[情報] 99話中翻
看板Isayama (進擊的巨人)作者sendicmimic (火腿哈密瓜)時間8年前 (2017/11/07 15:54)推噓83(83推 0噓 41→)留言124則, 66人參與討論串1/2 (看更多)
這次的字比較少,圖片營造氣氛較多。
那時的三人組。
貝爾托特:
我...一直做著同樣的夢,
夢到那個上吊的人,
還有他為什麼在上吊前告訴我們他的往事。
萊納:
天曉得。
阿妮:
他大概想要有人原諒他吧,
不過我們也沒什麼好說的,我們也拋棄了馬律塞爾。
貝爾托特:
我有一些想法,他... 想要被某人審判吧。
<<自己背負的事物的重量,有時會把人給逼到崩潰>>
回到地下室,A連和萊納面對面,萊納一臉震驚樣。
法爾可:
呃...怎麼了? 我聽說你們是老朋友。
我猜你只是太驚訝了...
沒錯吧, 庫魯格先生?
庫魯格:
是阿,法爾可。謝謝你把他帶來。
有很多還沒分享的故事呢,我不知道要從哪邊開始。
萊納呆住了:
...... 怎麼可能...
庫魯格:
萊納,坐吧。
這裡是個好地方,你可以非常清楚地聽得到舞台的聲音
上面有人們住的建築物,雖然是在舞台的後面
很多人正聚集在窗旁,期待節目開始,就在這正上方呢。
法爾可:
咦? 庫魯格先生,你的手受傷了。
庫魯格:
是阿 (手心有一道割痕正留著血)
萊納,坐吧。
萊納意會到這是什麼意思,嚇得乖乖聽話坐到椅子上。
(萊納崩著臉,兩人不發一語)
法爾可:
... 呃... 那我失陪了...
庫魯格:
不,法爾可,我要你在這裡聽演講。
法爾可:
...... ?
萊納:
法爾可,照他的話做。
法爾可:
... 好...
==
舞台的化妝準備室中,威利一臉疲憊冒汗的樣子。
隨從:
戴巴大人... 時間到了.
威利:
我知道了...
某夫人:
噢。
威利:
你來這裡鼓勵我阿? 歡迎你,阿茲瑪比托家族。(あずまびと,東國人)
夫人:
我沒打擾到你吧?
不好意思,我只是來看看你的臉。
威利:
我看起來很慘對吧? 我非常緊張阿。
夫人:
你很勇敢,我們家族的人都很清楚。 (微笑)
我希望你能平安地完成你扮演的角色。
威利:
謝謝你,清見大人 (kiyomi sama)
威利很有禮地跟這位東洋夫人握手。
==
東洋夫人隨後跟兩個保鑣離開了會場。
會場上男女老少都坐滿了。
布朗太太:
噢! 有些時日不見了呢,你來了阿,雷恩哈特先生。
雷恩哈特拿了根柺杖。
布朗太太,自從見過你兒子後這是我第一次跟你見面阿。
我沒辦法無視我收到的榮譽
布朗太太:
當然,他們幫我們保留位子,是很大的榮譽呢。
雷恩哈特:
讓我想到,胡佛先生陷入昏迷,最後過世了
布朗太太感嘆:
是阿,最終他受到馬雷的全力照顧,走得很安祥
他總是說他兒子犧牲一切給馬雷,是他的驕傲。
你的女兒當然也是了。
雷恩哈特:
她還沒死。
阿妮還活著,她承諾過她會回來。
馬雷將軍跟部下也走進了會場。
將軍:
說實在的,我沒料到他們會在這個骯髒的收容區搞這個。
而且還被安排在角落位置... 警備狀況如何?
部下:
舞台會場都是由馬加特主導。
會場很多重要人物。
哇喔,卡必將軍來了。
他是陸軍跟海軍的頭頭。
馬雷軍隊的核心都聚到這個收容區,
還有,各國大使跟名望家族還有跟戴巴家交好的友人
世界各地重要的新聞媒體也都聚集來了。
皮克:
我覺得我好像在世界的中心一樣。
柯特:
戴巴家族的力量讓人印象深刻阿.
波克:
明明都是艾爾迪亞人...
軍樂聲響起。
索菲亞:
哇噢!
賈碧:
開始了
伍德:
法爾可跟布朗先生還沒來阿。
賈碧:
真的... 他們在幹麻阿?
某個馬雷軍人:
馬雷的戰士們,馬加特將軍要召見你們。
===
地下室壟罩在不詳的黑暗中。
法爾可:
節目... 已經開始了。
萊納勉強開口:
A連... 你是... 怎麼來到這裡的?
