多久才行?
彼特:要讓她完全恢復…我想需要3~4小時
小傑:不行,我等不了那麼久
: ピトー「……
: 一時間…あれば…
: 重大な危機を乗り切れるところまでは治せる
: お願いだ頼む…!!」
彼特:……
只要有…一小時的話…
就能將她治療到脫離險境
拜託你…!!
: ゴン「一時間したらオレといっしょにペイジンへ行き
: カイトを元に戻してもらう
: 約束するか!?」
小傑:過了一小時就跟我一起去將凱特恢復原狀
就這樣約定!?
: ピトー「必ず…!!約束する」
彼特:一定…!!我跟你約定
: 【ピトーの目の前に座るゴン】
: ゴン「一時間ここで待つ!!」
坐在彼特眼前的小傑
小傑:我在這裡等你一小時!!
: 煽り「未だ終わらぬ過去…全ては仲間のために!!!」
至今未曾完結的過去…一切都是為了同伴!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.109.167
推
03/26 00:51, , 1F
03/26 00:51, 1F
推
03/26 00:54, , 2F
03/26 00:54, 2F
推
03/26 00:54, , 3F
03/26 00:54, 3F
推
03/26 00:54, , 4F
03/26 00:54, 4F
推
03/26 00:59, , 5F
03/26 00:59, 5F
→
03/26 01:00, , 6F
03/26 01:00, 6F
推
03/26 01:00, , 7F
03/26 01:00, 7F
推
03/26 00:59, , 8F
03/26 00:59, 8F
推
03/26 01:01, , 9F
03/26 01:01, 9F
→
03/26 01:01, , 10F
03/26 01:01, 10F
推
03/26 01:03, , 11F
03/26 01:03, 11F
推
03/26 01:04, , 12F
03/26 01:04, 12F
推
03/26 01:07, , 13F
03/26 01:07, 13F
推
03/26 01:10, , 14F
03/26 01:10, 14F
推
03/26 01:10, , 15F
03/26 01:10, 15F
推
03/26 01:11, , 16F
03/26 01:11, 16F
推
03/26 01:11, , 17F
03/26 01:11, 17F
推
03/26 01:12, , 18F
03/26 01:12, 18F
推
03/26 01:15, , 19F
03/26 01:15, 19F
→
03/26 01:17, , 20F
03/26 01:17, 20F
推
03/26 01:19, , 21F
03/26 01:19, 21F
推
03/26 01:21, , 22F
03/26 01:21, 22F
推
03/26 01:43, , 23F
03/26 01:43, 23F
推
03/26 01:44, , 24F
03/26 01:44, 24F
推
03/26 01:47, , 25F
03/26 01:47, 25F
推
03/26 02:01, , 26F
03/26 02:01, 26F
推
03/26 02:27, , 27F
03/26 02:27, 27F
推
03/26 02:38, , 28F
03/26 02:38, 28F
推
03/26 03:20, , 29F
03/26 03:20, 29F
→
03/26 03:21, , 30F
03/26 03:21, 30F
推
03/26 03:25, , 31F
03/26 03:25, 31F
推
03/26 03:51, , 32F
03/26 03:51, 32F
推
03/26 03:57, , 33F
03/26 03:57, 33F
推
03/26 05:50, , 34F
03/26 05:50, 34F
推
03/26 06:34, , 35F
03/26 06:34, 35F
→
03/26 06:50, , 36F
03/26 06:50, 36F
推
03/26 09:01, , 37F
03/26 09:01, 37F
→
03/26 09:04, , 38F
03/26 09:04, 38F
推
03/26 09:07, , 39F
03/26 09:07, 39F
推
03/26 09:32, , 40F
03/26 09:32, 40F
→
03/26 09:32, , 41F
03/26 09:32, 41F
推
03/26 09:48, , 42F
03/26 09:48, 42F
推
03/26 09:58, , 43F
03/26 09:58, 43F
推
03/26 11:21, , 44F
03/26 11:21, 44F
→
03/26 11:21, , 45F
03/26 11:21, 45F
推
03/26 12:18, , 46F
03/26 12:18, 46F
推
03/26 12:18, , 47F
03/26 12:18, 47F
→
03/26 12:19, , 48F
03/26 12:19, 48F
推
03/26 12:50, , 49F
03/26 12:50, 49F
推
03/26 13:22, , 50F
03/26 13:22, 50F
推
03/26 13:24, , 51F
03/26 13:24, 51F
推
03/26 13:25, , 52F
03/26 13:25, 52F
→
03/26 13:26, , 53F
03/26 13:26, 53F
推
03/26 13:58, , 54F
03/26 13:58, 54F
推
03/26 14:02, , 55F
03/26 14:02, 55F
推
03/26 14:07, , 56F
03/26 14:07, 56F
推
03/26 14:07, , 57F
03/26 14:07, 57F
推
03/26 14:07, , 58F
03/26 14:07, 58F
→
03/26 14:08, , 59F
03/26 14:08, 59F
推
03/26 15:39, , 60F
03/26 15:39, 60F
推
03/26 15:47, , 61F
03/26 15:47, 61F
推
03/26 16:16, , 62F
03/26 16:16, 62F
推
03/26 17:13, , 63F
03/26 17:13, 63F
推
03/26 17:15, , 64F
03/26 17:15, 64F
推
03/26 17:50, , 65F
03/26 17:50, 65F
→
03/26 17:59, , 66F
03/26 17:59, 66F
→
03/26 18:00, , 67F
03/26 18:00, 67F
推
03/26 18:13, , 68F
03/26 18:13, 68F
推
03/26 18:17, , 69F
03/26 18:17, 69F
推
03/26 18:49, , 70F
03/26 18:49, 70F
→
03/26 18:52, , 71F
03/26 18:52, 71F
推
03/26 19:47, , 72F
03/26 19:47, 72F
推
03/26 22:25, , 73F
03/26 22:25, 73F
推
03/26 22:35, , 74F
03/26 22:35, 74F
推
03/26 23:13, , 75F
03/26 23:13, 75F
推
03/26 23:28, , 76F
03/26 23:28, 76F
推
03/26 23:39, , 77F
03/26 23:39, 77F
推
03/27 00:52, , 78F
03/27 00:52, 78F
推
03/27 00:56, , 79F
03/27 00:56, 79F
推
03/27 11:52, , 80F
03/27 11:52, 80F
推
03/27 12:19, , 81F
03/27 12:19, 81F
推
03/27 15:10, , 82F
03/27 15:10, 82F
推
03/27 16:15, , 83F
03/27 16:15, 83F
推
03/27 23:10, , 84F
03/27 23:10, 84F
推
03/29 08:47, , 85F
03/29 08:47, 85F
→
03/29 08:48, , 86F
03/29 08:48, 86F
討論串 (同標題文章)
Hunter 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章