[捏他]255時間目
看板KenAkamatsu作者lockmandash (住海邊的烏龜)時間16年前 (2009/06/20 18:36)推噓33(33推 0噓 20→)留言53則, 28人參與討論串1/2 (看更多)
255時間目 どれがネギの選ぶ道!?
ゲーテルからの問題
ネギにとっての真の敵とは以下のどれでしょう?
A 世界滅亡を企む謎の秘密組織
B 君の父親を奪った誰か
C 君の村を焼き君の人生を根本から変えてしまった何者か
Cに過剰に反応するネギ
ゲーテル「フフ・・賢明な君にならばわかるハズ・・・事件の真犯人は常に・・
その事件が起こることで 最も利益を得るはずだった誰か・・」
更に、「手を組め、断るならここで消えてもらうのも世の為」
と言いながら、首に刃を向けるゲーテル
しかし、ネギは雷天大壮2で脱出し、「お断りします」
ここで煙幕が発生
セラスの指示もあり、撤退
アスナはこのかにキズを治してもらい、ネギの番
少し傷口を気にする刹那ですが、このかがちゃっちゃと治し、
傷が開かないように軟膏を塗ろうとするこのかですが、
アスナが「私がやる」というので、その場を2人にします
傷口や、無効化の話を経て、
ネギ「さっきは・・ありがとうございます でも・・アスナさん」
アスナ「え?」
ネギ「・・でも僕 もう二度とアスナさんを あんな目にあわせたりしません
僕が必ずあなたを守ります
きっとそれが僕の使命・・僕が今ここにいる理由の一つだと思いますから」
アスナは、照れていつものリアクションをしますが、
アスナ(まま 全くもう恥ずかしいわね これだから英国紳士はもうっ!
本当に今のは危なかったですわ
バレるところでした そうよ危うくバレるトコ・・
ん・・?バレる?何がバレるの?私 何考えて・・)
トイレに篭って栞は変身解除
栞「しかし・・この女のネギ少年への友愛・・・・そして
あのネギ・・少年の・・ハッいけませんわ
術者自信の感情がゆらぐコトがあっては・・
ましてや・・「恋」をすることなどがあっては・・
この術は解けてしまいますわ・・
あと一日・・気を確かに持たねば・・」
255時間目 涅吉選擇的道路為何!?
哥德爾所提出的問題
對涅吉而言真正的敵人是下列何者?
A:企圖毀滅世界的神秘組織
B:奪走你父親的某某人
C:燒毀你故鄉的村子並從根本上改變你人生的某某人
對C反應過剩的涅吉
哥德爾:「呵呵…聰明如你,應該很明白吧…事件的真兇通常都是…
引發那起事件後,最能夠獲得利益的人」
接著說:「跟我合作,如果你拒絕的話,在此殺了你也是為了這個世界好」
一邊這麼說、一邊用刀刃抵向脖子的哥德爾
然而,涅吉用雷天大壯2逃脫後答道:「我拒絕!」
這時冒出了煙霧
同時賽拉絲下達指示,於是就逃走了
明日菜讓木乃香治好傷口後,接著輪到涅吉
雖然剎那對傷口有點在意,但木乃香一下就治好了。
為了不讓傷口裂開,木乃香原本想要塗上軟膏,
但明日菜說:「讓我來」,所以現場只剩下(涅吉和明日菜)兩人。
在談過傷口和(魔法)無效化之後…
涅吉:「剛才…真的是非常感謝妳;但是…明日菜同學」
明日菜:「咦?」
涅吉:「…我已經不想再讓明日菜同學遇到那樣的事了。
我一定會保護妳的,那一定就是我的使命…
因為我覺得那是我現在會在這裡的其中一個理由。」
明日菜害羞地做出一如往常的反應,但…
明日菜:(真真、真的是羞死人了!就因為這樣我才受不了英國紳士!
剛才實在是太危險了,差點就要露出馬腳了。
沒錯,好險沒有露出馬腳…嗯…露出馬腳?露出什麼馬腳?我到底在想什…)
栞躲到廁所裡面解除變身
栞:「但是…這個女的對涅吉少年的友愛…以及,那個涅吉…少年的…
哈!這樣不行!
已經到了足以動搖術者自我暗示的感情了……更別說是…
到達「戀愛」這種地步…那會使得這個法術遭到破解啊…
還剩一天…我得把持住自己才行。」
(按:這個捏他文還有幾個重點沒寫出來
1.稍後涅吉在上衣發現舞會的邀請函
2.剎那說哥德爾的劍技是只有宗家才得以傳授的劍技(所以詠春和刀子都不是宗家的)
3.亞莉阿德妮組沒有跟著涅吉一起過來
4.拉坎下回再度登場
圖 http://p.pita.st/?bwtpwbfp )
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.171.146.236
推
06/20 18:40, , 1F
06/20 18:40, 1F
推
06/20 18:47, , 2F
06/20 18:47, 2F
推
06/20 18:58, , 3F
06/20 18:58, 3F
推
06/20 19:03, , 4F
06/20 19:03, 4F
推
06/20 19:06, , 5F
06/20 19:06, 5F
推
06/20 19:16, , 6F
06/20 19:16, 6F
推
06/20 19:20, , 7F
06/20 19:20, 7F
推
06/20 19:57, , 8F
06/20 19:57, 8F
推
06/20 19:58, , 9F
06/20 19:58, 9F
推
06/20 20:02, , 10F
06/20 20:02, 10F
推
06/20 20:03, , 11F
06/20 20:03, 11F
推
06/20 20:10, , 12F
06/20 20:10, 12F
推
06/20 20:14, , 13F
06/20 20:14, 13F
推
06/20 20:49, , 14F
06/20 20:49, 14F
→
06/20 20:50, , 15F
06/20 20:50, 15F
推
06/20 20:55, , 16F
06/20 20:55, 16F
推
06/20 21:08, , 17F
06/20 21:08, 17F
→
06/20 21:10, , 18F
06/20 21:10, 18F
→
06/20 21:11, , 19F
06/20 21:11, 19F
→
06/20 21:13, , 20F
06/20 21:13, 20F
推
06/20 21:59, , 21F
06/20 21:59, 21F
→
06/20 22:05, , 22F
06/20 22:05, 22F
→
06/20 22:07, , 23F
06/20 22:07, 23F
推
06/20 22:41, , 24F
06/20 22:41, 24F
推
06/20 23:12, , 25F
06/20 23:12, 25F
→
06/20 23:35, , 26F
06/20 23:35, 26F

