[翻譯] 繪師的5th live report

看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者 (失落人)時間11年前 (2015/02/11 21:47), 11年前編輯推噓74(74016)
留言90則, 60人參與, 最新討論串1/1
原出處:http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=48670247 §圖多文長 §不是嵌字所以看起來有點亂 有看不懂的地方請告訴我。 http://i.imgur.com/PqepGq7.jpg
謝謝,5th live http://i.imgur.com/7QjNOck.jpg
2015年1/31 5th第一天,新宿Piccadilly(女子限定會場) 桶 ‧第一次參加動畫live ‧兩天前熬夜,隔天跟社團去參加了event ↑ 繪希黨 ↓ 武田桑 ‧偶而會參加聲優、偶像演唱會 ‧一天前熬夜 武田:這裡全都是女生啊 桶:難得有這樣的經驗呢 1 それは僕たちの奇跡 ──さーー夢を (雖然在電視上過看BD了,現在真的在唱啊……沒什麼真實感……) 2 僕らは今の中で 3 MUSIC S.T.A.RT!! KSSN:これからだよー!! 因為楠田桑的喊聲清醒過來了 http://i.imgur.com/zeac2kX.jpg
MC(自我介紹) KSSN:arena的大家──! 眾:唔哦哦哦哦哦 KSSN:看台的大家──! 眾:唔哦哦哦哦哦 KSSN:螢幕裡面的大家──!live viewing的大家──! 眾:呀───kussun!哇啊啊啊啊! 楠田桑所引起的尖叫(第二次) 小劇場(動畫?),換衣服時間 『下一首是在合宿也唱過的那首歌喔!!』 (啊?那首歌是哪首啊?) 「來啦──」 「好棒」 「呀──」 §對不起 http://i.imgur.com/9VOVbVH.jpg
4 夢門→MC 『剛剛聽完了夢門,我們的衣服──』 桶:右邊在做什麼(笑) 武田:這人真的是(笑) 這兩個人大概從這裡開始就直盯著kussun看 自賣自誇時間 森:這麼棒的歌詞到底是誰想出來的呀~~?? Emi:小鳥也很努力的為我們做了服裝,對吧! Pile:這旋律很好聽吧? 南醬:妳們兩個是不是自己吃了烤蕃薯?我的分呢?! (繪里里…) 5 タカラモノズ 6 Shangri-la Shower 坐上小車繞場 「咦!已經要搭那個了嗎!好快!」 好厲害…… …… 花了大錢啊…… (即使以外行人的眼光都看得出來) §四台小車連接在一起就能變成簡易舞台 http://i.imgur.com/MO37Ush.jpg
2年級MC 彩:真想去沖繩玩呢 Emi:我們有去過了吧 森:啊? Emi:然後啊── (被打斷的mimorin氏) 『既然天氣這麼冷,我們就到沖繩去吧!』←隨便 桶:嗯?這三個人去沖繩?該不會…… 7 Love Wing Bell 「呀──」 「哇啊啊啊啊啊啊」 「里P──」 「好可愛啊啊」 「呀啊啊啊啊」 「哇啊啊啊」 「里P──」 「豪可愛──」 桶:啊! 武田+桶:可以看見一點點楠田呢,楠田,啊哈哈哈哈(超開心) 『那麼,請看最可愛的我們帶來的表演!』 http://i.imgur.com/zI7IrfX.jpg
(犀利) 「繪希好矮www」 「明明超帥的但是好矮www」 (誰都能變得可愛──) (在燈光照耀下的,是連自己也不認識的自己) 「嗯?」 §→在燈光照耀下,鹿子氏可以讓人配三碗飯的國寶級笑容 (凜花) 「呀啊啊啊啊啊」 「嗚啊啊啊啊啊啊啊」 (恭喜妳們結婚!!!) 「實在是看到了好東西呢……」 「真是太好啦……」 (我們回到另一邊的舞台吧) (一個人走有點寂寞呢,有誰想和我一起走的~~~) (我、我我!) 「楠田」 http://i.imgur.com/tFvkoYK.jpg
