Re: [情報] 317 (確認)
※ 引述《anjohn (安囧)》之銘言:
: 另一位情報師情報
: 王 余は毒におかされた もう長くない
王:朕中毒已深 將不久人世
: 眼を開けて泣くコムギ
眼睛張開 哭泣的小麥
: コムギ わだすが こんなに幸せでいいのでしょうか?こんなに素敵なことがいくつもお
: きていいのでしょうか?
小麥:我這麼幸福可以嗎? 可以這樣儘情的下軍儀嗎?
: 王 最期をコムギ お主とうって過ごしたかった だがこの毒は伝染する 余の傍に長くい
: れば お主にも
王:最後的時光想要和小麥妳一起渡過,但這個毒會傳染,待在朕身邊,恐怕妳也..
: コムギ メルエム様 わだす とっても幸せです ふつつかものですが お供させてくださ
: い わだすはきっとこの日のために生まれてきますた
小麥:艾爾耶姆大人 我...非常幸福,請讓小人陪伴您,我一定是為今日而生的
: メルエム (そうか 余は この瞬間のために生まれて来たのだ…)
艾爾耶姆:( 是嗎? 朕亦是為了此時而誕生的吧...)
: 今際の際に答えを知った…終わり★サーセイ
: コムギはメルエムと死ぬことを選んだんだね
小麥選擇了和王一起赴死
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.20.26
推
09/21 17:55, , 1F
09/21 17:55, 1F
推
09/21 17:56, , 2F
09/21 17:56, 2F
推
09/21 17:56, , 3F
09/21 17:56, 3F
推
09/21 17:58, , 4F
09/21 17:58, 4F
推
09/21 17:59, , 5F
09/21 17:59, 5F
推
09/21 18:00, , 6F
09/21 18:00, 6F
推
09/21 18:02, , 7F
09/21 18:02, 7F
推
09/21 18:12, , 8F
09/21 18:12, 8F
推
09/21 18:25, , 9F
09/21 18:25, 9F
推
09/21 18:29, , 10F
09/21 18:29, 10F
推
09/21 18:29, , 11F
09/21 18:29, 11F
推
09/21 18:30, , 12F
09/21 18:30, 12F
推
09/21 18:30, , 13F
09/21 18:30, 13F
→
09/21 18:31, , 14F
09/21 18:31, 14F
推
09/21 18:31, , 15F
09/21 18:31, 15F
→
09/21 18:32, , 16F
09/21 18:32, 16F
→
09/21 18:32, , 17F
09/21 18:32, 17F
→
09/21 18:32, , 18F
09/21 18:32, 18F
推
09/21 18:35, , 19F
09/21 18:35, 19F
推
09/21 18:39, , 20F
09/21 18:39, 20F
→
09/21 18:45, , 21F
09/21 18:45, 21F
推
09/21 18:55, , 22F
09/21 18:55, 22F
推
09/21 18:56, , 23F
09/21 18:56, 23F
推
09/21 18:56, , 24F
09/21 18:56, 24F
推
09/21 19:03, , 25F
09/21 19:03, 25F
推
09/21 19:09, , 26F
09/21 19:09, 26F
推
09/21 19:10, , 27F
09/21 19:10, 27F
推
09/21 19:15, , 28F
09/21 19:15, 28F
推
09/21 19:19, , 29F
09/21 19:19, 29F
推
09/21 19:26, , 30F
09/21 19:26, 30F
推
09/21 19:28, , 31F
09/21 19:28, 31F
推
09/21 19:38, , 32F
09/21 19:38, 32F
推
09/21 19:54, , 33F
09/21 19:54, 33F
推
09/21 20:15, , 34F
09/21 20:15, 34F
推
09/21 20:23, , 35F
09/21 20:23, 35F
推
09/21 20:31, , 36F
09/21 20:31, 36F
→
09/21 20:33, , 37F
09/21 20:33, 37F
推
09/21 20:35, , 38F
09/21 20:35, 38F
→
09/21 20:35, , 39F
09/21 20:35, 39F
還有 57 則推文
→
09/22 02:28, , 97F
09/22 02:28, 97F
→
09/22 02:29, , 98F
09/22 02:29, 98F
→
09/22 02:31, , 99F
09/22 02:31, 99F
→
09/22 02:35, , 100F
09/22 02:35, 100F
→
09/22 02:38, , 101F
09/22 02:38, 101F
→
09/22 02:40, , 102F
09/22 02:40, 102F
推
09/22 03:20, , 103F
09/22 03:20, 103F
→
09/22 03:22, , 104F
09/22 03:22, 104F
推
09/22 07:49, , 105F
09/22 07:49, 105F
→
09/22 07:51, , 106F
09/22 07:51, 106F
推
09/22 08:38, , 107F
09/22 08:38, 107F
→
09/22 08:38, , 108F
09/22 08:38, 108F
→
09/22 08:40, , 109F
09/22 08:40, 109F
→
09/22 08:40, , 110F
09/22 08:40, 110F
→
09/22 09:04, , 111F
09/22 09:04, 111F
推
09/22 09:20, , 112F
09/22 09:20, 112F
→
09/22 09:21, , 113F
09/22 09:21, 113F
推
09/22 10:11, , 114F
09/22 10:11, 114F
→
09/22 10:46, , 115F
09/22 10:46, 115F
→
09/22 12:22, , 116F
09/22 12:22, 116F
推
09/22 12:45, , 117F
09/22 12:45, 117F
→
09/22 14:39, , 118F
09/22 14:39, 118F
→
09/22 15:02, , 119F
09/22 15:02, 119F
→
09/22 15:46, , 120F
09/22 15:46, 120F
→
09/22 16:16, , 121F
09/22 16:16, 121F
推
09/22 16:33, , 122F
09/22 16:33, 122F
→
09/22 16:34, , 123F
09/22 16:34, 123F
→
09/22 16:35, , 124F
09/22 16:35, 124F
推
09/22 21:12, , 125F
09/22 21:12, 125F
推
09/22 21:44, , 126F
09/22 21:44, 126F
推
09/22 22:31, , 127F
09/22 22:31, 127F
→
09/22 22:37, , 128F
09/22 22:37, 128F
推
09/22 22:44, , 129F
09/22 22:44, 129F
推
09/23 00:44, , 130F
09/23 00:44, 130F
→
09/23 00:45, , 131F
09/23 00:45, 131F
→
09/23 00:46, , 132F
09/23 00:46, 132F
推
09/23 00:51, , 133F
09/23 00:51, 133F
推
09/23 02:00, , 134F
09/23 02:00, 134F
推
09/24 04:16, , 135F
09/24 04:16, 135F
推
09/25 20:10, , 136F
09/25 20:10, 136F
討論串 (同標題文章)
Hunter 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章