[翻譯] 三森 LIVE TOUR 2014 『大好きっ』mc
看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者TokuiSora (Soramaru)時間11年前 (2014/11/29 01:00)推噓28(28推 0噓 4→)留言32則, 24人參與討論串1/1
標題塞不下了XD
三森すずこ LIVE TOUR 2014 『大好きっ』中最後未收錄之MC,渣翻見諒:
今年は芸歴10年目。節目の年にみんなと祝えるのがありがたいなあと。
今年是入行第10年,在這階段能和大家一起慶祝真的是非常感謝。。
きのう、ミルキィのラジオを聴いてひとりで部屋の掃除をしていたら、10年間のことを
思い出していました。こっちの世界(注:声優のお仕事)に来る前、正直、諦めようと
思った時期もありました。
昨天,聽著Milky廣播一個人邊打掃房間,回憶起這10年間的事情。老實說,到這圈子(
註:聲優工作)前,有打算放棄的時期。
でも、あのとき、やめないでよかった!
但是,那時候,沒這麼作真是太好了!
むかしは、「おまえ200人呼んでこい」といったチケットノルマがあったり、そんなの
呼べるわけないけど、舞台に立ちたいという思いが強くて… そのときの舞台に、今の
事務所の人たちが見に来てくれててスカウトされてこの道に入ったので、ほんとにあの
とき、200人呼べないからってオファーを断らなくてよかった!ときのうの夜思ってい
ました。
以前有過「妳叫200人來參加吧」要賣出一定張數的活動,覺得不可能達成,但是想要站
在這舞台的欲望太過強烈還是決定舉辦了…,當時的舞台,現在事務所的人來觀看發掘了
我而進入這圈子,真的是,那時沒有因為無法吸引200位觀眾而拒絕真是太好了!昨晚想
起了這些回憶來。
そのときそのときの選択は自分だけど、そのときの過去の自分にありがとうと言いたい
。いまではこんなにたくさんの人がわたしを見に来てくれてて…信じられないんです。
そのときの自分に見せてあげたい!ほんとにありがとうございます!
在那個時候作出選擇的雖然是自己,但是想對當時過去的自己說聲謝謝。現在能有這麼多
人為了我而前來…真是難以置信。想給當時的我看現在這場面!真的是非常感謝!
10年って少し時間はかかったけど、わたしは、まだまだ、進んでいくぞという野望もた
くさん持っています!だから、努力してバリバリ頑張っていくので、皆さんも、体力を
つけて、わたしのライブ見に来て下さい!
10年來花了一些時間,但是我,還有很多很多野心繼續前進!所以,會繼續拼命努力,
請大家也養好體力,繼續來看我的LIVE!
--
第一篇居然不是德君相關…_(:з」∠)_
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.49.43
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1417194042.A.61B.html
推
11/29 01:01, , 1F
11/29 01:01, 1F
推
11/29 01:02, , 2F
11/29 01:02, 2F
→
11/29 01:02, , 3F
11/29 01:02, 3F
推
11/29 01:03, , 4F
11/29 01:03, 4F
\森德/\森德/\森德/\森德/
推
11/29 01:04, , 5F
11/29 01:04, 5F
※ 編輯: TokuiSora (114.27.49.43), 11/29/2014 01:06:49
推
11/29 01:07, , 6F
11/29 01:07, 6F
推
11/29 01:07, , 7F
11/29 01:07, 7F
推
11/29 01:12, , 8F
11/29 01:12, 8F
推
11/29 01:14, , 9F
11/29 01:14, 9F
→
11/29 01:15, , 10F
11/29 01:15, 10F
→
11/29 01:15, , 11F
11/29 01:15, 11F
推
11/29 01:15, , 12F
11/29 01:15, 12F
推
11/29 01:18, , 13F
11/29 01:18, 13F
推
11/29 01:21, , 14F
11/29 01:21, 14F
推
11/29 01:21, , 15F
11/29 01:21, 15F
推
11/29 01:27, , 16F
11/29 01:27, 16F
推
11/29 02:15, , 17F
11/29 02:15, 17F
推
11/29 03:09, , 18F
11/29 03:09, 18F
推
11/29 08:02, , 19F
11/29 08:02, 19F
推
11/29 08:11, , 20F
11/29 08:11, 20F
推
11/29 08:45, , 21F
11/29 08:45, 21F
推
11/29 08:59, , 22F
11/29 08:59, 22F
推
11/29 09:31, , 23F
11/29 09:31, 23F
推
11/29 10:33, , 24F
11/29 10:33, 24F
推
11/29 13:07, , 25F
11/29 13:07, 25F
推
11/29 14:40, , 26F
11/29 14:40, 26F
推
11/29 15:33, , 27F
11/29 15:33, 27F
可否提供整句,『一下子』怎麼接都不太順
推
11/29 21:03, , 28F
11/29 21:03, 28F
※ 編輯: TokuiSora (114.27.49.43), 11/30/2014 00:08:45
推
11/30 00:33, , 29F
11/30 00:33, 29F
推
11/30 01:56, , 30F
11/30 01:56, 30F
→
11/30 02:42, , 31F
11/30 02:42, 31F
推
12/01 02:19, , 32F
12/01 02:19, 32F
LoveLive_Sip 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章