小劇場 妮凜花穿上了奇怪的服裝 就這樣出場也不錯呀 8 Dancing Stars on me 間奏的連續旋轉真是太美了 MC 「服裝有公主和……小鹿有翅膀所以是天使吧」 「抱歉呀~我是天使」 (哈哈哈) 「然後還有海盜和魔女和──」 「妮可是魔女的使魔吧──」 §大家的站位只模糊記得一點 9 もぎゅと“love”で接近中 10 COLORFUL VOICE ←即使在COLORFUL VOICE也始終揮著紫色的兩位 http://i.imgur.com/DZVOhxB.jpg
小隊曲部分 Printemps 11 永遠friends 12 小夜啼鳥戀詩 (這件服裝是用小鳥的毛做出來的嗎?→是在隔壁房間用織布機織的嗎!?) 彩:我不是說了不可以偷看嗎!? ←好可愛 彩:我再也不為μ’s做衣服了!! Lily white 13 秋のあなたの空遠く KSSN:螢光棒像是星星一樣好漂亮! 森:欸,希,妳說說看「那邊是北斗七星」 KSSN:咦 森:「是北斗七星呢」 KSSN:……… 里P:mimorin妳不要說亂七八糟的話啦,妳看kussun這不是在傷惱筋嗎! http://i.imgur.com/9NBBndh.jpg
莉莉白慣例的觀眾調查 「坐電車來的人──!」 「唔哦哦哦」 「坐飛機來的人──!」 「唔哦哦哦」 「那,自己划船來的人──!」 「唔哦哦哦哦」 森:SSA的大家都騙人 森:live viewing的觀眾呢?有自己划船來的人嗎──? (mimorin!!) 「呀──」 「有──!!!」 抱歉,其實沒什麼差別 14 ふたりハピネス 一號攝影機→面無表情的女性觀眾 二號攝影機→被融化的男性觀眾 透過攝影機觀賞而擴大,奇跡的溫度差 §這是怎麼回事 http://i.imgur.com/2knYDiC.jpg
BiBi 15 Trouble Bsters 16 冬がくれた予感 ↑↑超級真姬推 桶:她們還真喜歡這首啊…… 空:BiBi power還不太夠呢 「BiBi!」 「BiBi!」 「BiBiBiBi──!」 「BiBiBiBi──!」 「BiBiBiBiBiBiBiBiBiBiBiBi!」 「BiBiBiBiBiBiBiBiBiBi……」 桶:辦不到 BiBi────!!!! (發光) 「什麼鬼啦──!!!?」 §服裝看起來超重的 歌曲介紹part1 ↓ 17 輝夜の城で踊りたい 18 だってだって噫無常 「和3rd那時候比起來,超高級的裝備」 §但是因為BiBi帶來的衝擊,我記不太得了 http://i.imgur.com/8xExy5n.jpg
歌曲介紹part2 19 Snow Halation 「這就是白色的那首沒錯吧!」 「白色那首要來啦!?」 「是白色的啊」 「然後在中間要換成橘色的那首,大叔我可是知道的!」 因為SH造成會場情緒暴走 「唔哦哦哦哦哦哦哦哦哦」 這服裝哦哦哦哦哦!!!! 至今 \Hi!/\Hi!/ 這首歌想要安安靜靜地聽呢…… 現在 Hi--! Hi--! Hi Hi Hi Hi!! 我明白各位的心情了 http://i.imgur.com/SaCnxrI.jpg
20 Wonderful Rush 21 No Brand Girls (在唱歌前玩了一下) 南:小繪里要回家了! 楠+里P:讓我們聽到各位spiritual的聲音喲──! Pile:要把你們做成點心喔! 彩:那泥索咧,伊咪挖嘎奈! …?! 22 KiRa-KiRa Sensation 全曲終了 (安可!)(安可!)(安可!) 然後是安可動畫 花:好厲害,安可聲這麼大! 『欸、我們來自我介紹吧!』 \nya nya nya/ →默默搖來搖去的凜醬實在是太可愛,觀眾被一擊必殺 沒想到竟然在動畫裡開始了中之人(cast)的自我介紹(必殺技) http://i.imgur.com/Kt813Jf.jpg
真姬:真姬醬可愛嗎? 「かきくけこ──!!」 真姬:做、做得好 「啊啊啊啊啊!」 繪里:聰明可愛的~~~? 「小繪里───!」 繪里:哈啦咻 「呀啊啊啊啊啊啊!」 希:嗨,噗咻 「いただきました───」 「嗚哇哇啊啊」 「niconiconi──」 (niconiconi──!!!!) 桶(這是今天最有精神的時候了…) 武田(就是說…) 這實在太奸詐了……好奸詐……非常感謝 http://i.imgur.com/XNjrCSf.jpg
