[翻譯] 艦娘台詞 No.010 島風

看板KanColle (艦隊Collection)作者 (阿帕)時間12年前 (2013/10/14 00:41), 9年前編輯推噓44(44010)
留言54則, 31人參與, 最新討論串1/1
喔嗚!? (>△<) ========================================================================== No.010 xぜかまし 島風 圖鑑 以艦隊型驅逐艦的最高峰為目標而開發的,高速且重雷裝的驅逐艦,就是我島風型喲。 因為我有40節以上的超快速。 <( ̄︶ ̄)> 不過,因為不適合量產,所以被建造出來的只有我一隻而已。(′・ω・‵) 註:具有高速以及強力的雷裝,可以說是驅逐艦版大和一般的存在 誕生地是舞鶴。 除了速度以外,航海性能、攻擊力、續航力、經濟性都非常優秀。 速度曾有過40.37節的紀錄(相當於時速75公里) 同期的驅逐艦只有約35節而已(相當於時速65公里) 島風因為沒有速度上能搭配的夥伴,所以沒有編入任何驅逐隊 從服役到沉沒都是孤單一人,一方面也因此經常代理水雷戰隊旗艦的工作 搭載有93式水中探信儀,使得島風在對潛哨戒方面有優秀的戰果 島風的初陣就是基斯卡島撤退作戰,因為裝備有濃霧中也能索敵的電探 所以指揮官木村昌福少將特別要求島風參加。 雷伊泰灣海戰能代沉沒後,繼承了二水戰旗艦,但是只當了16天就沉了 獲得/登入遊戲 我是驅逐艦島風!要比速度的話不會輸給任何人!其速宛如島風、是也!<( ̄︶ ̄)> 註:艦これ的島風是二世,島風一世在1920年代發揮過40.698節的最高速度 母港/詳細閱覽 喔嗚!? (>△<) ( http://happyft.sakura.ne.jp/zekamasi.gif
) 什麼事啊~!提督? (′・ω・‵)? 想比賽跑嗎?我可不會輸喔! (‵・ω・′) [改]提督!早~安! ヽ(>∀< )ノ [梅雨]這個季節雨天好多,小連裝砲們好可憐…快點變成夏天吧~!快點快點~! [盛夏]夏天~!和小連裝砲一起去游泳吧!比賽游泳我也不會輸的喔! 因為我很快嘛! <( ̄︶ ̄)> [年末]大掃除什麼的好麻煩~!好想快點吃那個什麼年菜! 快點啦快點啦~!喔、唔喔~!(>△<) [新年]恭喜新年好~今年島風也會比任何人都快的,要看好囉!嗚!(>△<) [情人節]提督,島風的巧克力給你喲!要比其他人的更早吃掉喔!快啦快啦~! 結婚(暫)(請開燈) 提督,有在看我跑嗎?怎樣,很快對吧?很快對吧?哼哼哼。 (‵・ω・′) 婚後母港(請開燈) 欸?提督,跑累了嗎?好-慢-喔! (‵・ω・′) …不過,你很努力了喔! 編成 島風,出擊~! ε=ε=ε=ε=ヽ(* ̄▽ ̄)ノ 出擊 小連裝砲,一起出發囉 ヽ(・∀・ )ノ 註:島風的標準配備是12.7cm連裝砲D型3座,在圖裡也有畫出來 選擇遠征時/發現道具/開發裝備 好-慢-喔! (‵・ω・′) 開戰 不管是誰都追不上我喔! (‵・ω・′) 攻擊 島風,開始進入砲雷擊戰! (‵・ω・′) [改]五連裝氧氣魚雷,快↓上↓吧↑! (‵・ω・′) (妳的初始裝備不給啊!) 註:島風的標準配備,但是沒有立下戰果過 夜戰開始 所以說~才不會讓妳,從島風手裡逃掉呢! (‵・ω・′) 夜戰攻擊 嘻嘻嘻,妳啊,好慢喔! <( ̄︶ ̄)> 小破 呀!? (>△<) 快-住-手-啊- (>△<) [改]太那個的話就會加熱囉! 中破 哈嗚…我居然會被打敗… (〒△〒) [改]唔呃↑!就說很痛了嘛! 勝利MVP 我是第一名?果然嗎?對吧!因為我很快嘛! <( ̄︶ ̄)> 返航 艦隊終於返航了,很慢對吧? (′・ω・‵)? 補給 變得更快更快也可以嗎? (′・ω・‵)? (黑雪姬:妳不想更往前加速嗎,少女) [改]補給好-慢-喔! (‵・ω・′) 改裝/改修/改造 變得更快更快也可以嗎?      (′・ω・‵)? 要是變得比現在更快我也不管喔! (‵・ω・′) 入渠(小破以下) 渦輪發動機周圍也想整備一下啦! (>△<) 註:島風的渦輪發動機太複雜所以沒法量產,連帶造成維修零件也不夠 入渠(中破以上) 小連裝砲也不修理一下不行~  o(TヘTo) 建造完畢 好像又有比我慢的船完成了。 (‵・ω・′) 註:本來計畫建造島風的準同型艦16艘,後來全都取消了 戦績表示 好像有給提督的連絡來了喔  (・ワ・) 轟沈(請開燈) 只有速度快…是不行的呢…  (′;ω;‵) 註:島風在第三次多號作戰中將速度發揮到極限 在狹小的奧爾莫克灣內迴避了所有的爆擊和雷擊 但是被美軍機的機槍海掃到千瘡百孔(所以官方四格才會被蜜蜂追殺) 進水導致無法航行,最後因為機關部過熱自爆,沉沒 放置 [改]啊?嗯…剛剛在和小連裝砲講話。嗯…因為很無聊嘛! (‵;ω;′) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 110.3.191.74

