[閒聊] 關於板標

看板Hunter作者 (絲絲)時間14年前 (2011/11/05 01:55), 編輯推噓11(11018)
留言29則, 21人參與, 最新討論串1/1
板標可以換這句嗎? [停刊的是真正的富監 而現在畫連載的是其他的什麼東西] 看到有些板的板標都很有趣 這句應該不錯吧XDD 不然阿路加的有些句子也不錯 阿路加:啊~~~是葛格的味道呢 阿路加:可以給我肝臟嗎? 看來以後發文真的要小心文章內容'.' 明明也沒有什麼特別的意思 只是看到一些推文很有趣 想說當板標也許不錯 卻造成推文出現戰火 原本想說推文應該會出現不少有趣板標的提議 下面一些造成戰火的推文原推也認為自己太過認真了希望可以刪掉 所以有些部分會都刪了. -- ▲ ∕  ̄ ̄\ =◥ /▅▅▅查理~ 給我腎臟~  皿 i \﹨ ◢ i \\﹨ 不可以嗎? ξ      CC| ̄ ̄i ζ ξ| | | | ψropkcat -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.169.134.30

11/05 01:56, , 1F
肝臟那句有壓路機的的圖了,只是頗難叫出來=.=
11/05 01:56, 1F

11/05 01:57, , 2F
順便提醒一下原PO可以更新一下簽名檔,製作者有修圖
11/05 01:57, 2F

11/05 01:58, , 3F
休刊...永無止境...
11/05 01:58, 3F

11/05 01:58, , 4F
好像不能那麼多字XDD
11/05 01:58, 4F

11/05 01:58, , 5F
老實說我不是很喜歡壓路機這叫法~_~
11/05 01:58, 5F

11/05 01:59, , 6F
只是覺得好玩所以這樣叫,台版出來要是真的這樣翻我會自爆
11/05 01:59, 6F

11/05 02:02, , 7F
3樓不要那麼悲觀嘛Q_Q
11/05 02:02, 7F

11/05 02:03, , 8F
台版導讀有先出來了呀 阿路加
11/05 02:03, 8F

11/05 03:59, , 9F
我看成有葛格肝臟的味道(逃~)
11/05 03:59, 9F

11/05 05:04, , 10F
我在臉書看到有人說作者GI就死了 現在是別人畫= =+
11/05 05:04, 10F

11/05 05:04, , 11F
對方態度很強硬 害我都不知該怎麼跟他講
11/05 05:04, 11F

11/05 07:37, , 12F
大驚~ 原來真正的 冨樫 早就已經.......
11/05 07:37, 12F

11/05 07:38, , 13F
伊藤潤二 風?
11/05 07:38, 13F

11/05 09:17, , 14F
太長了不行
11/05 09:17, 14F

11/05 12:42, , 15F
板標:你身上豬肝的存量還夠嗎?
11/05 12:42, 15F

11/05 12:42, , 16F
板標:我的肝臟很少              (亂入
11/05 12:42, 16F

11/05 12:53, , 17F
那改成「實現富監三個強求可以完成一個請求」
11/05 12:53, 17F

11/05 13:02, , 18F
樓上超過12中文字
11/05 13:02, 18F

11/05 13:04, , 19F
那改成「查理~給我腎臟~不行嗎?」怎麼樣XDDDDDDDDDDDD
11/05 13:04, 19F

11/05 13:54, , 20F
葛格的味道...永無止盡...
11/05 13:54, 20F

11/05 14:06, , 21F
突然覺得小正妹很像......反過來的健達出奇蛋......
11/05 14:06, 21F

11/05 14:07, , 22F
樓上你這不錯XDD
11/05 14:07, 22F
※ 編輯: tkks 來自: 1.169.130.249 (11/05 16:02)

11/05 16:28, , 23F
有趣喔!
11/05 16:28, 23F

11/05 18:54, , 24F
推文就像幾個人之間的閒聊,有其共通的默契,知道在做啥
11/05 18:54, 24F

11/05 19:15, , 25F
好認真喔XDDD 獵人板可以砍推文嗎?
11/05 19:15, 25F

11/05 20:08, , 26F
看日文原文 阿魯卡才是正確發音
11/05 20:08, 26F

11/05 20:56, , 27F
無聊
11/05 20:56, 27F

11/05 21:01, , 28F
弄臭別人文章
11/05 21:01, 28F

11/05 22:17, , 29F
樓上你可以不認同別人看法,但前面推文有情緒發言就over
11/05 22:17, 29F
※ 編輯: tkks 來自: 111.251.230.77 (11/05 22:34) ※ 編輯: tkks 來自: 111.251.230.77 (11/05 23:26)
文章代碼(AID): #1Ej2RzS6 (Hunter)
文章代碼(AID): #1Ej2RzS6 (Hunter)