A連:
這是你首先想問的問題嗎?
萊納:
...... 你來這裡的... 目的是?
A連:
跟你一樣。
萊納抱頭崩潰。
為什麼?
A連:
"為什麼?" 你是這樣說吧? 你沒聽到嗎?
跟 你 一 樣 ,我身不由己。
萊納:
...... 我...
A連:
罷了,舞台節目已經開始了。
咱們聽聽吧。
===
威利:
我要跟你們講大概一百年前的老故事,
艾爾迪亞帝國利用巨人的力量統治了世界。
從尤米爾‧弗利茲王直到現在,多少生命被巨人帶走了呢?
最近的研究估計,超過三倍於現今活著人口的數量。
大量的種族跟文化... 他們的歷史被帶走了。
大屠殺是人類的歷史,也是艾爾迪亞帝國一路走來的樣子。
然後當他們的敵人消失後,
艾爾迪亞人開始互相殘殺,所以開始了巨人大戰。
控制八大巨人力量的家族,開始串通背叛彼此造成流血傷亡。
但是有一個馬雷人看到了勝利的契機,他是英雄黑洛斯。
黑洛斯跟戴巴家族結盟,
成功地強迫打不倒的弗里茲王逃往島上。
不過逃到樂園島的王仍然擁有始祖巨人的力量,
也把幾百萬可以踐踏世界的巨人鎖在島上。
現在,我們的世界能保持不被踐踏的理由,只是巧合罷了。
巨人研究協會想不出任何其他解釋。
馬雷送了四個巨人去島上要消滅威脅,
但結果失敗了,只有鎧巨和顎巨得以回來。
過去四年間32艘研究船送到樂園島,也一艘都沒回來。
意思就是,艾爾迪亞帝國,人類歷史的黑暗,依然沒被削減。
舞台背景照著威利的話,利用影子演出了巨人吃人的各種場面。
==
地下室中。
A連:
你聽到了吧,萊納,
所以那就是你破牆的原因。
你們嘗試要拯救世界,對嗎?
四個幼稚的小孩,被丟到那個島上,什麼都還不知道。
馬加特在屋頂全副武裝戒備。
馬加特:
有什麼不對勁的嗎? 目前的報告都沒事。
不管多麼小的事,都要立刻報告。
接收電報的士兵:
遵命。
舞台演出中,威利在幕後趁空喝了杯水。
吉克,皮克,波克跟著馬雷軍官離開會場。
軍官:
耶格,直接走到前門。
吉克:
遵命。
軍官:
你們兩個跟我來。
皮克:
... 我想我在哪裡見過你,你是哪個單位的?
軍官:
我那時在西樂屋基地(west rakuya),
我被說服暫時參與這裡的警備。
還有我絕對沒有意願跟一個艾爾迪亞人講話。
皮克:
... 那很抱歉,不過你的鬍子挺好看。
一群像同袍的菜兵年輕人:
阿! 皮克小姐!
皮克:
是潘薩小隊!
你們這種日子還在努力工作阿?
皮克跑去擁抱其中一個胖子。
雜兵1:
嗄? 不..不是。您才是...
雜兵2:
您今天狀況可好?
軍官:
繼續走。
波克:
你搞什麼鬼阿?
皮克:
共有車力巨人命運的大家的羈絆是很重要的。
波克:
看起來好像你把這羈絆毀掉了...
(4個人開始對被擁抱的人不爽,原來是皮克親衛隊阿)
軍官把兩人帶到窄巷的某間房子裡,
波克:
馬加特將軍人呢?
皮克:
波克!!!!!
軍官拿刀劃斷牆上的繩子,
兩人掉入深不見底的地下陷阱中。
==
地下室中,三人靜靜地聽著節目演說。
法爾可的內心話:
到底...發生什麼事了?
為什麼布朗先生這麼害怕?
庫魯格先生是誰?
他們不是老朋友嗎?
老?
老? 幾年前的老?
如果是四年前,他應該早知道布朗先生花了五年時間在樂園...
不對...
不... 不可能...
這不可能是真的...
可能嗎?