(啊──這是在BD裡每次都會看到的) 安可 23 START: DASH!! 24 Happy maker! 「lovexile!!」 唱這首也就是說,那個會出現嗎,繪希的…… 「那個要出現了嗎?!」 「啊?!」 (也是啦,會場這麼大……不快點移動不行嘛……) http://i.imgur.com/HuOJtTW.jpg
25 Oh, Love&Peace! 26 Dreamin’ Go!Go!! (壓倒性的毛巾推銷曲) 我才想說live viewing的聲音有點小,才知道原來這是SSA門票附的CD裡頭的曲子,但是 沒關係,超開心的 MC 南醬:怎麼啦,希? KSSN:我看見了μ’s的未來啦…!請看螢幕!! (電影預告片!) 電影公開日期發表哦哦哦哦 真的假的──!!! (預售券全10種…?) KSSN:我和繪里里用扇子擊掌了呢! 南醬:咦,我沒在看欸 http://i.imgur.com/LjhYVcs.jpg
KSSN:竟然沒看嗎!!! 「楠田的跺腳」 Emi:best album2也即將推出,詳情之後我們會再連絡! (真的假的,emitsun要來聯絡我們嗎…) Emi:啊,不對!是「發表」!之後會發表! 27 どんなときもずっと 依年級自由在舞台上移動帶氣氛 花園←────────→空丸氏(看台的大家──!) 超遠的距離 最後的MC Emi:總覺得感慨萬千,不知道該怎麼說才好…… (emitsun!)(emitsun──) Emi:總之明天還有一天喔!! (也是呢…) http://i.imgur.com/7vthN4l.jpg
(回家路上) 桶:雖然是第一次參加live viewing,真的很開心呢,有點像live也有點像在看電影,一 邊說著感想一面鬧,如果能一邊吃喝一邊看,應該很不錯。 武田:如果在現場的話,沒辦法那樣悠哉地欣賞一些細節呢 「女生限定的會場,感覺就像在朋友家看」 (大概是這種印象) (啊──我懂) 「有種一體感,還有謎樣的安心對吧」 「說不定很適合我欸」 (不過我還是想去會場(SSA)啦) (那當然囉) 「嗯嗯」 「但是……」 總結 女生限定會場和女子高中一樣(雖然沒去過) 「女生也會在主推的人被特寫的時候『唔哦──!!』地喊呢」 「的確」 5th第一天結束 http://i.imgur.com/rMtOpZj.jpg
當晚 (好想睡,但是得記筆記才行) (曲順是如此這般) (這裡的MC像這樣) (然後是這個) (啊,得畫ティアのペーパー才行…) (超想睡) §這麼長真是抱歉,還沒到一半喔(目前17頁) http://i.imgur.com/NsvWsBT.jpg
2015 2/1 5th第二天 Live viewing 池袋HUMAX shinemazu(女子限定會場) 買了熱狗、去完廁所以後已經開始了(晚了五分鐘) (糟糕,今天好早!) 1 奇蹟 2 僕らのLIVE君とのLIFE MC 3 夏色えがおで1.2 JUMP 森:我今天想了一個新的 「唔哦哦哦哦」 森:我說完love arrow shoot之後,你們要說「嗚呃!!」 「哦哦哦」 第二天的自我介紹做了一點變化 森:準備囉──love arrow shoot──!!! 「嗚呃」 SSA3萬人+live viewing的哀嚎 南醬:今天要不要來考驗看看你們的即時反應呢~? 「哦哦哦哦──!!?」 http://i.imgur.com/9F5yghJ.jpg
南醬:聰明可愛的~?←小聲 「小繪里──!!」 南醬:……不對啦←顯得很傷心 南醬:我們來試試看這麼多人的耳語聲,好嗎? 「哦哦──」 (原來是想要玩這個喔…?) 南醬:聰明可愛的~? \小繪里/ 南醬:聰明可愛的──?←突然超有精神 「小繪里!!」 南醬:哈拉咻! KSSN:希power大量注入!嗨,噗咻! 「いただ」 「いただきましたー」 「した」 KSSN:不整齊呢 南醬:要再來一次嗎? 眾人:好啊 KSSN:嗨,噗咻! 「いただだきまししたー」 KSSN:這次是妳們不整齊呢 (哈哈哈) http://i.imgur.com/LtKK0XE.jpg