10/14 00:42, , 1F
明明就是喔烏
10/14 00:42, 1F
說得也是,我怎麼會看反咧...(揉眼

10/14 00:45, , 2F
翻譯偏心啦~ 只有島風有這麼多表情符號(〞︶〝*)
10/14 00:45, 2F

10/14 00:46, , 3F
等等 看反的好像不只おぅ阿 NO.10後面那個wwwww
10/14 00:46, 3F
關於ぜかまし請打開圖鑑選島風,換到全身圖後往右下看

10/14 00:47, , 4F
因為是島風醬嘛~~╮(╯▽╰)╭
10/14 00:47, 4F

10/14 00:51, , 5F
おぅ>△<
10/14 00:51, 5F

10/14 00:51, , 6F
我的速度超快的喔!!只是聽說提督好像比我更快呢>△<
10/14 00:51, 6F

10/14 00:52, , 7F
雖然我常常很囂張的秀稀有艦娘 不過我就是造不出島風醬
10/14 00:52, 7F

10/14 00:53, , 8F
不是勝敗相同+平手嗎?
10/14 00:53, 8F

10/14 00:53, , 9F
果然很快呢~島風醬(〞︶〝*) 總有一天會抓住妳的呼呼呼
10/14 00:53, 9F

10/14 00:54, , 10F
65跟75的差距有大到能閃過魚雷呀....
10/14 00:54, 10F

10/14 00:55, , 11F
おぅ >△<
10/14 00:55, 11F

10/14 00:56, , 12F
おぅ >△<
10/14 00:56, 12F

10/14 00:57, , 13F
おぅ >△<
10/14 00:57, 13F

10/14 00:59, , 14F
10/14 00:59, 14F

10/14 01:02, , 15F
我點開圖艦發現有個麥克風,艦娘會自我介紹.....
10/14 01:02, 15F

10/14 01:02, , 16F
以前有這個嘛?
10/14 01:02, 16F

10/14 01:04, , 17F
應該是早就有了
10/14 01:04, 17F

10/14 01:07, , 18F
不用點就會講了 點了再來一次
10/14 01:07, 18F

10/14 01:07, , 19F
我沒有島雪風 或是黑潮之後的DD
10/14 01:07, 19F

10/14 01:15, , 20F
おぅ >△<
10/14 01:15, 20F

10/14 01:19, , 21F
おぅ >△<
10/14 01:19, 21F

10/14 01:20, , 22F
おぅ >△< ぜかまし是寫在連裝砲醬泳圈上的字
10/14 01:20, 22F

10/14 01:27, , 23F
おぅ >△< 因為島風入坑的
10/14 01:27, 23F

10/14 02:07, , 24F
おぅ >△<
10/14 02:07, 24F

10/14 02:19, , 25F
おぅ>△<
10/14 02:19, 25F

10/14 02:48, , 26F
おぅ>△<
10/14 02:48, 26F

10/14 03:13, , 27F
おぅ>△<
10/14 03:13, 27F

10/14 03:45, , 28F
ヲ?
10/14 03:45, 28F

10/14 04:31, , 29F
