Re: [翻譯] 343先行翻譯
※ 引述《flamer (大前田希千代後援會會長)》之銘言:
: ◎次回休刊
: 明日菜戲份掰掰~
: 怎麼好像反而有點開心(?)
雖然說這回講得很嚴重,但是我的腦海裡卻覺得後來的演變會是
開始尋找阻止假的人格崩壞的方法 而且還讓他們找到
上個魔法世界篇一開始也講得很嚴重,結果....算了還是不在講
總而言之,我腦海裡浮出假的人格有一種永遠不會消失的劇情出現....XD
--
下列哪一項是最表的?
1.在遊戲開頭前五分鐘發卡給你
2.約定在後夜祭跳舞,以為已經很穩結果他發卡給你
3.在摩天輪上以為情投意合告白,結果她直接發卡給你
4.已經告白成功的幼馴染,在旋轉木馬發卡給你
5.以為女友是回憶中人那個人,結果那個人早就在十年前死了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.84.22.36
推
11/03 00:05, , 1F
11/03 00:05, 1F
→
11/03 00:39, , 2F
11/03 00:39, 2F
→
11/03 00:43, , 3F
11/03 00:43, 3F
推
11/03 08:48, , 4F
11/03 08:48, 4F
推
11/05 23:48, , 5F
11/05 23:48, 5F
→
11/06 01:07, , 6F
11/06 01:07, 6F
→
11/06 01:08, , 7F
11/06 01:08, 7F
→
11/06 01:08, , 8F
11/06 01:08, 8F
推
11/08 23:50, , 9F
11/08 23:50, 9F
→
11/09 05:11, , 10F
11/09 05:11, 10F
→
11/09 05:12, , 11F
11/09 05:12, 11F
→
11/09 05:12, , 12F
11/09 05:12, 12F
推
11/11 16:08, , 13F
11/11 16:08, 13F
討論串 (同標題文章)
KenAkamatsu 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章