[ML]歌詞翻譯:馬場このみ 水中キャンディ

看板IdolMaster作者 (kaoru)時間10年前 (2016/01/04 01:10), 10年前編輯推噓101(10104)
留言105則, 13人參與, 最新討論串1/1
我寫完作業了,所以說好的來翻譯了! 從各種文看得出來Morika已經變成このみん的形狀回不去了 我只好繼續捨身釣魚(X 不過還是要感謝Morika桑各種拉票謝票 所以我來把このみん還沒翻過的曲子試著翻翻看 dear...真的是一首很好聽而且live也超強的曲子 但這首水中キャンディ也很棒喔! 跟dear...一樣也是KOH做的 ----------------------------------- 水中キャンディ 馬場このみ(CV:高橋未奈美) 作詞:KOH 作曲:KOH https://www.youtube.com/watch?v=OKGbbDAag0I&feature=youtu.be
收錄於The IdolM@ster Live The@ter Harmony 08 http://i.imgur.com/4DsDtwb.jpg
穏やかな波にさらわれて ゆらりゆらり水中散歩 讓溫柔的海浪吞沒,輕柔搖曳的水中散步 眩しい陽が射して 海を照らす 眩目的陽光直射而下,照亮了大海 響くのはオルゴールの音色 海辺で拾ったカラフルキャンディ 耳邊響起的是音樂盒的旋律,手裡的是海邊撿拾的五彩繽紛的糖果 綺麗な花のように 生きる 珊瑚 如美麗的花一般生活著的珊瑚 いつかいつか行きたいな 總有一天真想去看看啊 夢が叶う場所へ 到那個能實現夢想的地方 もっともっと見てみたい 想要看得更多更多 海底じゃない世界を 海裡以外的世界 泡になり 消えること 知ってても 即使知道這樣會化作泡沫消散 ココロはマーメイドのように 內心就像美人魚一樣 声も出せない 届けられない 既發不出聲音,也傳達不到 鎖繋がれた 暗い海だって 因為被鎖鏈束縛著,在深邃黑暗的海底中 そう生きてゆける だけど 就這麼樣的活著,然而 ココロのポケットにまだ 內心裡的口袋仍然 しまいこんでた 自由のチケット 深藏著自由的入場券 いつか答えに たどり着けたなら 等到有一天終於找到了答案的話 使えるのかな 使える時が来るかな? 就可以使用了吧? 可以使用的時候會到來的吧? 雨に打たれ夕立ちシャワー 虹の橋コラボレーション 被午後的驟雨如淋浴般地拍打,宛如築橋般的彩虹 想いは募るだけ 洗い流せない 只有堆積的思緒無法沖刷而去 鳴らすのは出発の汽笛 荷物と勇気握り締めて 耳際鳴響的的是出發的汽笛聲,將行李和勇氣緊緊握著 モヤモヤ無くしたら 生まれ変わろう 一旦迷霧消散了以後,就能重生了吧 いつかいつか行きたいな 總有一天真想要去看看啊 声が届く場所へ 那個聲音能夠傳達到的地方 もっともっと見てみたい 想要看得更多更多 殻を破った自分を 即使知道會讓破殼而出的自己 夢の中 彷徨うと 知ってても 在夢裡徬徨 ココロはマーメイドだった 內心就是條美人魚 叶えられない 伝えられない 願望既無法實現,也沒有辦法傳達 籠の中に居る 海の底だって 因為被關在海底的籠子裡 そう生きて行けた だけど 就這麼樣的活著,然而卻 ココロの鍵 見つからない 遍尋不著心裡的鑰匙 ごまかした昨日まで さようなら 向著虛假的昨日道別 やると決めたの 最後のチャンスね 因為已經決定好了,這是最後的機會了呢 歩き出すんだ 自分の軌跡になるから 邁步向前,因為想要走出自己的軌跡 冷たい波 溺れそうでも 即使好像要沉溺在冰冷的海浪中 決して諦めない 也絕對不會放棄 鮮やかな水中キャンディ 那鮮豔的水中糖果 食べたらほら あと少し 只要吃下他的話....還差一點點 ココロはマーメイドだった 內心就是一條美人魚 ずっと…小さな世界… 一直待在狹小的世界 泳いで夢見て 外を眺めても 游著夢想著,即使只是眺望著外頭 そう生きて行けた だけど 就這麼樣的活著,然而卻 ココロの鍵 見つからない 遍尋不著心裡的鑰匙 ごまかした昨日まで さようなら 向著虛有其表的昨日道別 やると決めたの 最後のチャンスね 因為已經下定決心了,這是最後的機會了呢 歩き出すんだ 自分の軌跡になるから 因為想要走出自己的軌跡而邁步向前 止まれない… 無法停下來...... 振り返らない 不會再回過頭來...... ----------------------------------- 歌詞很棒的一首曲子,詞的話我比較喜歡這首 講的是人魚公主的故事,但或許並不只是在講人魚公主的故事,更是このみん自己 所以想要翻得既有童話感,又能讓歌詞背後的意思能夠透過文字讓人體會 不只歌詞,旋律也很棒,聽起來有一種在珊瑚礁海洋的清澈感 話說這首歌みーな也有問大家的感覺 https://twitter.com/miiiiiina_cat/status/560831643368177664 不管詞曲都很美,聽起來很舒服,很喜歡這首歌 所以這裡要拉一張圖 id=50861933 http://i.imgur.com/4s2I8y3.jpg
搭歌詞更有感 話說剛剛才置底聊太多兩個小時都沒辦法動工XDDD 好久沒這麼認真聊歷史 結果在IM@S版 據說我還有一篇文要寫XD --

