討論串[情報] 十二國記番外篇新作
共 14 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓11(11推 0噓 2→)留言13則,0人參與, 最新作者dobioptt (6番目の駅)時間16年前 (2008/03/13 03:51), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
這是第四節完整版XDD. 大射那段不是很有把握能翻出小野大原文的精髓,只能盡量翻並且避免. 詞語的重複,但是......... 翻到最後已經有點不知道自己在翻什麼了@@ 所以請大家看到錯不吝指正. (即將完成前面幾節的hanna大,您辛苦了!加油!). 另外,個人覺得,小野主上的大射,大概只有甘道夫
(還有3540個字)

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者johanna (HANA)時間16年前 (2008/03/13 10:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
dobio也辛苦了,感謝你分攤第四節~. 第二節的後半也完成了,. 為了閱讀順序的問題,我直接用修改加入第二節那篇了,. 就當作是我個人的龜毛吧 XD. (那要貼第三節的時候該怎麼辦呢...再修成好大一篇這樣嗎||||). --. 那個....我是HANA啦...... 因為這種地攤id很難入手.

推噓16(16推 0噓 3→)留言19則,0人參與, 最新作者johanna (HANA)時間16年前 (2008/03/13 15:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
丟下份內工作兩天,總算是解決了,. 心情真是舒坦 XDDDD. 題外話,基於職業病稍微計算一下稿費.... 日文小說12本加遊戲加攻略買兩套都夠了 @_@. 真的是在做功德..... (聽說低調要很低調...?)如果誰願意慰勞我的話,. 希望有紅黃或紅綠的朋友寫信跟我聊聊 XDDDD. 照樣從下一頁
(還有8880個字)

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者johanna (HANA)時間16年前 (2008/03/13 19:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛剛看完dobio翻譯的第四節了,有幾個地方要提出來討論一下 :D. 「一呼吸」也代表短暫時間,應該可以改成「瞬息之後」。「由天官接著帶領」應該比較好....「引渡」這個詞不能隨便用喔 :P為了強調丕緒一再受到打擊的心灰意冷跟此時心境的互相對比,我會改成「雖然他這次不再把想法寄託於陶鵲,但是王卻彷彿
(還有38個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