→
06/20 23:35, , 27F
06/20 23:35, 27F

→
06/20 23:35, , 28F
06/20 23:35, 28F

→
06/20 23:35, , 29F
06/20 23:35, 29F

推
06/20 23:42, , 30F
06/20 23:42, 30F
推
06/20 23:47, , 31F
06/20 23:47, 31F
→
06/20 23:50, , 32F
06/20 23:50, 32F

→
06/20 23:50, , 33F
06/20 23:50, 33F
推
06/20 23:51, , 34F
06/20 23:51, 34F
推
06/20 23:54, , 35F
06/20 23:54, 35F
推
06/21 00:01, , 36F
06/21 00:01, 36F
推
06/21 00:07, , 37F
06/21 00:07, 37F
推
06/21 00:43, , 38F
06/21 00:43, 38F
推
06/21 00:55, , 39F
06/21 00:55, 39F
推
06/21 01:57, , 40F
06/21 01:57, 40F
推
06/21 02:08, , 41F
06/21 02:08, 41F
推
06/21 04:41, , 42F
06/21 04:41, 42F
推
06/21 11:09, , 43F
06/21 11:09, 43F
推
06/21 11:18, , 44F
06/21 11:18, 44F
OK!
→
06/21 11:20, , 45F
06/21 11:20, 45F
→
06/21 11:21, , 46F
06/21 11:21, 46F
→
06/21 11:21, , 47F
06/21 11:21, 47F
→
06/21 11:22, , 48F
06/21 11:22, 48F
→
06/21 11:22, , 49F
06/21 11:22, 49F
→
06/21 11:24, , 50F
06/21 11:24, 50F
→
06/21 11:25, , 51F
06/21 11:25, 51F
※ 編輯: lockmandash 來自: 218.171.140.34 (06/21 11:39)
推
06/21 16:43, , 52F
06/21 16:43, 52F
→
06/21 23:02, , 53F
06/21 23:02, 53F
討論串 (同標題文章)
KenAkamatsu 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章