空:SSA的大家──!live viewing的大家──! 「唔哦哦哦」 「呀──」 「空丸──!」 「超可愛──」 「空丸──」 空:要用最可愛的聲音來喊niconiconi-喔!! (模糊) 「空丸wwwww」 「空丸wwwww」 不知為何攝影機突然失焦了 小劇場→4夢門→MC、5 タカラモノズ、6 Shangri-la Shower (這部分和昨天一樣) →小劇場 希:今天我們舉辦live的這個地方,是希望(夢想)的城市,琦玉市被這麼稱呼喔 \埼玉/\埼玉/ (為什麼突然開始說琦玉市的話題…?希…?) 劇場內竊竊私語起來 個人曲部分 7シアワセ行きのSMILING! 「哇──這個打扮、竟然是那個打扮啊──!!!」 §因為興奮過頭,表達能力顯示為登出 http://i.imgur.com/smbWrLO.jpg
8ずるいよMagnetic today (pile大人實在太美,我不行了) 「呀───磁石!!」 (用這個的時候終於到了!!!……要怎麼用啊!?) (你沒用過喔?!)(用折的!) 9くるりんMIRACLE 里P:非常、非常地 「MIRACLE!」←幾乎是怒吼聲 里P:kururin,一定、一定是 「MIRACLE!」←幾乎是怒吼聲 間奏 (泡泡時間) 里P:我要過來這邊囉,嘿── 「這個(實在太可愛)絕對不行的啊──!!!!」 10 Storm in Lover 「啊,很厲害的曲子要來了」 「這超厲害的」 因為實在太美、太帥,我只能安靜地看著 §實際上兩個人是背對背的 http://i.imgur.com/J9Zalnx.jpg
11 もしもからきっと (實在太好了,希醬……好棒呀……) 「這個像芭蕾的舞步是跟誰學的啊……?」 (大概是繪里吧?) (大概?) 數萬的loveliver幾乎要被送到異空間去 「然後世界就只剩下她們兩個…就是這麼回事吧?」 『歡迎回家』 (驚) 『要吃飯?洗澡?還是說~~~』 http://i.imgur.com/Vtlz1xE.jpg
『wow wow,loving you~』 「呀啊啊啊啊,來啦啊啊啊啊」 7好きですが好きですか? 彩:loving you,歡迎回家,看這邊喲 (圍裙)(小雞) 彩:看這邊喲 鹿:loving you,歡迎回家,今天一天的結束,yeah、yeah (捲袖子) 「yeah────」 http://i.imgur.com/tTg5NQF.jpg
『我們膩在一起這裡,滾來滾去吧~~』 「滾滾!!」 ↑我覺得這和聲很不對勁 『稍微閉上眼,我給你揉揉背上吧~』 「揉揉!」 「電鍋」 間奏 鹿:飯煮好囉~! 「嗚哈啊啊,裡面真的有!!!嗚哈啊啊」 平底鍋掉了下去 啊!啊───!!! Live viewing的眾人心情合而為一的瞬間 http://i.imgur.com/7Z8g7yB.jpg
13 ススメ→トゥモロウ 14 LWB (這幕好棒,真的……) (今天也很美…) (恭喜了……) MC 里P:大家很帥對吧 「南條桑!」 「jolno!」 「唔哦哦哦」 「呀──」 「啊。」 「咦?」 南醬:真是的 鹿:抱歉我不習慣這個 空:啊哈哈 擺pose沒能全員一致 http://i.imgur.com/iY2hMTJ.jpg
里P:那大家牽著手一起走回去吧 「嗯」 §大家站的位置只是模糊記得,不好意思 ↓live viewing專用攝影機 「呀────」 「南條桑」 「南條桑啊啊啊啊」 豆知識 Live viewing的眾人只要被點名,或者收到往攝影機投過來的視線,就會由衷感到高興! ! 小短劇 (今天也好棒) (LWB的下一首應該是DSOM吧) (是啊…) 15 DSOM 明明歌曲已經結束了,kussun那層舞台卻沒降下來 http://i.imgur.com/02CAg0e.jpg
『今天是誰生日呀──?』 KSSN:咦、咦? KSSN:咦────? (Happy birthday to you. Happy birthday dear kussun.) http://i.imgur.com/n3wi5Jw.jpg
