討論串「看版說明」的說明 ^^;
共 8 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Ayukawayen. (鯰川彥)時間23年前 (2001/11/19 20:59), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^||. 事實上. 完全沒基礎的人會因為看版說明而產生興趣 進而成為忠貞版友的 本來就是異數嘛..^^!!. 一種情況是熱愛無責任或蜂鳥 來找同好找到這個版. 大多數的狀況是 知道無責任或蜂鳥是什麼的人 剛好看到這個版名就進來了. 既然如此 不用在意普遍性 大膽的用無責任和蜂鳥的"行話"吧 ^^!

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者NaaL. (耳をすませば)時間23年前 (2001/11/19 22:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^; 的確的確 :). 喔喔!! 行話啊!!!. 而且是會讓fans會心一笑的行話,. 真是高難度啊.......... Ayukawayen 兄可不可以舉例一下 ^^;. --. 『適性?そんなの、やってみなくちゃわからないよ。』. 俺だって艦長適性チェック最低だもん!』. –– TYLOR 《

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者fumizuki. (取石文月)時間23年前 (2001/11/20 09:38), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這....「啊!我忘了!」^^. --. 英文老師:「若你能每天將一個單字每天唸上五百次,那它將終生為你所有。」. 「取石卯月取石卯月取石卯月...」.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Ayukawayen. (鯰川彥)時間23年前 (2001/11/20 13:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果下官知道的話 不就早po了嗎? ^^!!. 嗯...........不花太多腦筋的話. 像這個怎樣? ^^!!. 當微風吹過的時候,就是要分離的時候. 太過短暫太過艱難,無法將這思念傳達. 如果是你的話,應該會瞭解那愛的羽翼. 夢地獄 仍大步踏過 前進 揮淚前進. 流轉星間 歌聲不輟 唱吧 唱出
(還有4個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者NaaL. (耳をすませば)時間23年前 (2001/11/21 00:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
啊! 這我忘了是從哪出來的了......... (慚愧中). 麻煩fumizuki兄說一下這句話是誰說的, 以及大概是在什麼情況下說的....... 請參考以下的"進版畫面點播方法" ^^;. --. 『一度しかない人生だもの。. 他人に振り回されないで﹑自分の好きなようにやる!』. –– TYLO
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