Re: [SBR大雷] 總統先生的替身能力揭曉~~
: : 總統替身名:D.D.D.D.C(Dirty Deep Done Dirt Cheap)
^^^^
好像打錯了
: 總統在發動替身時會說一句:
: "いともたやすく行われるえげつない行為"
: 意思是"非常容易發生的下流行為"
: 有可能是暗示替身的能力表現 挺令人尋味的
這好像是大陸仔翻譯的:
輕易發生的骯髒行為 (Dirty deeds done dirt cheap)
好長的名字,
個人覺得還是簡短一點比較好 人物喊出來比較有魄力
如:世界、白金之星、瘋狂鑽石、黃金體驗、皇后殺手...等
不知東立會怎麼翻譯
http://www.thaiping.cn/happy/happy~4197.html?ch=68-6
http://www.thaiping.cn/happy/happy~4197.html?ch=68-11
http://www.thaiping.cn/happy/happy~4197.html?ch=68-23
http://www.thaiping.cn/happy/happy~4197.html?ch=68-35
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.241.152
※ 編輯: nomo52 來自: 123.204.241.152 (08/22 00:26)
推
08/22 01:17, , 1F
08/22 01:17, 1F
→
08/22 01:36, , 2F
08/22 01:36, 2F
推
08/22 01:38, , 3F
08/22 01:38, 3F
→
08/22 01:41, , 4F
08/22 01:41, 4F
推
08/22 09:40, , 5F
08/22 09:40, 5F
推
08/22 11:16, , 6F
08/22 11:16, 6F
推
08/22 11:33, , 7F
08/22 11:33, 7F
→
08/22 13:31, , 8F
08/22 13:31, 8F
推
08/22 15:42, , 9F
08/22 15:42, 9F
→
08/22 17:56, , 10F
08/22 17:56, 10F
推
08/22 21:30, , 11F
08/22 21:30, 11F
推
08/24 02:33, , 12F
08/24 02:33, 12F
→
08/24 07:23, , 13F
08/24 07:23, 13F
→
08/24 16:55, , 14F
08/24 16:55, 14F
→
08/24 21:49, , 15F
08/24 21:49, 15F
推
08/25 12:19, , 16F
08/25 12:19, 16F
推
09/02 01:26, , 17F
09/02 01:26, 17F
討論串 (同標題文章)
JOJO 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章