KSSN:妳們講好的喔──?什麼時候? (回頭就一直看向南醬) 南醬:妳剛剛在唱個人曲的時候(得意),還好不是真的意外,對吧? 南醬:工作人員一直跟妳說「絕對不可以回頭」吧? (因為這邊有蛋糕) KSSN:嗯 KSSN:所以說(舞台的)正中間有一個洞在那裡──??! 南醬:我在繪希radio garden好幾次都想跟妳說! 森:差一點就要說出來了呢 (mimorin…) 這時候,live viewing 一直拍著kussun的後腦杓 http://i.imgur.com/f2G5sFe.jpg
南醬:kussun,吹蠟燭吧~ (呼) 「哇──生日快樂,kussun!!!」 南醬:欸,大家的螢光棒看起來就像蠟燭一樣,kussun妳「呼」地吹過去,讓他們把螢光 棒放下來,怎麼樣? 「哦──」 「啊,好主意──!!」 KSSN:怎麼做呀? 南醬:用手指的同時,「呼」地吹 http://i.imgur.com/tO6NIVE.jpg
KSSN:呼── 哇!好厲害!!! http://i.imgur.com/vf0qKVV.jpg
(kussun生日快樂!) (拍手) (kussun──) http://i.imgur.com/SYUc4KR.jpg
空:那蛋糕就交給使魔來收拾囉──! 南醬:啊,kussun,妳今年有什麼目標? Kussun:不要感冒!! Kussun,生日快樂!! §【『今天一天成為魔法師!kussun』終】 http://i.imgur.com/hwcrHmm.jpg
16 魔啾 17 そして最後のページには (kussun好好地在跳舞呢,太好了) 有種家長參觀日的心情 歌曲介紹part1→18 SH \啪/\啵/\啪/\啪/\啵/\啪/(譯注:應該是折UO的聲音) (喀、喀、喀,橘色、橘色……) 桶:不是UO真是對不起 最後一天好多專業的 19 WR→歌曲介紹part2 20 NBG 21 KKS Pile:要把你們做成真姬醬的點心喔~! 彩:那泥索咧,伊咪挖嘎奈…其實不會啦!!(抱) 「鳥姬!?」 http://i.imgur.com/u6saKlm.jpg
全曲終了 \安可/\安可/\安可/ 桶:啊,結束了…… 武田:不、現在才19點20分,如果和昨天一樣長的話,應該還有40分鐘才對!! 桶:! 還有40分鐘的話,會表演那個嗎!? 武田:對啊、對啊 安可動畫開始了 『哇,安可的喊聲好大……!』 (騷動) http://i.imgur.com/5rUAbwi.jpg
啊…… 啊啊啊…… (登場) 「嗚哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊」 http://i.imgur.com/hFc9nGf.jpg
安可 22 僕今 南醬:謝謝大家的安可──!!! 來自南條桑的喊聲 「哇啊啊啊」 MC Emi:大家手上都有吧?lovelive blade! (再來再來)(stop) 「慢著,那兩個人…」 「她們又在幹嘛…」 聽別人說話啊… 23 SENTIMENTAL StepS 好像要和成員在同一個時間放下螢光棒 §同樣顏色的 ←總覺得已經動不了了 http://i.imgur.com/0B6cRYi.jpg
安可結束 「用這種曲子作結,我們回不了家呀…」 二安 24 happy maker 啊!!!? §一瞬間 啊─── §超級開心 http://i.imgur.com/QXnQhoU.jpg
25 L&P 26 Dreaming gogo (毛巾歌) (這段時間的記憶已經沒了…) (抱歉,我胸中已經塞滿了…) 「怎麼啦,希?」 『我看見了μ’s的未來啦…!』 「楠田」 「楠田」 『請看螢幕!!』 好,來了! http://i.imgur.com/YN7jvGM.jpg
(應該要看的螢幕) 「喂、等一下」 「不是拍這裡啊!!」 「哇啊啊啊」 「攝影機,上面!上面!」 「喂」 「啊啊」 「可以看到繪希在打鬧是很令人開心啦」 「但是不對!!!!」 之後攝影機好好地回到上面了 http://i.imgur.com/KBwTjb2.jpg
