[情報] 356(假)
剛在2ch上看到
感覺蠻有趣的
但是時間還太早也沒有圖
還是先看看就好吧
不過至少可以不用再看強度廢文了
-
NO.356 死体
■不意の致命傷…
爆発して指が吹き飛んだ左手を見て目を丸くするヒソカ
それを見てざわつく観客
「爆発した…!?」
「見ろ指が!」
襲ってくる人形を見て我に返りバンジーで天井に逃げるヒソカ
人形がどんどん山積みになってヒソカに迫るが、自重で潰れて?ある高さ以上は届かな
い模様
『手負いのヒソカ選手たまらず天井に回避!! そしてこれは…前代未聞の大規模人間ピ
ラミッドだァァ~~!!』
(ひとまず…この状況ならクロロの不意打ちを食らうことはないか…♦)
再び左手を見るヒソカ
(これはもう使い物にならないな…☠️ しかし一体どうやって…?)
回想シーン
「ちゃんと視てたよ」
回想終わり
(クロロはボクが"伸縮自在の愛(ガム)"で頭部を固定するところを視ていた…
ならば頭部には刻印を付けられていた可能性はある…♣)
(しかしボクの手に刻印を押すようなタイミングは無い…そもそも今まで使っていた物
が爆発など…)
ヒソカの頭の中でクロロの台詞がぐるぐる回る
左手で太陽の刻印を押し 右手で月の刻印を押す
互いの刻印が触れ合うと爆発する…今は審判の左手と背中に刻印を押した
刻印自体は一瞬で押せるが 威力を最大にするためには対象者に3~5秒程触れ続ける必
要がある
一瞬の刻印なら今程度の爆発で済むが 完全な爆弾なら傍の人間も粉々に吹き飛ばす
(!!! …クロロは「刻印が爆発する」とは言ってない…!!
爆発する刻印を押された者のことを便宜上 爆弾と呼んでいると思ったが…爆弾は比喩
ではない!!)
"番いの破壊者(サンアンドムーン)"は対象を爆弾化させる能力…!!
(間違いない…!! "威力を最大"にするのに掛かる時間が3~5秒と差が大きいのも
痩せている者は3秒 太っている者は5秒というように 対象の体型(あるいは体重)に依存
すると考えれば説明が付く!!)
(そして刻印が触れ合わさるとその刻印を押され爆弾化していた部位が起爆する…!!
胴体に3秒以上押して頭部が爆弾化していれば ボクがキャッチする瞬間にその胴体の刻
印で起爆することで
先刻の状況が再現される…!! 爆発の威力が爆弾の大きさ(あるいは重さ)に比例するな
ら
この程度の負傷で済んだのも至極当然!!)
つまりクロロはまず ボクが人形(コピー)の頭部を武器として利用するであろうことを
見越して…)
"神の右手悪魔の左手(ギャラリーフェイク)"発動
↓
栞で固定(本を閉じる)
↓
なるべく痩せた観客を選び30体程の人形(コピー)製造
↓
"番いの破壊者(サンアンドムーン)"発動
↓
人形(コピー)の胴体に太陽の刻印を3秒程押す(※この時1体は一瞬だけで良い)
↓
"神の右手悪魔の左手(ギャラリーフェイク)"を解除
↓
栞を"番いの破壊者(サンアンドムーン)"に移動
↓
※で一瞬しか押さなかった人形(コピー)の手に月の刻印を押す
↓
"人間の証明(オーダースタンプ)"発動
↓
月の刻印を押した人形以外に「ヒソカを壊せ」と命令
(という操作を行っていた…!!)
(この考えが正しいなら当初の想定の3倍近くの時間が掛かる…
待機させている人形はせいぜい起爆に使う1体しか作れなかったと考えて良い♣)
人形の山を見るヒソカ
(にもかかわらずこの人形(コピー)の山…おそらく今回は刻印を付けていない…!)
(つまりクロロは再び観客に紛れたのち…)
"神の右手悪魔の左手(ギャラリーフェイク)"発動
↓
栞で固定(本を閉じる)
↓
200体近くの人形(コピー)製造
↓
"人間の証明(オーダースタンプ)"発動
↓
場内アナウンスで「ヒソカを壊せ」と命令
↓
待機させていた人形にもスタンプを押して命令し
リング上にある胴体に近づかせ刻印を触れ合わさせる
(…ということをしたと考えられる…!!)
