[試譯] 龍騎士07對「輕小說定義」的一點看法
昨天爬海貓網站的製作日記時看到的一篇文。
想說已經發布了一段時間,還沒看到有相關的討論,就試著翻譯貼過來看看。
其實對內容理解大概只有85%的自信,看看版上的高手們能否幫忙勘誤 <(_ _)>
原文在這: http://07th-expansion.net/Cgi/clip/clip.cgi 的 [514]篇
龍騎士07算是有一定知名度的創作者吧... 不知道的版友麻煩自行查閱wiki了。
==============================================================================
「輕小說是什麼?」
關於這個定義,我想恐怕至今仍被眾人所議論著吧。
個人覺得,或許「以動畫化或漫畫化為前提的小說」這樣的講法,是最能被接受的吧。
我自己一直以來也同意這樣的說法。
(不過如此一來,「羅德斯島戰記」或「魔戒」是輕小說嗎?「銀河英雄傳說」和「星際大
戰」又是輕小說嗎?確實這種分類在某些地方也是有著違和感的。若因為「人間失格」動
畫化了,而說「太宰治是輕小說作家」,也令人難以贊成吧。)
此篇文章是我至今為止對稱為「輕小說」的書籍做閱讀後的感想,或者只能說是妄想...
我想所謂輕小說的定義,不知能否能說是「需要具備某種DLL檔才能閱讀的作品」呢?
如同輕小說之「輕」字所示,是省略了某些層面的情報,降低了情報量而寫成的作品。
以此也讓讀者的負擔得以減輕。
於是,世界觀等等的情報藉由DLL檔來共有,透過過去已經入手的DLL檔,而不需再次讀解
世界觀,而能直接進入故事的世界中。
總而言之,讀了「魔戒」的人,理解了劍與魔法的世界概念後,以DLL檔的形式似的學到這
些知識。而在之後,遇到概念類似的作品時,直接參考這份DLL檔,藉以簡單的完成相似世
界觀的再構築。
此時,輕小說若要將「劍與魔法的世界」的概念完整構築的話,再逐一對時代背景和科技
水平、對人類有害的怪物之存在與否、魔法的存在等等相關的事物。就能將詳細而龐大的
情報量達到減縮了。
同樣的模式,在萌系輕小說中也能說得通。
父母把讀高中的獨子留在國內,長年駐海外去工作──像這樣會受社會局關切的遺棄行為
,並不會被當成閱讀重點。另外,登場的少女們全部都長得很漂亮,而且會對主角有積極
的行動,這些對以戀愛為主軸的作品來說,就是「理所當然的世界觀」。
具備了這份DLL檔的人,就是有辦法來閱讀萌系輕小說。
但是,對沒有習得這方面知識的人來說,就會感到「因為情節突然的展開,只能勉勉強強
的接受並讀完」這樣的狀況發生,甚至有「根本搞不懂把未成年的小孩丟在家裡就去海外
旅行的父母在想什麼!」「為什麼身分不明的女孩子突然出現時,會想到要讓她住下來啊
?應該是要先聯絡醫院或是警察局吧?」這樣的反應出現。
我想:這只是單純因為那些讀者,並不具備這類的DLL檔吧。
如果想要在輕小說中,將父母不在的理由、接受不清楚身分的美少女單方面的同居要求的
詳細經過,寫成具有合理說服力的方式的話,這樣會無意義的浪費篇幅吧。
畢竟,對已經擁有這種的DLL的讀者來說,雙親不在家的理由之類的事,都自然是「約定成
俗的省略(DLL)」了,與其作這樣的說明來充篇幅,會更急著看到精采的日常生活描述吧。
.....總之,嗯,該怎麼說呢。
善用現存的名作所提供的世界印象,就可以不用多費文字來補足世界觀了。
這樣做造成的結果就是,讀者方的負擔能大量輕減,作者方的部份也能對故事核心的日常
部份加以描述。
我不是想說依賴這些DLL不行。
如果是很有技巧的使用,不就可以讓讀者在不感到厭煩的情況下,用輕薄的篇幅來完成世
界觀說明了嗎?
