[GKMS] SUPREMACY

看板IdolMaster作者 (ほわん)時間17小時前 (2025/08/28 22:38), 16小時前編輯推噓0(009)
留言9則, 5人參與, 5小時前最新討論串1/1
https://www.youtube.com/watch?v=9GELzbI-8F4
根本戰歌 還蠻喜歡這首的就是 聽了心情會好的類型 然後這次給每個人一個家紋 https://pbs.twimg.com/media/Gza8qbVa4AQvSBh?format=jpg 花海咲季就讓花綻放(咲) 波紋可能有海的意思 月村手毬就很簡單直白 月+手毬 藤田ことね 就藤花+琴 這樣看來漢字琴音的機率高了很多 紫雲清夏 中間就雲 外面太陽表示夏天 葛城リーリヤ就比較難想 看起來像是雪結晶 可能是代表她北歐來的 但這樣就跟別人的設計來源不同 而考慮リーリヤ原文Lilja 有百合的意思 百合有六瓣或許也能把家紋看作有百合的意思 但葛城就更難猜 一個想法是用葛 但查了一下葛花感覺不太像 然後網路查了葛紋 https://kisetsumimiyori.com/kuzu/ 感覺跟葛葉紋有一點點類似 看看有沒有更好的分析或是看官方會不會說吧 -- https://i.imgur.com/Vh6t0mI.jpeg
在我從偶像引退前 絕對不可以交女朋友! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.56.184 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IdolMaster/M.1756391920.A.1BA.html ※ 編輯: BoXeX (114.42.56.184 臺灣), 08/28/2025 23:10:56

08/29 01:48, 14小時前 , 1F
這是要開戰了嗎XD
08/29 01:48, 1F

08/29 03:26, 12小時前 , 2F
前幾天大運動會中國上映會才又用了一次言音
08/29 03:26, 2F

08/29 03:26, 12小時前 , 3F
你可能改求兩邊要找不同翻譯才有點機會
08/29 03:26, 3F

08/29 08:23, 7小時前 , 4F
一個是代理的翻譯 一個是製作團隊內部設定 位階不一樣吧
08/29 08:23, 4F

08/29 10:10, 5小時前 , 5F
之前看訪談小美野説言音R
08/29 10:10, 5F

08/29 11:05, 5小時前 , 6F
就 小美野說原本想用言音 但是算命格好像不太好乾脆就放平
08/29 11:05, 6F

08/29 11:05, 5小時前 , 7F
假名
08/29 11:05, 7F

08/29 11:05, 5小時前 , 8F
然後日本創作平假名名字就偶爾會搞同音雙關自助餐 語言性
08/29 11:05, 8F

08/29 11:05, 5小時前 , 9F
質差異上中文要弄漢字譯名就會很麻煩 所以我都叫Kotone(x
08/29 11:05, 9F
文章代碼(AID): #1ei6dm6w (IdolMaster)
文章代碼(AID): #1ei6dm6w (IdolMaster)