Re: [低調] 人偶島殺人事件 12 生肉
翻譯一下
-------------------------------------------------------------------------------
P.1
星坂:除非是犯人才會有的行動!?(驚)
我什麼時候有做過這種事了!?
不要亂說話!
「詛咒人偶」星坂犯下的決定性失誤是----!?
-------------------------------------------------------------------------------
P.2
阿一:你還記得嗎?你在看到「紅小路巴」的頭的時候
星坂:蛤?
阿一:你那時候接在美雪和赤神先生之後第三個出現在現場
看到插在竹槍上的頭,你就這樣大叫
(回想)
星坂:等等.....發...發生什麼事了!?
啊~~~~~~~~!! 老 老師!
-------------------------------------------------------------------------------
P.3
阿一:前一個出現的赤神先生講的是「是人頭!」
這樣才是最普通的反應
畢竟你到的時候我們已經把日本人偶的面具摘了下來
插在竹槍上的只有最直接的朱鷺田老師的頭而已
那個時候從窺視窗看到裡頭的樣子的只有我跟大叔
雖然我們有說「有人在裡面」,但是從來沒有說過「紅小路在裡面」
而且之前我和五木先生去問你的時候
你也說過三名作家當中,你從來沒看過紅小路巴的臉
既然如此,為什麼看到頭的那瞬間,你會喊出「老師」呢?
星坂:............
-------------------------------------------------------------------------------
P.4
星坂:那 那是因為..... 我剛好有瞄到摘下來的面具啦!!所以才.....
阿一:那是不可能喔...對吧 大叔
劍持:嗯嗯 的確是不可能呢!
星坂:蝦米!?
劍持:證物的面具我一從被害人的屍首上摘下去就立刻收進我隨身攜帶的塑膠袋裡
避免手碰到有指紋或其他不必要的東西
星坂:......!?
喔...喔喔....是這樣啊 我也不太記得了.....
既然這樣,那就是我想第三具屍體一定是紅小路老師,所以才不小心脫口而出吧
-------------------------------------------------------------------------------
P.5
阿一:不 你騙人!!而且你也非常清楚紅小路巴就是朱鷺田老師!
當我在要求「紅小路」至少摘一次面具給我們看的時候,
雖然你裝作生氣的樣子把我們趕走,但你其實非常慌張吧
因為當時那張面具底下的是你自己!
星坂:我 我不知道!我才不知道勒!
阿一:喔.....那我問你
我們在往神社的路上遇到紅小路的時候,你在哪裡?
星坂:那當然是在旅館裡找老師啦!
找失蹤的魔矢子老師
-------------------------------------------------------------------------------
P.6
阿一:喔~~ 那我在要紅小路把面具摘下來的時候?
星坂:當然是在房間囉
看到魔矢子老師的屍體又讓我覺得很噁 所以我就回房間躺了
那怎麼了嗎?
阿一:蛤~~~那還真奇怪呢
星坂:哪裡怪?
阿一:你的「回答方式」很怪!!
星坂:.......蛤?
阿一:因為事情不是這樣嗎?
-------------------------------------------------------------------------------
P.7
阿一:我只有說「遇到紅小路的時候」,可沒有說過是「鈴丘魔矢子失蹤的時候」喔!
同樣的,我跟紅小路說「把面具摘下來」
當時不在場的你,為什麼會知道那是在「找到鈴丘的屍體之後的事」呢?
五木:話說回來,那時候只有我們四個人去紅小路老師的房間
為什麼當時不在場的星坂會知道這件事呢??
阿一:終於被我抓包了吧!星坂小姐!
星坂:.............................
-------------------------------------------------------------------------------
P.8
去神社時和我們擦身而過的紅小路也----
(回想)
一&劍&真:可惡!趕快!
[脫下紅小路的偽裝的星坂]
星坂:發生什麼事了嗎~~?
之後我們到紅小路的房間問事情的時候也-----
紅小路:(筆談)滾回去!(怒)
阿一:啊...可是....!
-------------------------------------------------------------------------------
P.9
阿一:沒辦法 只好暫時先房間去囉
星坂:......
哼~ 真是急死人了!必須多提防那個叫金田一的小子才行......!
.......不過 只剩下一個人囉
紅小路巴.....!
只要再殺了你
我的復仇 就完成了......!
-------------------------------------------------------------------------------
P.10
眾人:........
阿一:一人分飾兩角的困難點,不在演的時候而是在那之後-----
兩人份的行動和記憶混合在一起 很容易會說溜嘴本來不應該知道的事!
就像現在的你一樣呢
星坂:......
阿一:----再來,你要怎麼辦呢?
-------------------------------------------------------------------------------
P.11
阿一:都說到這裡,你還要繼續聲稱你不是犯人嗎? 星坂小姐
不!「詛咒人偶」!!
星坂:哼~真服了你......!
朱鷺田忍會把你叫來真是算我倒楣......!
-------------------------------------------------------------------------------
P.12
星坂:我投降...!你說的沒錯,是我殺了那個女的!
