Re: 163文字捏他
妳
也是來等真中的嗎... ?
〝東城與西野,這次相會,瀰漫著不平靜的氣氛... 〞
............
淳平也約妳見面嗎 ?
啊,沒有沒有
不過
有件事無論如何得向真中說......
我想真中大概也有話要問我吧
第163話 由我主動
〝如同這場漫天大雪般。
曾經心心相印的思念在迷濛中淡淡地逝去〞
妳的意思是...
!
哈 !
哈 !
哈 !
哈
哈
哈
......哈......
我有事想對妳說
東城... !
什...
嗯...
淳平,我呢... ?
啊、呃...
因為有點急事,那個...
你先赴完西野同學的約也可以...
可、可是...
我只是想見淳平而已啦 !
還以為淳平會很落寞呢 !還挺有精神的 !這就好 !
給你
你現在可不能感冒喔
西......
拜拜,要打電話給我喔 !
......
... 那,找間店坐坐吧
不用了... 我想不會說很久
咦 ?可是...
找間店坐的話,圍得好好的圍巾就得解下來了...
到後面公園邊賞雪邊聊吧,我最喜歡雪了
搞不懂
既然喜歡我,又何必這麼在意西野的感受呢
再說,小唯說的是真的嗎
淳平和東城姐抱在一起接吻
東城姊的手環到淳平背後,緊抱著你...
很想弄清楚... 但是...
考試... 考得如何 ?
──唉
完全不成 !比想像中還難啦
好不容易有妳教我唸書
還是不能像高中入學考時一樣呀
對不起...
... 別在意
其實你是為了小唯的話心神不定吧... ?
!!
妳怎麼會知道...
... 今天早上小唯打電話給我
一邊哭一邊告訴我她和你說了什麼
現...
哈哈
現在搞不好還可以笑笑就算了... !
我那時睡昏頭了嘛。因、因為都沒怎麼睡嘛
哎呀呀 !居然抱住妳,我到底在幹嘛啊...
真的很抱歉 !雖然就算說我不記得,妳也不可能原諒我啦 !!
...你當時沒有意識吧
沒錯沒錯
那麼,我和你說清楚吧
什麼 ?
小唯說的有一點出入
東... 城 ?
你趴在我身上是真的
東城 !
我環手抱住你也是真的...
已經夠了 !我就說是我睡昏頭了...
但我們沒接吻
大概只是因為臉很靠近,所以被誤認了吧
啊...
就是說嘛 !就算我睡昏頭了,也不可能...
可是,在那之前...
確實有接吻...
我主動
吻了你
因為,看你好像睡得很甜
想說趁現在一定能成功而不會被發現
東城主動親... 我 !?
就算我睡著了,內向的東城居然...
她居然這麼喜歡我... ?
真中
要是我擅自這麼做讓你不高興,我很抱歉
但我已經別無所求
雖然這麼做並不能填滿我對你的思念
但我... 終於能夠繼續向前進
我終於能夠懷著感謝的心,面對曾經喜歡你,以及最後無法完成心願的事實
因為你,我才能夠了解自己內心深處各式各樣的感情
今天這麼做之後,大概再也不會和真中私下見面了吧
只要這麼想,我就釋懷了。以前的我若看到現在的我,一定會大吃一驚吧 !
也許我今後的作品也能夠更加成長...
這時候,東城的眼睛確實注視著未來
讓沒辦法往前進的我感到無比羞愧。
那我走囉,你還要考試吧
啊,嗯...
... 拜拜
不要罵小唯喔
再回頭一次吧
東城 !
... 不,別回頭
別再回頭了───...
... 嗚
嗚嗚...
───東城 !
果然啊 !石巨人就該這麼大呀 !
真中,在設定上沒那麼大...
不 !絕對大過一棟大樓 !而且生得就像能吞盡世上所有沙子一樣 !
如果能將這一幕拍出來一定很炫吧
沒問題 !電影沒有辦不到的事 !!
不只在電影中
和東城在一起,感覺好像什麼都辦得到
只要在一起,就會有這種感覺的女孩子
大概只有東城吧...
如果那時候,我們能察覺彼此的心意的話...
如果能夠好好傳達彼此的思念的話
我們的『現在』
一定會───...
淳平...
對不起,對不起... 那個
考試果然考得很糟嗎 ?
...........
只是我實力不夠,別在意
我很在意 !我很在意啊 !!
如果你打電話給東城姐,一定能完全證明是我看錯了
... 東城她
她如果這麼說的話,我就不會在意了
不會吧 ~~~~~ !! 考得這麼慘 ?哭成這樣 ~~ !!
唯覺得自己罪孽深重...
什麼 ?要重考了 !? 要變重考生了嗎 !?
吵、吵死了 !!
... 隔天
一封寄給我的信封裡
有東城在中學時寫小說的筆記本
以及寫有續篇的筆記本...
〝將兩人相連的夢之碎片... 〞
... 第163話/完
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.4.162
推
219.91.65.138 07/02, , 1F
219.91.65.138 07/02, 1F
推
4.21.177.130 07/02, , 2F
4.21.177.130 07/02, 2F
→
4.21.177.130 07/02, , 3F
4.21.177.130 07/02, 3F
推
218.160.33.178 07/02, , 4F
218.160.33.178 07/02, 4F
推
218.162.183.74 07/02, , 5F
218.162.183.74 07/02, 5F
推
218.174.158.237 07/02, , 6F
218.174.158.237 07/02, 6F
推
218.171.144.87 07/02, , 7F
218.171.144.87 07/02, 7F
推
218.167.37.208 07/02, , 8F
218.167.37.208 07/02, 8F
推
218.172.91.63 07/02, , 9F
218.172.91.63 07/02, 9F
推
222.250.200.133 07/02, , 10F
222.250.200.133 07/02, 10F
推
61.231.171.227 07/02, , 11F
61.231.171.227 07/02, 11F
推
220.137.137.136 07/02, , 12F
220.137.137.136 07/02, 12F
推
218.166.25.164 07/02, , 13F
218.166.25.164 07/02, 13F
推
59.114.133.23 07/02, , 14F
59.114.133.23 07/02, 14F
推
140.112.25.214 07/02, , 15F
140.112.25.214 07/02, 15F
推
61.64.172.217 07/02, , 16F
61.64.172.217 07/02, 16F
討論串 (同標題文章)
Kawashita 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章