306

看板Hunter作者 (解了你還是臭婊子)時間16年前 (2010/04/22 22:09), 編輯推噓16(22613)
留言41則, 31人參與, 最新討論串1/1
;@ri ppt -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.254.6.106

04/22 22:10, , 1F
低調推
04/22 22:10, 1F

04/22 22:11, , 2F
低調推
04/22 22:11, 2F

04/22 22:11, , 3F
低調推 一二樓其中有一個沒低調
04/22 22:11, 3F

04/22 22:13, , 4F
超快的便當 低調推
04/22 22:13, 4F

04/22 22:14, , 5F
二樓沒低調 (指
04/22 22:14, 5F

04/22 22:15, , 6F
呵 被發現了~不過翻譯跟版上翻的不太一樣..
04/22 22:15, 6F

04/22 22:16, , 7F
低調推
04/22 22:16, 7F

04/22 22:17, , 8F
喝啥,不要扯開話題
04/22 22:17, 8F

04/22 22:20, , 9F
請問為啥2樓沒低調阿>"<
04/22 22:20, 9F

04/22 22:20, , 10F
看不懂低調 有人可以幫低一下嗎@@
04/22 22:20, 10F

04/22 22:21, , 11F
我也是~~有人可以幫忙一下嗎
04/22 22:21, 11F

04/22 22:22, , 12F
懂了@@
04/22 22:22, 12F

04/22 22:24, , 13F
再說明顯一點吧@@
04/22 22:24, 13F

04/22 22:26, , 14F
看不懂+1
04/22 22:26, 14F

04/22 22:26, , 15F
ptt.cc
04/22 22:26, 15F

04/22 22:28, , 16F
低調推喔~~
04/22 22:28, 16F

04/22 22:28, , 17F
這翻譯...
04/22 22:28, 17F

04/22 22:30, , 18F
這個翻譯水準....
04/22 22:30, 18F

04/22 22:31, , 19F
很微妙
04/22 22:31, 19F

04/22 22:33, , 20F
最後兩頁的翻譯...
04/22 22:33, 20F

04/22 22:33, , 21F
低調推~
04/22 22:33, 21F

04/22 22:34, , 22F
低調推 翻譯是不是有點怪?
04/22 22:34, 22F

04/22 22:37, , 23F
我也覺得這翻譯...不太好
04/22 22:37, 23F

04/22 22:42, , 24F
翻譯有點怪+1
04/22 22:42, 24F

04/22 22:44, , 25F
看樣子我不用吃書了~
04/22 22:44, 25F

04/22 22:47, , 26F
推推 不過翻譯的感覺怪怪的~
04/22 22:47, 26F

04/22 22:48, , 27F
低調
04/22 22:48, 27F

04/22 22:53, , 28F
不會吃的測試= =!
04/22 22:53, 28F

04/22 22:55, , 29F
低調 是26式便當
04/22 22:55, 29F

04/22 22:57, , 30F
再試一次- -!
04/22 22:57, 30F

04/22 23:03, , 31F
push
04/22 23:03, 31F

04/22 23:05, , 32F
推(莫名的吃到了)XD
04/22 23:05, 32F

04/22 23:11, , 33F
放血
04/22 23:11, 33F

04/22 23:20, , 34F
富監怎麼把可愛的小傑畫成這樣~"~
04/22 23:20, 34F

04/22 23:23, , 35F
低調推
04/22 23:23, 35F

04/22 23:39, , 36F
感恩噓 XD
04/22 23:39, 36F

04/23 00:08, , 37F
這一話真深奧呀~哈哈!
04/23 00:08, 37F

04/23 00:10, , 38F
低調~XD
04/23 00:10, 38F

04/23 00:30, , 39F
低調回來~~ (推)
04/23 00:30, 39F

04/23 00:54, , 40F
幫低調~~
04/23 00:54, 40F

04/23 10:26, , 41F
這版本的翻譯..實在是..............滿糟糕的
04/23 10:26, 41F
文章代碼(AID): #1Bq5Y93y (Hunter)
文章代碼(AID): #1Bq5Y93y (Hunter)