Re: [問題] 小泉瑩子的羅馬拼音

看板Kindaichi_Q作者 (**兔仔***)時間21年前 (2004/10/24 08:07), 編輯推噓4(400)
留言4則, 3人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《Pets (寵物先生)》之銘言: : ※ 引述《LittleKen (高遠遙一的執著)》之銘言: : : 請問有人知道小泉瑩子的羅馬拼音嗎?? : : 因為msn暱稱想暗示一些東西 但怕直接打中文一下就被看出來@@ : : 如果沒人知道 遠野英治的也可以囉^^ : : (宿舍沒有漫畫可以查遠野的>.<) : 小泉瑩子:Koizumi Eiko こいずみ えいこ ^^^^ ^^^^^^ 是 Ke i ko けいこ 才對喲.. : 遠野英治:Toono Eiji とおの えいじ : (那個too是to的長音,請不要用英文的too方式去發音>__<) : : ----------------------------------------- : : 我一直都很喜歡悲戀湖這事件 : : 也許是因為殺人動機背後 : : 有著更悲哀的故事吧 : 我也是。^o^ : 其實 File02 ~ File07 我都很喜歡。:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.146.45

220.136.41.113 10/24, , 1F
多謝糾正,是我弄錯了~~~<(_ _)>
220.136.41.113 10/24, 1F

220.136.41.113 10/24, , 2F
而且日文漢字裡沒有「瑩」,而是「螢」。
220.136.41.113 10/24, 2F

218.165.146.45 10/24, , 3F
對耶.. 我到是沒有注意到漢字的部分 ^ ^"
218.165.146.45 10/24, 3F

140.112.248.171 10/25, , 4F
唉呀呀 我打錯字了@@
140.112.248.171 10/25, 4F
文章代碼(AID): #11Ul91x1 (Kindaichi_Q)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #11Ul91x1 (Kindaichi_Q)