==
背後的透氣孔傳來節目的聲音
威利:
接下來咱們開始今天的主旨吧。
到現在的故事是,大家都知道的事實。
不過他並不是全部都是真的,
接下來是戴巴家族繼承戰槌巨人的記憶。
我們要在這裡第一次宣布事實。
馬雷軍官們在竊竊私語。
威利:
百年前的巨人大戰故事是這樣。
結束戰爭的,不是黑洛斯,也不是戴巴家族。
結束戰爭拯救世界的是,弗里茲王。
講更精確點,是卡爾‧弗里茲王145世。
他在繼承始祖巨人前,唉嘆艾爾迪亞帝國的殘酷歷史。
他對於同族間的可怕內戰感到非常厭倦。
最重要的是,他非常同情被艾族長期惡用的馬雷王國。
他繼承始祖後就跟戴巴家族結盟,
犧牲他自己結束了艾爾迪亞帝國的歷史。
弗里茲王跟戴巴家族設計了一個情節,
發明一個馬雷英雄,那個發明就是黑洛斯。
當艾爾迪亞帝國從我們計畫的內戰崩毀後,
他遷移了盡可能多的艾族到樂園島,
然後把圍牆的大門封起來。
然後,他留下了訊息,
如果他的和平被打擾的話,他會率領成千上萬的巨人報復,
但這其實不是他真的意圖。
卡爾‧弗里茲王發誓貫徹和平主義。
為了傳承這個誓約給繼承者,
只有皇家血緣的人能夠使用始祖巨人的全部力量。
這個誓約取決於他的繼承者要有皇家血緣。
他的信仰在牆內的王家世代傳承下來,
直到今天都沒有巨人從島上來侵擾。
所以,當時拯救世界的是城牆之王 卡爾‧弗里茲王的和平希望。
沒錯... 他的目標是和平,以及給馬雷自由,
如果馬雷強化力量要帶走始祖巨人,他會接受的。
如果馬雷要滅絕艾爾迪亞族,他也會接受的。
艾爾迪亞的罪太深重了,沒有辦法贖罪。
打一開始,艾族跟巨人根本就不應該存在,
如果這麼做能修正錯誤,那他願意接受這安排。
==
烏利跟肯尼在花草池塘邊那一幕:
不過... 直到報復出現前,
我想要在沒有抗爭的城牆之內,享受樂園一陣子。
==
威利:
"請原諒我這麼做",這是當時城牆之王的訊息。
台下的群眾開始騷動,戰士隊也不解。
眾人:
這些話是什麼意思?
如果是真的,
那麼馬雷跟戴巴家族拯救世界的神話,
都是靠弗里茲王建立的阿。
軍官跟大使們也在交談。
但是為什麼戴巴現在把這事抖出來?
如果牆內王對我們沒威脅的話,
我們直到現在相信樂園島的威脅是什麼東西阿?
威利:
不過...
弗里茲王對和平的願望,被最近樂園島內的政變給摧毀。
某人把始祖巨人奪走了。
世界再度面臨生存危機
拒絕了弗里茲王和平世界的人出現了。
舞台是惡魔的影子
威利:
反對我們通往和平之路的反抗者之名是--
A連‧耶格!
反抗不自由的人就在這裡!
100話有超特別企劃!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.116.56
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Isayama/M.1510041283.A.4CA.html
推
11/07 15:59,
8年前
, 1F
11/07 15:59, 1F
推
11/07 16:07,
8年前
, 2F
11/07 16:07, 2F
推
11/07 16:10,
8年前
, 3F
11/07 16:10, 3F
推
11/07 16:13,
8年前
, 4F
11/07 16:13, 4F
→
11/07 16:13,
8年前
, 5F
11/07 16:13, 5F
→
11/07 16:13,
8年前
, 6F
11/07 16:13, 6F
→
11/07 16:13,
8年前
, 7F
11/07 16:13, 7F
→
11/07 16:13,
8年前
, 8F
11/07 16:13, 8F
→
11/07 16:13,
8年前
, 9F
11/07 16:13, 9F
→
11/07 16:13,
8年前
, 10F
11/07 16:13, 10F
推
11/07 16:14,
8年前
, 11F
11/07 16:14, 11F
推
11/07 16:15,
8年前
, 12F
11/07 16:15, 12F
推
11/07 16:16,
8年前
, 13F
11/07 16:16, 13F
→
11/07 16:17,
8年前
, 14F
11/07 16:17, 14F
推
11/07 16:19,
8年前
, 15F
11/07 16:19, 15F
推
11/07 16:20,
8年前
, 16F
11/07 16:20, 16F
→
11/07 16:20,
8年前
, 17F
11/07 16:20, 17F
→
11/07 16:22,
8年前
, 18F
11/07 16:22, 18F
→
11/07 16:23,
8年前
, 19F
11/07 16:23, 19F
推
11/07 16:36,
8年前
, 20F
11/07 16:36, 20F
推
11/07 16:37,
8年前
, 21F
11/07 16:37, 21F
推
11/07 16:42,
8年前
, 22F
11/07 16:42, 22F
推
11/07 16:44,
8年前
, 23F
11/07 16:44, 23F
推
11/07 16:46,
8年前
, 24F
11/07 16:46, 24F
推
11/07 16:54,
8年前
, 25F
11/07 16:54, 25F
推
11/07 16:56,
8年前
, 26F
11/07 16:56, 26F
推
11/07 17:05,
8年前
, 27F
11/07 17:05, 27F
推