Emi:best album也即將發售,詳情之後會再發表 彩:沒有要連絡大家嗎 (哈哈哈) 今天的感想 鹿:看到撐住滑台的螺絲,我就想到「包括製作這個的人在內,live有很多的人參與,如 果沒有生下各位觀眾的父母,也就不會有各位在了,真是謝謝他們生下了你們」然後就自 顧自地感動了起來 (滑台=會動可以站的地方) (拚命地說話的鹿子氏) 里P:我們要不要為參加live的各位工作人員們拍手呢!? (拍手聲) (這孩子說得真好) (真的,麻吉天使) http://i.imgur.com/4SwSRZV.jpg
南醬:我本來想,運氣好的話,說不定能夠為各位帶來感動,結果反而是各位為我帶來了 感動… \謝謝!(觀眾)/ 南醬:我才要說,謝謝! 「南條桑啊啊啊」 「哇啊啊」 真的是帥繪里啊… §在大螢幕看特寫,live viewing的眾人已經死了 Pile:呃,我在這種時候不太知道該怎麼好好把話題作結,但是,呃,我要說什麼來著… … (傻傻的派派也很好) (翻譯mimorin) (森:這個是這樣、那個是…) (派:嗯嗯) 「又在做什麼」 「楠田真的是靜不下來欸」 「啊?等一下,是在幹嘛?」 http://i.imgur.com/jRi4ibJ.jpg
「等一下,喂…怎麼了…」 「好近」 「啊───────???????」 真的非常感謝 http://i.imgur.com/ZGdxhey.jpg
彩:我想要成為聲優,作為一個聲優非常努力,我不知道在自己的聲優生涯中,以後是不 是還能遇到這樣的事…… (ucchi,說得真好) (下一個是mimorin) 森:mimo!! (那啥!?) Emi:我昨天也說過,KiRa-KiRa Sensation的歌詞「奇跡就是現在,就在這裡」能夠唱這 句歌詞,我真的很感動…… Emi:到了現在,我有時候還是會覺得這是不是在作夢…! (emitsun…) http://i.imgur.com/03aH9hE.jpg
27 愛しているばいんざーい 28 どんなときもずっと 啊-啊- 已經沒有任何可以說的了 http://i.imgur.com/dhDW8OU.jpg
「謝謝大家-!!」 桶:只有楠田一個人的腳在晃呢 (明明大家都並齊腳站著) 武田:真的耶,哈哈 (kussun實在是──) 大家的腳上都是貼紮 (掰──掰) (謝謝) (掰──掰) http://i.imgur.com/6rlauV0.jpg
(啊──我真是看到了很棒的東西呢,好幸福啊) (喜歡上LoveLive!真是太好了) (趁還沒忘記的時候,筆記筆記) (嗯──這首曲子是這樣) (那時候說了那個) (之後是這樣) http://i.imgur.com/mOANAoX.jpg
「嗯,那不是在這首曲子?是什麼時候啊…」 「那之後又怎麼了……………」 為什麼明明才剛看完而已 卻什麼也想不起來呢? 那場live真的發生過嗎? http://i.imgur.com/XTqhEUi.jpg
http://i.imgur.com/L3meDea.jpg
啊啊 不是夢啊。 http://i.imgur.com/6GFKNjW.jpg
謝謝 謝謝,μ’s 真的好開心喔──── 還有,這隻螢光棒一直亮到了3號的晚上,為我證明那場live是真實存在的,謝謝 http://i.imgur.com/oTyPiGO.jpg
辛苦了! 謝謝,雖然長得要死,各位還是看完了! 下次大家要一起到會場當蠟燭喔 終 ps.17頁「ティアのペーパー」因為不知道是什麼意思所以留下原文,如果有人知道的話 請告訴我! -- 届けて切なさには 名前をつけようか "Snow halation"◤ · * 想いが重なるまで 待てずに φ 。 . ║ 悔しいけど好きって純情 . * ║║ 微熱の中 ためらってもダメだね ║║ 飛び込む勇気に賛成 まもなくStart!! ◤══μ's『Snow halation』═╬╬═ ════════════════════════════════════╬╬ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.158.154 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1423662455.A.A58.html