為了替我姊姊復仇!!
瑞穗:姊姊?
真 :那麼 你果然是....
星坂:被「時田朋江」的小說殺死的那對母女----
母親的弓月時雨是我唯一的姊姊喔
五木:小星坂的姊姊是....!
星坂:雖然姊姊和那個男人結婚之後就一直很不幸
但是她還是和她女兒小楓兩個人很努力的活著
明明丈夫變成殺人犯就已經足夠讓她們受世間批評了---
但是偏偏多虧了那女人寫的那本不好笑又無聊的小說
害我姊姊帶著小楓.....
-------------------------------------------------------------------------------
P.13
五木:星坂.......
星坂:本來我會決定去做編輯 就是為了找出封筆消失的時田朋江而需要出版社的情報力
一旦成為寫了受到如此好評的作品的作家,
就一定會大批編輯殺紅了眼要把她找出來拜託她寫下一部作品
但是她實在消失的太漂亮,所有和她有連絡的編輯都不知道她在哪裡做什麼
但是我想她總有一天會出現,所以只要有空我就會重讀她的出道作品「闇」
那她的寫作文體已經烙印在我的眼簾 就算那女人用別的名字寫我也能立刻知道
於是 她終於被我找到了!
-------------------------------------------------------------------------------
P.14
星坂:絕對沒錯!!雖然她巧妙的改變了她寫作的習慣
但這文章絕對是時田朋江寫的...!!
如此確信的我立刻展開了行動
編輯長:蛤?你想調到推理部門?
星坂:是的 我迷上最近剛嶄露頭角的PersonaDoll老師的才華
請讓我調到推理小說組 我一定會拉拔他們寫出暢銷作品的
編輯長:嗯~既然你都這麼說了.....
星坂:謝謝編輯長! (奸笑)
眾人:............
-------------------------------------------------------------------------------
P.15
星坂:之後當上PD的責編的我
表面上雖然總是裝的笑笑的很開朗
但是暗地裡卻在她工作室裡裝竊聽器、偷打備份鑰匙、偷偷搜查工作室內
像個跟蹤狂一樣做了徹底的調查
於是--我大略掌握到了她所搞的騙局
如同你所說的,時田假扮的是「紅小路」,
另外兩人則是雇用快要回國去的外國人
之後,就在我開始思考要在什麼時候..用什麼方法殺掉她的時候
我從我雇用的偵探那邊收到了調查的報告書
阿一:調查?
星坂:嗯嗯..因為我聽說我姪女小楓最疼愛的法國人偶
被我姊姊送給警察之後沒有人接管,最後被供養到某個地方去了
所以我請偵探幫我調查可能會有的寺院或神社
-------------------------------------------------------------------------------
P.16
一聽到是在這座火吐潟島的人偶神社裡 我就立刻趕到這座島來
(回想)
星坂:就是這吧......收藏供養過的人偶的地方
!
星坂:找到了......!
小楓......!
-------------------------------------------------------------------------------
P.17
星坂:太好了.....!
原來你在這裡.....!小楓......
眾人:......
星坂:-----之後,我調查了很多關於這座島的事情,並且嚇了一跳
這裡的旅館主人的女兒是因為姊夫的交通事故而亡
而且那起事故還被說是因為這座島自古流傳的「詛咒人偶」的詛咒-----
(回想)
星坂:人偶....? 詛咒? 這不就剛好可以拿來利用?
-------------------------------------------------------------------------------
P.18
星坂:那個時候我便想到了
既然恐怖的「詛咒人偶」的詛咒是一切的開始
那麼這裡就是用來制裁被稱為「人偶的詛咒」的「時田朋江」的
最棒的舞台啊!!
阿一:.......
星坂:聽了我的話很興奮卻什麼也不知道的她
馬上就開始找起扮成另外兩人用的外國人
(回想)
朱鷺田:我又想要找能夠配合時間的打工仔了 最好是快要回國的外國人
酬勞我會給的很好 所以拜託囉 便利屋
星坂:配合島上供養祭的日程 又想找替身啦
-------------------------------------------------------------------------------
P.19
朱鷺田:還有想請你偷幫我準備來接人的船 當天晚上一班 隔天晚上一班
星坂:這是怎麼回事? 出兩次來接人的船
要回去的大概是那兩個替身的外國人....那麼意思就是
她打算利用供養祭
將差不多會開始變成麻煩的
「漢田」和「鈴丘」給消除掉...?
星坂:這下可有趣了不是嗎!!
不只是PD的另外那兩人 你也將和她們一起在這消失掉喔....!
眾人:......
五木:小星坂.....為什麼像你這樣普通的女孩子會這樣.....
星坂:.....
-------------------------------------------------------------------------------
P.20
星坂:五木先生.....時雨姊姊她可是我的一部分
五木:嗯?
星坂:是姊姊她賜與了一度瀕臨死亡的我生命-----
時雨姊姊她 現在還依然活在我的體內......!
阿一:......
衝擊的告白.....!!