11/07 17:18,
8年前
, 28F
11/07 17:18, 28F
→
11/07 17:20,
8年前
, 29F
11/07 17:20, 29F
→
11/07 17:21,
8年前
, 30F
11/07 17:21, 30F
推
11/07 17:48,
8年前
, 31F
11/07 17:48, 31F
推
11/07 17:55,
8年前
, 32F
11/07 17:55, 32F
推
11/07 18:00,
8年前
, 33F
11/07 18:00, 33F
→
11/07 18:00,
8年前
, 34F
11/07 18:00, 34F
推
11/07 18:08,
8年前
, 35F
11/07 18:08, 35F
→
11/07 18:08,
8年前
, 36F
11/07 18:08, 36F
→
11/07 18:08,
8年前
, 37F
11/07 18:08, 37F
推
11/07 18:10,
8年前
, 38F
11/07 18:10, 38F
推
11/07 18:19,
8年前
, 39F
11/07 18:19, 39F
還有 46 則推文
→
11/07 22:32,
8年前
, 86F
11/07 22:32, 86F
→
11/07 22:32,
8年前
, 87F
11/07 22:32, 87F
→
11/07 22:32,
8年前
, 88F
11/07 22:32, 88F
推
11/07 22:35,
8年前
, 89F
11/07 22:35, 89F
→
11/07 22:36,
8年前
, 90F
11/07 22:36, 90F
推
11/07 22:39,
8年前
, 91F
11/07 22:39, 91F
推
11/07 22:41,
8年前
, 92F
11/07 22:41, 92F
推
11/07 22:56,
8年前
, 93F
11/07 22:56, 93F
推
11/07 23:15,
8年前
, 94F
11/07 23:15, 94F
→
11/07 23:15,
8年前
, 95F
11/07 23:15, 95F
推
11/07 23:27,
8年前
, 96F
11/07 23:27, 96F
推
11/07 23:45,
8年前
, 97F
11/07 23:45, 97F
推
11/07 23:52,
8年前
, 98F
11/07 23:52, 98F
推
11/08 00:22,
8年前
, 99F
11/08 00:22, 99F
推
11/08 01:09,
8年前
, 100F
11/08 01:09, 100F
推
11/08 01:19,
8年前
, 101F
11/08 01:19, 101F
推
11/08 01:38,
8年前
, 102F
11/08 01:38, 102F
推
11/08 01:39,
8年前
, 103F
11/08 01:39, 103F
推
11/08 01:40,
8年前
, 104F
11/08 01:40, 104F
推
11/08 01:46,
8年前
, 105F
11/08 01:46, 105F
推
11/08 01:55,
8年前
, 106F
11/08 01:55, 106F
推
11/08 01:56,
8年前
, 107F
11/08 01:56, 107F
推
11/08 01:59,
8年前
, 108F
11/08 01:59, 108F
→
11/08 02:00,
8年前
, 109F
11/08 02:00, 109F
→
11/08 02:01,
8年前
, 110F
11/08 02:01, 110F
推
11/08 02:07,
8年前
, 111F
11/08 02:07, 111F
推
11/08 02:19,
8年前
, 112F
11/08 02:19, 112F
推
11/08 09:45,
8年前
, 113F
11/08 09:45, 113F
推
11/08 10:14,
8年前
, 114F
11/08 10:14, 114F
推
11/08 10:25,
8年前
, 115F
11/08 10:25, 115F
推
11/08 10:57,
8年前
, 116F
11/08 10:57, 116F
推
11/08 11:51,
8年前
, 117F
11/08 11:51, 117F
推
11/08 17:55,
8年前
, 118F
11/08 17:55, 118F
→
11/08 17:55,
8年前
, 119F
11/08 17:55, 119F
→
11/08 17:55,
8年前
, 120F
11/08 17:55, 120F
推
11/08 21:29,
8年前
, 121F
11/08 21:29, 121F
推
11/08 21:47,
8年前
, 122F
11/08 21:47, 122F
推
11/09 01:25,
8年前
, 123F
11/09 01:25, 123F
推
11/09 05:53,
8年前
, 124F
11/09 05:53, 124F
熟肉出了,修正一些差異頗大的部分,其他就隨便了。
※ 編輯: sendicmimic (1.175.75.38), 11/09/2017 12:00:16
討論串 (同標題文章)
Isayama 近期熱門文章
40
57
PTT動漫區 即時熱門文章
61
138