02/11 21:48, , 1F
先推再看
02/11 21:48, 1F

02/11 21:49, , 2F
喔喔喔喔喔喔昨天就看到這篇了 竟然有翻譯 感謝T口T
02/11 21:49, 2F

02/11 21:49, , 3F
再推個花園組果然看到的重點都一樣XDDDDDD
02/11 21:49, 3F

02/11 21:49, , 4F
居然翻這篇惹 先推再看
02/11 21:49, 4F

02/11 21:49, , 5F
抱歉補推 感謝翻譯<(_ _)>
02/11 21:49, 5F

02/11 21:50, , 6F
推推
02/11 21:50, 6F

02/11 21:51, , 7F
先推感謝翻譯~
02/11 21:51, 7F

02/11 21:51, , 8F
先推
02/11 21:51, 8F

02/11 21:51, , 9F
好長 先推(_ _)
02/11 21:51, 9F

02/11 21:52, , 10F
QAQ
02/11 21:52, 10F

02/11 21:52, , 11F
好長 先推www
02/11 21:52, 11F

02/11 21:53, , 12F
本來想直接轉貼的 沒想到居然直接翻譯完了 推
02/11 21:53, 12F

02/11 21:54, , 13F
翻譯太神啦
02/11 21:54, 13F
這篇超有愛的XD 補充一下,歌詞如果沒寫在對話框裡,我基本上都沒翻譯, 反正大概都是那一格寫的歌名裡的某一段歌詞(喂)

02/11 21:55, , 14F
超長 晚點推
02/11 21:55, 14F

02/11 21:57, , 15F
02/11 21:57, 15F

02/11 21:59, , 16F
先推再看!!
02/11 21:59, 16F

02/11 22:01, , 17F
看完了! 感謝翻譯~
02/11 22:01, 17F

02/11 22:02, , 18F
看完再推一次 能再回憶一次好感動QAQ
02/11 22:02, 18F

02/11 22:03, , 19F
02/11 22:03, 19F

02/11 22:04, , 20F
先推再看 會被捏他嗎@@
02/11 22:04, 20F
哪方面的捏他? 這篇repo基本上幾乎畫出live兩天的所有內容了…