下回,終於所有的
過去都將揭曉!!
-------------------------------------------------------------------------------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.161.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kindaichi_Q/M.1452695126.A.0BF.html
推
01/13 22:44, , 1F
01/13 22:44, 1F
→
01/13 22:45, , 2F
01/13 22:45, 2F
→
01/13 22:51, , 3F
01/13 22:51, 3F
→
01/13 23:03, , 4F
01/13 23:03, 4F
→
01/13 23:03, , 5F
01/13 23:03, 5F
推
01/13 23:05, , 6F
01/13 23:05, 6F
推
01/13 23:18, , 7F
01/13 23:18, 7F
→
01/13 23:19, , 8F
01/13 23:19, 8F
推
01/13 23:19, , 9F
01/13 23:19, 9F
→
01/13 23:37, , 10F
01/13 23:37, 10F
→
01/13 23:37, , 11F
01/13 23:37, 11F
→
01/13 23:39, , 12F
01/13 23:39, 12F
→
01/13 23:39, , 13F
01/13 23:39, 13F
推
01/13 23:41, , 14F
01/13 23:41, 14F
→
01/13 23:43, , 15F
01/13 23:43, 15F
→
01/13 23:43, , 16F
01/13 23:43, 16F
→
01/13 23:46, , 17F
01/13 23:46, 17F
→
01/13 23:52, , 18F
01/13 23:52, 18F
→
01/13 23:52, , 19F
01/13 23:52, 19F
推
01/14 00:46, , 20F
01/14 00:46, 20F
推
01/14 10:35, , 21F
01/14 10:35, 21F
推
01/14 12:58, , 22F
01/14 12:58, 22F
推
01/14 13:10, , 23F
01/14 13:10, 23F
推
01/14 13:11, , 24F
01/14 13:11, 24F
→
01/14 13:11, , 25F
01/14 13:11, 25F
推
01/14 13:14, , 26F
01/14 13:14, 26F
→
01/14 13:14, , 27F
01/14 13:14, 27F
推
01/14 13:27, , 28F
01/14 13:27, 28F
→
01/14 13:28, , 29F
01/14 13:28, 29F
→
01/14 13:29, , 30F
01/14 13:29, 30F
→
01/14 13:30, , 31F
01/14 13:30, 31F
推
01/14 15:33, , 32F
01/14 15:33, 32F
推
01/14 16:40, , 33F
01/14 16:40, 33F
→
01/14 16:54, , 34F
01/14 16:54, 34F
→
01/14 16:54, , 35F
01/14 16:54, 35F
推
01/14 17:26, , 36F
01/14 17:26, 36F
→
01/14 17:26, , 37F
01/14 17:26, 37F
→
01/14 17:28, , 38F
01/14 17:28, 38F
推
01/14 19:53, , 39F
01/14 19:53, 39F
推
01/14 22:46, , 40F
01/14 22:46, 40F
推
01/15 01:14, , 41F
01/15 01:14, 41F
→
01/15 01:14, , 42F
01/15 01:14, 42F
推
01/15 09:33, , 43F
01/15 09:33, 43F
推
01/15 10:20, , 44F
01/15 10:20, 44F
→
01/15 10:20, , 45F
01/15 10:20, 45F
推
01/15 10:26, , 46F
01/15 10:26, 46F
→
01/15 10:26, , 47F
01/15 10:26, 47F
→
01/15 10:27, , 48F
01/15 10:27, 48F
推
01/15 11:29, , 49F
01/15 11:29, 49F
推
01/15 11:40, , 50F
01/15 11:40, 50F
推
01/15 14:36, , 51F
01/15 14:36, 51F
→
01/15 14:36, , 52F
01/15 14:36, 52F
推
01/15 19:10, , 53F
01/15 19:10, 53F
推
01/15 20:20, , 54F
01/15 20:20, 54F
→
01/15 23:42, , 55F
01/15 23:42, 55F
→
01/15 23:42, , 56F
01/15 23:42, 56F
→
01/15 23:43, , 57F
01/15 23:43, 57F
推
01/16 00:59, , 58F
01/16 00:59, 58F
推
01/16 12:05, , 59F
01/16 12:05, 59F
推
01/16 14:37, , 60F
01/16 14:37, 60F
推
01/16 15:32, , 61F
01/16 15:32, 61F
推
01/16 15:35, , 62F
01/16 15:35, 62F
→
01/16 15:36, , 63F
01/16 15:36, 63F
推
01/17 15:09, , 64F
01/17 15:09, 64F
→
01/17 15:09, , 65F
01/17 15:09, 65F
→
01/17 17:13, , 66F
01/17 17:13, 66F
推
01/19 19:13, , 67F
01/19 19:13, 67F
→
01/20 14:08, , 68F
01/20 14:08, 68F
推
01/21 20:39, , 69F
01/21 20:39, 69F
→
01/21 20:39, , 70F
01/21 20:39, 70F
推
07/20 01:41, , 71F
07/20 01:41, 71F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
35
71
Kindaichi_Q 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
34
61