Re: HummingBird巡迴演唱入手
※ 引述《Sankoku (Sankoku)》之銘言:
: ※ 引述《Ayukawayen (鯰川彥)》之銘言:
: : 弄到蜂鳥巡迴演唱的CD了
: 自從我聽了這一張CD後,就把SISTERS那張給冰起來了。
: (雖然不願意,但是就是覺得巡迴演唱這張比較棒)
: : 聽了之後才發現..
: : 果然演唱會還是要聽現場的啊~~~~~~
: 沒錯,好歹應該全部實況收錄,才有絲絲安慰無法親臨現場的失落感。
: 沒錢且現在也不可能找到Concert的LD了吧...
: : 還有
: : 什麼叫天野大姊十個音有九個半是錯的!!
: : 根本就是十個音全錯 ^^;;
: : 五千公尺的I Love You~~~~~
: 真的嗎?大家老說聲優唱歌走音嚴重,
: 看來我也是音癡...完全聽不出來...
: 聽CD時,我完全投入在啪啪跟喊名字的狀態。
: 有沒有人可以告訴我,最後那三段節錄的演出的問題
: 一、神無突然跑出來說什麼...愛、愛、.....
: 難道她是在說是HummingBird的精神原則是以愛為出發點?
: 二、油虫...那個是什麼?
蟑螂 or 蚜蟲 (我目前覺得是前者)
: 三、當然也要問TOTOBENKI是什麼?(我當下的聯想是...便器=馬桶)
這個我查不到耶...
莫非是承接上文...把蟑螂丟到馬桶裡去...??!!!
哈哈, 不會有這麼有趣的歌詞吧...
ps. ㄜ...問問...這張cd要去那買?!是日本原版的嗎?! (cd編號是...)
或者是...
--
『イヤなことがいっぱいあったなら、
イイことだって、いっぱいあるさ!』
–– TYLOR 《無責任艦長》
討論串 (同標題文章)
IrresCaptain 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章