[閒聊] 老婆上電視發錢

看板KanColle (艦隊Collection)作者 (十年りの子)時間1年前 (2023/01/21 11:59), 1年前編輯推噓7(7012)
留言19則, 13人參與, 1年前最新討論串1/1
好耶 是會動會叫的米都! 沒想到海防艦會有鏡頭耶 還不是跟之前一樣帶過而已 https://i.imgur.com/z2ORWeu.jpg
https://i.imgur.com/OwDJAWm.jpg
https://i.imgur.com/Jaq3p81.jpg
海防戰隊参上 https://i.imgur.com/kAp3cEZ.jpg
三0個三0p 推噓箭不拘 兩個字以上 一樣翻譯問題 試製甲板-投石機 https://i.imgur.com/ontFR2C.jpg
老婆名字だいさんじゅうごうかいぼうかん 慘遭更名簡稱海博坎== https://i.imgur.com/ap4toTL.jpg
愛奇藝知道自己翻譯的都是個啥嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.161.205 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1674273540.A.B99.html bob04150320: 感覺動畫好香 01/21 12:02 wl210842: 雞鴨 01/21 12:06 md01yo30: 投石機 XDDDDD,很好很有玉碎的fu。(不 01/21 12:09 joy82926: 我的投石機www 01/21 12:11 coyablog: 笑死 愛奇藝正常發揮 01/21 12:13 laybear: ( T____T ) 幫你苦逼 但還是得叫FBI 01/21 12:13 aoumiju: FBI 歐噴了豆爾! 01/21 12:14 yumekaze: 投石機... 01/21 12:14 crystalxarc: 雞鴨 01/21 12:16 shirasumi: 鎮守府升級到帝王時代研發重型投石機 01/21 12:16 Pissaro: 畢竟彈射器跟投石機都是把東西向出去的嘛 01/21 12:18

01/21 12:18, 1年前 , 1F
丟出去
01/21 12:18, 1F
FanciaMP5: 這種翻譯不如別翻 01/21 12:18 Mark40304: 你也發太多錢了吧草 01/21 12:20

01/21 12:20, 1年前 , 2F
除了倉橋以外所有人名字全錯草
01/21 12:20, 2F

01/21 12:21, 1年前 , 3F
然後艦名翻譯找個提督玩家來翻都不會這麼慘
01/21 12:21, 3F

01/21 12:21, 1年前 , 4F
連守衛艦都不知道是在翻啥,這真的是人工翻譯嗎
01/21 12:21, 4F

01/21 12:22, 1年前 , 5F
真假 我沒注意
01/21 12:22, 5F

01/21 12:22, 1年前 , 6F
畢竟ㄇㄧㄢˇㄒㄧ...對不起
01/21 12:22, 6F

01/21 12:23, 1年前 , 7F
守衛艦護衛艦其實差不多吧
01/21 12:23, 7F

01/21 12:25, 1年前 , 8F
這一定是機翻啦
01/21 12:25, 8F
kramer: FBI:怎麼你這樣也可以 01/21 12:30 uhks: 每次都有你 01/21 12:31

01/21 12:31, 1年前 , 9F
機翻+翻譯沒有對照影片去檢查吧,反正從第一集就這樣。
01/21 12:31, 9F
iiseven77: 雞鴨 01/21 12:33 AEGISN5698: 還沒找到資源…. 01/21 12:40 medal893: 建議先羈押 01/21 12:43 rangercat: 投石機www 01/21 12:44 CalmEarth: 投石機~~~ 01/21 12:48

01/21 12:49, 1年前 , 10F
我現在放棄直接nico上啃生肉,沒跟實況也能看當週最新的
01/21 12:49, 10F
searchmark: 投石機..... 01/21 12:55 InfernoScale: 投石機 01/21 12:57 shih1513: 投石機 01/21 12:58 inhumanq: 投石機... 01/21 13:03 saiors1969: 你老婆真的很可愛,我喜歡 01/21 13:04 gggiantguy: 笑死 投石機 01/21 13:04 yohohoho: 什麼時候輪到我小婆鵜來醬 01/21 13:19 ikaros35: 你老婆我抱走了 01/21 13:29 qscxz: 投石機讚唷! 01/21 13:34 wntreise: 投石機XD 01/21 13:46 a951l753vin: 等NGA XD 01/21 13:47 AfterDark: FBI:又是你 01/21 13:53 cyclone055: 投石機,這聽起來就有特攻(X 01/21 13:53 ianchen1997: 大意了 居然有第二篇 01/21 14:00 h3971692: 投石機笑死XD 01/21 14:04 realbezhemei: 敵人都是飛彈魚雷 結果這邊還在丟石頭 (X 01/21 14:17

01/21 14:18, 1年前 , 11F
海博坎 我還想說怎麼混了一個外國艦進來
01/21 14:18, 11F
sandwitch: 看到翻譯快笑死 01/21 14:27 JOJOw991052: 又是你,你今天在警察局過年吧 01/21 14:56

01/21 14:56, 1年前 , 12F
愛奇易那個翻譯看到想罵人
01/21 14:56, 12F
daydream314: 不要以為叫海博坎憲兵就不會出動 01/21 14:58 KimomiKai: 投石機? 01/21 15:19 happyseal: 太神啦海防戰隊 01/21 15:21 iamoldtwo: ☺ 是說船名不是有漢字嗎? 01/21 16:04 en0308: 投石機 01/21 16:34 pups914702: 我的投石機連一次改修都沒有,看來我該讓賢了 01/21 19:05 @ 以上紅底標記44位,每人30P(稅後)發送完成! by PTT Star 3.3.1

01/21 20:27, 1年前 , 13F
就是有漢字才扯啊,答案給你抄不抄……
01/21 20:27, 13F
※ 編輯: kevinlee2001 (49.216.161.205 臺灣), 01/21/2023 23:41:47

01/22 00:17, 1年前 , 14F
FBI: 又是你
01/22 00:17, 14F

01/22 09:48, 1年前 , 15F
投石機www
01/22 09:48, 15F

01/23 20:16, 1年前 , 16F
NGA的出了翻譯差真多XD
01/23 20:16, 16F

01/23 23:25, 1年前 , 17F
已收到,感謝
01/23 23:25, 17F

01/24 19:14, 1年前 , 18F
先羈押
01/24 19:14, 18F

01/25 22:28, 1年前 , 19F
01/25 22:28, 19F
文章代碼(AID): #1ZosC4kP (KanColle)
文章代碼(AID): #1ZosC4kP (KanColle)