[專題] 蠟筆小新/大人住小孩身體 刺穿虛偽
【聯合報╱本報記者陳宛茜】 2009.09.17
一九九五年,色色的、懶懶的野原新之助(小新)來到台灣,立刻攻占大人小孩的心。風
格迥異的蠟筆小新和櫻桃小丸子,可說是一九九○年代最受台灣人喜愛的「日本小孩」。
其實,「蠟筆小新」在日本被定位為「成年漫畫」,因此漫畫版早期有許多性暗示的描述
,動畫版才修正為適合閤家欣賞的尺度。在漫畫分類不如日本精細的台灣,「蠟筆小新」
卻被包裝成青少年漫畫,以至於「小新」的言行常被批評「教壞小孩」。在大陸出版時,
動畫遭到打壓,漫畫也僅僅引進到第三十二集。
這位五歲的小孩,有點色、有點懶,看似漫不經心的童言童語,卻經常一針見血,刺穿大
人社會的虛偽。與其說「小新」是個小孩,還不如說他是一個大人住在小孩的身體裡,因
此得到「言論豁免權」。
「小新」的百無禁忌,不只是在身體、性這方面;還有他對守規矩、認真工作、勤勞等種
種社會價值的挑戰。在解嚴未久的一九九○年代,「大人」的言行受到種種限制。他們藉
由住在小孩身體裡的「小新」,說出他們想說的話、想問的問題,這也是「小新」為什麼
可以老少通吃。
「蠟筆小新」在兩岸三地推出,台灣的熱度卻比大陸、香港更高。東立出版社編輯長陳清
淵透露,台灣最早是找現任明報總編輯、當時還在東吳大學日文研究所念書的才子錢亞東
翻譯,他的譯文傳神又富喜感,讓小新一開口便抓住台灣讀者的心。此外,台灣和日本兩
地社會民情相近,也是小新可以走入台灣家庭的關鍵。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.128.63.106
推
09/17 10:52, , 1F
09/17 10:52, 1F
推
09/17 18:08, , 2F
09/17 18:08, 2F
推
09/17 22:10, , 3F
09/17 22:10, 3F
推
09/18 21:37, , 4F
09/18 21:37, 4F
推
09/18 22:06, , 5F
09/18 22:06, 5F
推
09/20 10:57, , 6F
09/20 10:57, 6F
LittleNew 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章