舉例來說:「核子戰爭後的荒廢世界,惡徒們在四處橫行霸道」這樣寫,讀者就能聯想到
北斗神拳或Mad Max等作品的世界,省略繁瑣的描寫。畢竟比起看到這類敘述,讀者也更想
看到雜魚角色被主角華麗的痛宰的動作場面吧。
嗯,這大概就是我龍騎士07現在懵懂思考著的輕小說的輪廓吧。
總之,輕小說就是「不熟知這類型的世界觀,就沒辦法讀的作品。換個說法,不就是像
資料片之類的東西嗎?」
長處是,因為已經大致理解了這樣的世界觀,所以可以很流暢的進入故事世界裡。當然對
創作者來說,因為對世界架構進行最低限描寫就行,執筆起來也容易。
缺點是,不具備DLL的人就沒辦法讀這類作品。
對不理解這種世界觀或者輕小說約定俗成的劇情架構的話,就算用「即使是OO看了也會
哭喔!故事很有趣喔!」這樣的話語來推薦,也會出現「為什麼不帶她去醫院?」、「這
種事情基本上應該交給警察吧?」「為什麼這樣重要的人死掉了,警方或媒體也沒接到消
息呢?」這種回應。從某方面來看,這種讀者還滿不解風情的,另一方面他們也只是說出
一般人理所當然的直覺性感想罷了。
要讓這樣的讀者也能接受的話,不能不給予他們所謂「基礎世界觀」的DLL檔。
而這種本身就具備了DLL檔的作品,我想就不是輕小說了。
嗯~~該怎麼說呢。
我龍騎士07想說的,並不是小說和輕小說的優劣,而是在於兩者有不同的特徵。
畢竟就算是戰車,有重型戰車就也有輕型戰車啊。而且根據時代的不同,何者會比較有利
也不是絕對的。
二次大戰之後雖然是重戰車比較有利,但如果現在假定在城市中進行戰鬥的話,則是輕型
戰車比較有力了。
同理,小說這東西也有分重小說和輕小說,將兩者進行不同的運用,長短兩者互補不是也
不錯嗎?
(跟輕小說定義的部份大概就到這邊)
==============================================================================
嘛,我想阿龍看的輕小說和版友們看的輕小說,其實範圍重疊未必很高。
所以文中寫出的某些現象,大家看來可能也並非真是那麼一回事......
不過感覺這篇文中提到幾個有趣的點,或許可以思考看看。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.4.142
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.4.142 (04/05 01:33)
推
04/05 06:59, , 1F
04/05 06:59, 1F
推
04/05 08:22, , 2F
04/05 08:22, 2F
推
04/05 08:25, , 3F
04/05 08:25, 3F
推
04/05 09:21, , 4F
04/05 09:21, 4F
→
04/05 09:22, , 5F
04/05 09:22, 5F
→
04/05 09:23, , 6F
04/05 09:23, 6F
→
04/05 09:23, , 7F
04/05 09:23, 7F
→
04/05 09:25, , 8F
04/05 09:25, 8F
推
04/05 10:09, , 9F
04/05 10:09, 9F
→
04/05 10:10, , 10F
04/05 10:10, 10F
→
04/05 10:27, , 11F
04/05 10:27, 11F
→
04/05 10:27, , 12F
04/05 10:27, 12F
→
04/05 10:30, , 13F
04/05 10:30, 13F
→
04/05 10:31, , 14F
04/05 10:31, 14F
推
04/05 11:07, , 15F
04/05 11:07, 15F
發現是自己翻譯時眼拙看錯... XD
アペンドディスク(Append Disc)想成了アペンディックス(Appendix)這樣,謝謝提醒。
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.4.142 (04/05 11:33)
推
04/05 11:48, , 16F
04/05 11:48, 16F
推
04/05 11:48, , 17F
04/05 11:48, 17F
→
04/05 11:51, , 18F
04/05 11:51, 18F
推
04/05 11:51, , 19F
04/05 11:51, 19F
→
04/05 11:51, , 20F
04/05 11:51, 20F
推
04/05 11:56, , 21F
04/05 11:56, 21F
推
04/05 12:12, , 22F
04/05 12:12, 22F
推
04/05 12:13, , 23F
04/05 12:13, 23F
推
04/05 12:25, , 24F
04/05 12:25, 24F
推
04/05 13:00, , 25F
04/05 13:00, 25F
→
04/05 13:56, , 26F
04/05 13:56, 26F
推
04/05 16:22, , 27F
04/05 16:22, 27F
照本篇的分類法,空之境界大概不算輕小說吧? 我個人一直都覺得不算就是了...
推
04/05 16:37, , 28F
04/05 16:37, 28F
推
04/05 16:57, , 29F
04/05 16:57, 29F
→
04/05 16:58, , 30F
04/05 16:58, 30F
這句我有點加譯,為了增加幽默效果 ..w
→
04/05 18:00, , 31F
04/05 18:00, 31F
他的作品不大算輕小說,所以大概用不著DLL吧?
推
04/05 18:04, , 32F
04/05 18:04, 32F
→
04/05 18:05, , 33F
04/05 18:05, 33F
※ 編輯: watanabekun 來自: 114.38.4.142 (04/05 19:29)
推
04/06 00:06, , 34F
04/06 00:06, 34F
→
04/06 00:13, , 35F
04/06 00:13, 35F
→
04/06 00:13, , 36F
04/06 00:13, 36F
→
04/06 00:14, , 37F
04/06 00:14, 37F
→
04/06 00:15, , 38F
04/06 00:15, 38F
→
04/06 00:21, , 39F
04/06 00:21, 39F
→
04/06 00:22, , 40F
04/06 00:22, 40F
→
04/06 00:22, , 41F
04/06 00:22, 41F
推
04/06 00:51, , 42F
04/06 00:51, 42F
推
03/03 22:53, , 43F
03/03 22:53, 43F
LightNovel 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章