討論串[問題] 翻譯問題嗎?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 0→)留言4則,0人參與, 最新作者zweisteine (聖人見微以知萌)時間17年前 (2008/07/19 13:06), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
確實是一樣的,. 看單行本附錄的拉丁文會更清楚:. 依文版:Ensis Exsequens. 涅吉版:Imperfectus Ensis Exsequens. 多出來的那個單字,就算不懂拉丁文,. 光懂英文應該也還是可以猜到是什麼意思XD. 不過依文那次只有寫假名,涅吉那次是在漢字旁邊用假名注音,.

推噓8(8推 0噓 7→)留言15則,0人參與, 最新作者mwu (穆)時間17年前 (2008/07/19 09:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近涅吉打影太郎時有使用斷罪之劍˙未完成,. 這招就是以前依文和剎那在幻想空間打的時候用的. 處刑者之劍嗎?看起來效果都一樣,強制進行相轉換,. 真是強到不行 @_@a. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.129.36.28.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