Re: [情報] 飆馬野郎(06)

看板JOJO作者 (作息要正常腦子才清醒)時間19年前 (2006/03/24 02:49), 編輯推噓5(500)
留言5則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
某一頁 在紀錄傑洛的名次時 把他和下一位的名次顛倒放了 我覺得應該是東立這邊的問題 因為在第六集後面的排名就沒這問題.... 除此之外之前的單行本裡也出現不少錯字 包含成語.... 這種品質應該可以要求更好吧~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.75.121

03/24 13:34, , 1F
擁有全套系列(大然1~79+目前東立) 個人覺的大然翻譯的比較順
03/24 13:34, 1F

03/25 00:38, , 2F
大然第六部成語用超兇的
03/25 00:38, 2F

03/26 02:03, , 3F
大然第六部每個人都文鄒鄒的
03/26 02:03, 3F

03/26 17:18, , 4F
對喔...忘了有第六部的存在 ~.~ 前五部應該還是比較順吧?!
03/26 17:18, 4F

04/05 10:07, , 5F
推一下大然版的前五部翻譯。^^
04/05 10:07, 5F
文章代碼(AID): #148ktL7K (JOJO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #148ktL7K (JOJO)