看板 [ Hunter ]
討論串[問題] level E
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者JoeyChen (I am Joey)時間18年前 (2007/11/30 22:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我手上的中文版本是翻成「變態」. 手上的日文版原文是「サイコさん」. 查了字典最符合的漫畫的就是「精神病患者」. 但我想看到那張紙..直覺就是「她一定不正常」. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 219.70.230.30.

推噓5(5推 0噓 5→)留言10則,0人參與, 最新作者SMeowIII (三生三世也不會覺得漫長)時間18年前 (2007/11/30 17:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
(舉手)我有問題. 為什麼王子一定要是男的(心跳). 公主一定要是女的?(噁~~~). 生下小孩又如何. 他們可是外星人呢. 說不定....... 也就是說....... 畢竟...... 而且................. 再加上......... 彩虹戰隊篇有GI的影子. 不過 這應該不是新

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者clouddeep (前途艱難= =)時間18年前 (2007/11/30 16:07), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我的想法是,這可能是很多名人會收到的東西,. 內容就像這樣,非常的亂並且由很多沒有連貫性的字句結合,. 通常這種就是一些變態會做的,跟那種從報紙上剪下文字並且拼湊起來是類似的,. 所以為什麼一看到就說他是神經病或是變態,. 因為這就是變態會幹的事情,就跟無聲電話,或是變態跟蹤狂是一樣的行為。. 我想

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者dlevel (new)時間18年前 (2007/11/30 15:23), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我指的是解碼前的內容. 似乎有看過翻成『原來是個變態』這樣的版本. 在得知是暗碼前雪隆就得出這樣結論了. 好比說唐伯虎點秋香中的華安賣身契. 解碼後是『我為秋香』. 解碼前是賣身葬父. 不過今天我再去租書店翻了一下. 富奸小字好像沒特別設計過. 果然印象會出錯. 打擾大家了 冏>. --. 發信

推噓10(10推 0噓 1→)留言11則,0人參與, 最新作者RedTear (劍芳)時間18年前 (2007/11/30 13:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
因為這個暗碼很費工啊。. 為了傳一句話,一個字一個字貼得密密麻麻亂七八糟,對公主來說這是. 考驗也是情趣,不過對不相干的人而言,那就是神經病會做的事。至少我是. 這麼理解的。另外似乎也可以解讀成(作者認為):. 陷於熱戀中的人所做的事用正常人的思維是無法理解的,簡言之,戀人. 們都是瘋子。(不過王子
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