おぅ>△< 航空母艦が來襲
10/14 04:31, 29F

10/14 06:21, , 30F
おぅ >△<
10/14 06:21, 30F

10/14 07:00, , 31F
喔嗚!? (>△<)
10/14 07:00, 31F

10/14 07:38, , 32F
10/14 07:38, 32F

10/14 08:36, , 33F
や~め~て~よ!
10/14 08:36, 33F

10/14 09:34, , 34F
おぅ>△<
10/14 09:34, 34F

10/14 09:45, , 35F
啊~提督好快啊(事後煙)
10/14 09:45, 35F

10/14 10:35, , 36F
ttp://ppt.cc/3niV 巴哈連結,由右至左寫法的典故
10/14 10:35, 36F

10/14 11:00, , 37F
補充:這種寫法其實就是每行一個字的直書
10/14 11:00, 37F

10/14 11:29, , 38F
那篇有部分是錯的,由右至左跟排斥西方沒有關係,明治以
10/14 11:29, 38F

10/14 11:31, , 39F
來都是這樣的寫法,去西方化是反映在禁止敵性語言上
10/14 11:31, 39F

10/14 11:33, , 40F
近代中文從右往左橫書是有右派的意思就是了
10/14 11:33, 40F

10/14 16:45, , 41F
10/14 16:45, 41F

10/14 19:15, , 42F
沒有右派的意思吧...不就是直書一行一字
10/14 19:15, 42F

10/14 19:49, , 43F
這樣推論 以前中國人都是右派
10/14 19:49, 43F

10/14 20:14, , 44F
樓上wwwww
10/14 20:14, 44F

10/15 00:02, , 45F
以前中國人是不橫書的 從右往左橫書只在民初的那段
10/15 00:02, 45F

10/15 00:03, , 46F
時間發生過... 好像離題有點遠?XD
10/15 00:03, 46F

10/15 00:15, , 47F
春聯不就橫書了嗎XD,但是真的離題就是
10/15 00:15, 47F

10/15 00:46, , 48F
中國人不橫書!? 那以前的匾額是外星人寫的?
10/15 00:46, 48F

10/15 00:52, , 49F
=口= 幹嘛這樣追打 很明顯是在講文書吧...
10/15 00:52, 49F

10/15 00:53, , 50F
明憲宗的忠順可嘉匾額怎麼解釋?
10/15 00:53, 50F

10/15 00:54, , 51F
現在對岸公文書硬是由右往左 雖然微軟Office也可以改
10/15 00:54, 51F

04/01 01:34, , 52F
push
04/01 01:34, 52F

04/09 23:54, , 53F
おぅ>△<
04/09 23:54, 53F

01/30 13:28, , 54F
おぅ>△<
01/30 13:28, 54F
追加語音 ※ 編輯: apaapa (219.110.234.123), 03/01/2016 19:15:40
文章代碼(AID): #1IMir67h (KanColle)
文章代碼(AID): #1IMir67h (KanColle)