(偽者(フェイク)を用いてボクを騙したのは 敢えて待機させている起爆用人形の辺り
に誘導することで
その後本物を見つけようと焦り必ずその場を離れるという人間心理を突いた作戦…
♣
大量の人形を用意したのは1体の人形の不審な動きに気付かせないため…
起爆用人形は通話状態にしたケータイを2台用意し耳元に取り付けるなどして操作して
爆破のチャンスまで胴体のそばで待機させてたのだろう…
ククク…手の込んだことを…♠)
(さて…そろそろぶら下がってるのも飽きてきたけど…♦)
気味悪く手を伸ばして動きまわる人形の山を見下ろすヒソカ
(この高さだとクロロの跳躍力でもここまで来るには人形(コピー)の山を登って来ざる
を得ないが
そうするとボクから丸見えな上に人形どもに足を取られ有効打は繰り出せない…)
(かと言ってボクも降りようとするとただでは済まない…♠ このままだとお互い
に仕掛けることができず膠着状態になるだけ…
したがってクロロは程無く"神の右手悪魔の左手(ギャラリーフェイク)"を解除するはず
だ…♣)
すると人形ピラミッドが煙を上げて一瞬にして消える
ニヤリとしてリングに降りるヒソカ
「!!」
リングに爆発跡があることに気付くヒソカ
(爆発跡が…!! 耳元での爆発音と大量の人形(コピー)に囲まれていて気付かなかった
が…
これは胴体も爆発していたことの何よりの証拠!! 先の考えは妥当だったと考えて良い
だろう…♦)
(そうと分かれば転がっている頭を迂闊に武器にすることはできないな…)
リングを見渡し審判の死体を見つけて首を切るヒソカ
(まだ頭が付いてる死体(人間)なら万が一爆弾化されていても胴体に近づかせなければ
安心だね♠️)
首をにガムを付けてぶら下げながら観客席を見回す
(警備隊と救急隊が来るまでは持久戦か…残り時間(タイムリミット)を考えればおそら
く今度は
30~50体ほどの消えない人形(コピー)を襲わせてくる…左手が使えなくなったためその
程度でも
対処は困難だが 空中に逃げようとすると今度はアンテナを刺しに来るだろう…
最大威力で爆発する人形(コピー)が紛れていることも考慮に入れて近づかせないように
全滅させる!!)
(警備隊と救急隊が来た後はクロロも人形(コピー)に頼るのは難しくなる…
これだけのダメージを与えれば『100%勝てる』と考えたのだろうが…)
悪魔的な表情になるヒソカ
(そのときはたっぷりとこの左手のお礼をしてあげよう…♥)
しかしいつまで経っても人形が襲ってくることはない
『クロロ選手は依然として姿をくらましたままです…もう長いこと何も起こりませんね
~…?』
(どういうことだ…?もう警備隊と救急隊が駆けつけてもおかしくない頃合いだ…クロ
ロは何を考えている…?)
ふとそこでリング外にもうひとつ頭部付きの死体がうつ伏せになっていることに気付い
て近寄る
足で蹴って仰向けにして帽子を取るとそれはクロロの死体だった
■静かに横たわるはー…
次週へ
--
因為等下要出門了所以只能簡單翻
頭會爆炸的原因是因為
成對的破壞者是讓人變成炸彈
而不是刻印會爆炸
刻印只是引信罷了
所以就算頭跟身體分開了
庫洛洛只要接觸身體的刻印頭還是會爆炸
而爆炸威力跟炸彈的重量成比例
西索要想辦法撐到警備隊跟救護員進場
而庫洛洛這段時間在打算什麼呢...?
人偶好像都沒動靜
然後西索找到了一具庫洛洛的屍體
下周待續
--
「我們變成了那個時候的我們所希望變成的大人了嗎?
看著現在的我們,那個時候的我們會不會笑呢?」–《二十世紀少年》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.205.11.204
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1464750563.A.F05.html
推
06/01 11:10, , 1F
06/01 11:10, 1F
看來是兩者都有影響
重量越重要把它變成炸彈也要花越多時間
最大威力的情況下瘦子3秒胖子大約5秒
推
06/01 11:21, , 2F
06/01 11:21, 2F
好像是這樣沒錯xdd
→
06/01 11:23, , 3F
06/01 11:23, 3F
看起來團長疑似落跑了...