12/16 17:04,
小穴生書包
12/16 17:04

12/25 23:34,
加上子宮向,得安撫小朋友
12/25 23:34

01/02 23:33,
桂井當初也是硬啃才玩中文版w
01/02 23:33

01/03 19:04,
就都市傳說吧,什麼新受孕啊
01/03 19:04
清新,專業,健康-IdolMaster版 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.53.174 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1451841046.A.07E.html

01/04 01:12, , 1F
KOH is god
01/04 01:12, 1F

01/04 01:13, , 2F
竟然先這個www 還是感謝!
01/04 01:13, 2F
     在置底開講前就已經在翻了,只是置底一開講就翻不下去www

01/04 01:13, , 3F
決定先去洗澡收東西再來繼續翻(倒 今天幾點能睡呢
01/04 01:13, 3F

01/04 01:14, , 4F
推翻譯文。\Konomi/ 簽名檔還少了周錫瑋
01/04 01:14, 4F
     忘記周錫瑋那篇原文在哪了www

01/04 01:25, , 5F
\このみお姉さん/ 我准你明天再補三四日目(喂
01/04 01:25, 5F

01/04 01:27, , 6F
\このみお姉さん/
01/04 01:27, 6F

01/04 01:31, , 7F
\このみお姉さん/
01/04 01:31, 7F

01/04 01:44, , 8F
歌詞超棒,感謝翻譯
01/04 01:44, 8F

01/04 01:44, , 9F
\KOH大神/
01/04 01:44, 9F
※ 編輯: kaoru31309 (111.250.53.174), 01/04/2016 01:46:25

01/04 01:55, , 10F
\このみお姉さん/\KOH is good/
01/04 01:55, 10F

01/04 02:20, , 11F
01/04 02:20, 11F

01/04 06:48, , 12F
辛苦了
01/04 06:48, 12F

01/04 10:13, , 13F
感謝翻譯,最近找ML歌都先找有中文歌詞入手XDD
01/04 10:13, 13F

01/04 10:36, , 14F
很好聽 第一次聽到就留下印象了
01/04 10:36, 14F

01/05 21:03, , 15F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:03, 15F

01/05 21:06, , 16F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:06, 16F

01/05 21:11, , 17F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:11, 17F

01/05 21:18, , 18F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:18, 18F

01/05 21:19, , 19F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:19, 19F

01/05 21:22, , 20F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:22, 20F

01/05 21:24, , 21F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:24, 21F

01/05 21:28, , 22F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:28, 22F

01/05 21:33, , 23F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:33, 23F

01/05 21:38, , 24F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:38, 24F

01/05 21:39, , 25F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:39, 25F

01/05 21:53, , 26F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:53, 26F

01/05 21:55, , 27F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 21:55, 27F

01/05 22:01, , 28F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 22:01, 28F

01/05 22:04, , 29F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 22:04, 29F

01/05 22:07, , 30F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 22:07, 30F

01/05 22:08, , 31F
\このみお姉さん/\KOH is God/
01/05 22:08, 31F
還有 34 則推文
01/05 23:06, , 66F
このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:06, 66F

01/05 23:08, , 67F
\このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:08, 67F

01/05 23:09, , 68F
\このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:09, 68F

01/05 23:10, , 69F
Konomi Sister /\KOH is God/\Candy in Water/
01/05 23:10, 69F

01/05 23:10, , 70F
このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:10, 70F

01/05 23:11, , 71F
\このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:11, 71F

01/05 23:12, , 72F
このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:12, 72F

01/05 23:15, , 73F
このみお姉さん/\KOH is God/\水中キャンディ/
01/05 23:15, 73F

01/05 23:16, , 74F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:16, 74F

01/05 23:17, , 75F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:17, 75F

01/05 23:19, , 76F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:19, 76F

01/05 23:19, , 77F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:19, 77F

01/05 23:21, , 78F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:21, 78F

01/05 23:22, , 79F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:22, 79F

01/05 23:23, , 80F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:23, 80F

01/05 23:25, , 81F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:25, 81F

01/05 23:26, , 82F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:26, 82F

01/05 23:27, , 83F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:27, 83F

01/05 23:28, , 84F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:28, 84F

01/05 23:29, , 85F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:29, 85F

01/05 23:32, , 86F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:32, 86F

01/05 23:32, , 87F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:32, 87F

01/05 23:35, , 88F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:35, 88F

01/05 23:36, , 89F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:36, 89F

01/05 23:37, , 90F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:37, 90F

01/05 23:38, , 91F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:38, 91F

01/05 23:39, , 92F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:39, 92F

01/05 23:40, , 93F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:40, 93F

01/05 23:41, , 94F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:41, 94F

01/05 23:44, , 95F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:44, 95F

01/05 23:44, , 96F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:44, 96F

01/05 23:46, , 97F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:46, 97F

01/05 23:47, , 98F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:47, 98F

01/05 23:48, , 99F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:48, 99F

01/05 23:50, , 100F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:50, 100F

01/05 23:50, , 101F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:50, 101F

01/05 23:52, , 102F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:52, 102F

01/05 23:52, , 103F
\このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/05 23:52, 103F

01/06 21:03, , 104F
讓她爆(!?)
01/06 21:03, 104F

01/07 02:38, , 105F
このみお姉さん/\KOH is God/\dear.../\水中キャンディ/
01/07 02:38, 105F
文章代碼(AID): #1MYLOM1- (IdolMaster)
文章代碼(AID): #1MYLOM1- (IdolMaster)