Re: [捏它] 第108時間 究極的選擇

看板KenAkamatsu作者 (子商)時間20年前 (2005/09/14 01:11), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/8 (看更多)
※ 引述《CKSHAZNA (SHAZNA)》之銘言: : 對於以上的兩篇中譯 : 剎那的倒數第二句話兩方的翻譯似乎剛好相反 : 雖然照字面上的意思是"哪一個都不能選嗎?" : 但這句話用中文寫出來總覺得怪怪的 : 而似乎另一個翻譯和最後一句比較語氣前後連貫 : 有誰能給個正確的解答嗎??(看來要等等看東立的翻譯了) : 還有後的dochiramo應該不是eva講的而是剎那的台詞 : eva的最後一格的台詞只有..... : 以上 : 報告完必 「兩邊都...?」 那句是EVA說的沒錯 還有我看不太出來那兩位的翻譯哪邊不太一樣耶..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.65.12 ※ 編輯: wandererc 來自: 211.74.65.12 (09/14 01:12)
文章代碼(AID): #139mWrox (KenAkamatsu)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #139mWrox (KenAkamatsu)