※ 編輯: wlsh (153.205.11.204), 06/01/2016 11:25:32
→
06/01 11:24, , 4F
06/01 11:24, 4F
推
06/01 11:25, , 5F
06/01 11:25, 5F
→
06/01 11:25, , 6F
06/01 11:25, 6F
推
06/01 11:26, , 7F
06/01 11:26, 7F
→
06/01 11:27, , 8F
06/01 11:27, 8F
→
06/01 11:27, , 9F
06/01 11:27, 9F
推
06/01 11:43, , 10F
06/01 11:43, 10F
→
06/01 11:44, , 11F
06/01 11:44, 11F
→
06/01 11:45, , 12F
06/01 11:45, 12F
→
06/01 11:46, , 13F
06/01 11:46, 13F
推
06/01 11:54, , 14F
06/01 11:54, 14F
推
06/01 11:59, , 15F
06/01 11:59, 15F
推
06/01 12:00, , 16F
06/01 12:00, 16F
推
06/01 12:11, , 17F
06/01 12:11, 17F
推
06/01 12:13, , 18F
06/01 12:13, 18F
→
06/01 12:18, , 19F
06/01 12:18, 19F
推
06/01 12:23, , 20F
06/01 12:23, 20F
推
06/01 12:29, , 21F
06/01 12:29, 21F
→
06/01 12:31, , 22F
06/01 12:31, 22F
→
06/01 12:33, , 23F
06/01 12:33, 23F
推
06/01 12:37, , 24F
06/01 12:37, 24F
推
06/01 12:39, , 25F
06/01 12:39, 25F
推
06/01 12:44, , 26F
06/01 12:44, 26F
推
06/01 12:47, , 27F
06/01 12:47, 27F
推
06/01 12:56, , 28F
06/01 12:56, 28F
推
06/01 12:57, , 29F
06/01 12:57, 29F
→
06/01 12:59, , 30F
06/01 12:59, 30F
→
06/01 13:00, , 31F
06/01 13:00, 31F
推
06/01 13:05, , 32F
06/01 13:05, 32F
→
06/01 13:05, , 33F
06/01 13:05, 33F
推
06/01 13:11, , 34F
06/01 13:11, 34F
→
06/01 13:12, , 35F
06/01 13:12, 35F
推
06/01 13:12, , 36F
06/01 13:12, 36F
還有 24 則推文
推
06/01 15:40, , 61F
06/01 15:40, 61F
→
06/01 15:45, , 62F
06/01 15:45, 62F
推
06/01 15:47, , 63F
06/01 15:47, 63F
推
06/01 15:56, , 64F
06/01 15:56, 64F
→
06/01 15:56, , 65F
06/01 15:56, 65F
推
06/01 16:05, , 66F
06/01 16:05, 66F
推
06/01 16:10, , 67F
06/01 16:10, 67F
推
06/01 16:13, , 68F
06/01 16:13, 68F
推
06/01 16:15, , 69F
06/01 16:15, 69F
→
06/01 16:15, , 70F
06/01 16:15, 70F
推
06/01 16:18, , 71F
06/01 16:18, 71F
推
06/01 16:21, , 72F
06/01 16:21, 72F

→
06/01 16:22, , 73F
06/01 16:22, 73F
→
06/01 16:22, , 74F
06/01 16:22, 74F
推
06/01 16:28, , 75F
06/01 16:28, 75F
→
06/01 16:29, , 76F
06/01 16:29, 76F
→
06/01 16:56, , 77F
06/01 16:56, 77F
推
06/01 17:00, , 78F
06/01 17:00, 78F
※ 編輯: wlsh (153.205.11.204), 06/01/2016 17:08:11
推
06/01 17:18, , 79F
06/01 17:18, 79F
推
06/01 17:24, , 80F
06/01 17:24, 80F
→
06/01 17:45, , 81F
06/01 17:45, 81F
推
06/01 17:49, , 82F
06/01 17:49, 82F
→
06/01 17:59, , 83F
06/01 17:59, 83F
→
06/01 18:06, , 84F
06/01 18:06, 84F
→
06/01 18:06, , 85F
06/01 18:06, 85F
→
06/01 18:09, , 86F
06/01 18:09, 86F
→
06/01 18:09, , 87F
06/01 18:09, 87F
推
06/01 18:11, , 88F
06/01 18:11, 88F
推
06/01 18:15, , 89F
06/01 18:15, 89F
推
06/01 18:15, , 90F
06/01 18:15, 90F
推
06/01 18:20, , 91F
06/01 18:20, 91F
推
06/01 18:24, , 92F
06/01 18:24, 92F
→
06/01 18:46, , 93F
06/01 18:46, 93F
推
06/01 19:35, , 94F
06/01 19:35, 94F
推
06/01 19:36, , 95F
06/01 19:36, 95F
→
06/01 19:38, , 96F
06/01 19:38, 96F
推
06/01 20:15, , 97F
06/01 20:15, 97F
→
06/01 20:15, , 98F
06/01 20:15, 98F
推
06/02 00:26, , 99F
06/02 00:26, 99F
Hunter 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章