02/11 22:10, , 21F
最後幾頁感想很棒 "喜歡上LoveLive!真是太好了"
02/11 22:10, 21F

02/11 22:11, , 22F
如果是5th內容 不想被捏建議左轉 真的幾乎都寫了XD
02/11 22:11, 22F

02/11 22:11, , 23F
昨天看的時候感覺又回味了一次 BD出來前的良藥阿~
02/11 22:11, 23F

02/11 22:11, , 24F
他的心情幾乎跟我一模一樣啊XDDDD 大推
02/11 22:11, 24F

02/11 22:13, , 25F
看完了 好讚啊~~那兩天的回憶又湧出來了....
02/11 22:13, 25F

02/11 22:14, , 26F
看完了推 期待BD啊QQ
02/11 22:14, 26F

02/11 22:16, , 27F
看完了,好文淚推(′;ω;` )
02/11 22:16, 27F

02/11 22:18, , 28F
哭了 為什麼我要考試啦QAQ
02/11 22:18, 28F

02/11 22:19, , 29F
感謝翻譯 那兩天真的太棒了
02/11 22:19, 29F

02/11 22:20, , 30F
好感動QQ 大推翻譯!
02/11 22:20, 30F

02/11 22:21, , 31F
看完了 謝謝翻譯 果然好想看阿QAQ
02/11 22:21, 31F

02/11 22:22, , 32F
嗚嗚~讓我又想起轉播時的畫面 描述的心情幾乎一樣阿~~
02/11 22:22, 32F

02/11 22:22, , 33F
嗚嗚..有點洋蔥 從Emi說Kirakira那裡..好想去現場當蠟燭
02/11 22:22, 33F

02/11 22:23, , 34F
翻譯先推!!!!!!!!!!
02/11 22:23, 34F

02/11 22:23, , 35F
感謝!!!!Q_Q
02/11 22:23, 35F

02/11 22:24, , 36F
看完了再推~ 感覺又再一次回到那兩日呢(淚
02/11 22:24, 36F

02/11 22:24, , 37F
描述的心情一樣+1
02/11 22:24, 37F

02/11 22:25, , 38F
スノハレ那邊跟他完全一樣啊XD
02/11 22:25, 38F

02/11 22:26, , 39F
以前只想靜靜地聽 現在都在心裡吶喊打call XD
02/11 22:26, 39F

02/11 22:28, , 40F
想謝翻譯,滿滿的感動呢
02/11 22:28, 40F

02/11 22:36, , 41F
原來這個繪師是女的(重點錯
02/11 22:36, 41F

02/11 22:38, , 42F
感謝翻譯 繪師記憶力超強!
02/11 22:38, 42F

02/11 22:39, , 43F
BD快出啊~~~~(敲碗> <
02/11 22:39, 43F

02/11 22:42, , 44F
推 都推QQ
02/11 22:42, 44F

02/11 22:43, , 45F
原來日本也不少live轉播wwww
02/11 22:43, 45F

02/11 22:44, , 46F
看完了 又感動了一次
02/11 22:44, 46F

02/11 22:45, , 47F
謝謝啊QAQ BD快出!!!!
02/11 22:45, 47F

02/11 22:47, , 48F
推,很多小細節都重現了,二日僕今的反應一模一樣
02/11 22:47, 48F

02/11 22:48, , 49F
D2僕今跟HM愛心反應跟我完全一樣XDD
02/11 22:48, 49F

02/11 22:49, , 50F
D2ことまき我潮興奮的啊
02/11 22:49, 50F

02/11 22:50, , 51F
居然有翻譯阿!! 這篇看到最後很感動
02/11 22:50, 51F

02/11 22:53, , 52F
這記憶力真的超強,完全就是繪希派視角wwwwwwwwwww
02/11 22:53, 52F

02/11 23:03, , 53F
45頁那個是貼紮不是拍大家的腳XD
02/11 23:03, 53F
啊,真的Orz 感謝指正!

02/11 23:12, , 54F
最後好感人 大家都是一樣的心情吧
02/11 23:12, 54F

02/11 23:12, , 55F
繪希大推!!!!!
02/11 23:12, 55F

02/11 23:12, , 56F
希繪讚啊!!! 我那兩天視線也是幾乎都在南楠上XDD
02/11 23:12, 56F

02/11 23:14, , 57F
楠條碰額頭畫面炸裂實在是同感阿!推翻譯與心得!
02/11 23:14, 57F
我人生最大的遺憾就是當時盯著森派沒看到碰額頭啊啊啊啊!

02/11 23:17, , 58F
好棒 整個又感動一次 滿滿的繪希wwwwww
02/11 23:17, 58F
※ 編輯: lostman0807 (42.65.141.232), 02/11/2015 23:27:47

02/11 23:24, , 59F
這篇讚啊!推推~
02/11 23:24, 59F

02/11 23:24, , 60F
看完了推~
02/11 23:24, 60F

02/11 23:25, , 61F
感動推 演唱會完真的有種"阿自己還在作夢"的感覺
02/11 23:25, 61F

02/11 23:33, , 62F
超有愛的翻譯! 先推再慢慢看
02/11 23:33, 62F

02/11 23:38, , 63F
有BD 別怕!
02/11 23:38, 63F

02/11 23:40, , 64F
感覺大家都是一樣的感想啊XD
02/11 23:40, 64F

02/11 23:41, , 65F
5th真是棒呆了!
02/11 23:41, 65F

02/11 23:47, , 66F
感謝翻譯 女生限定也太貼心www
02/11 23:47, 66F

02/11 23:49, , 67F
感謝翻譯 心境跟這位繪師ㄧ樣 楠條閃死人
02/11 23:49, 67F

02/12 00:00, , 68F
嗚嗚嗚 最討厭你們這些人了啦 先收藏 等我看了5th再看
02/12 00:00, 68F

02/12 00:03, , 69F
02/12 00:03, 69F

02/12 00:22, , 70F
忘記推翻譯 在推一次
02/12 00:22, 70F

02/12 00:33, , 71F
心境相同呢,在結束之後看著天空卻逐漸回憶不起看見的
02/12 00:33, 71F

02/12 00:33, , 72F
細節,是夢嗎?看著背包裡漸漸變暗的UO之後才會覺得“
02/12 00:33, 72F

02/12 00:33, , 73F
啊,不是夢!”但是卻有如夢境般美好,如奇蹟般的時光
02/12 00:33, 73F

02/12 00:33, , 74F
,模糊卻又清晰。
02/12 00:33, 74F

02/12 00:39, , 75F
也沒看到碰額頭 BD拜託一定要收錄啊啊啊啊
02/12 00:39, 75F

02/12 00:57, , 76F
太棒啦QAQ 謝謝LL帶給我那段愉快的時光
02/12 00:57, 76F

02/12 01:10, , 77F
推翻譯 看完了 有洋蔥Q_Q
02/12 01:10, 77F

02/12 01:11, , 78F
北斗跟額頭沒看到 哭哭哭哭哭哭
02/12 01:11, 78F

02/12 01:12, , 79F
最後幾張太催淚...週一起來的時候真的覺得是一場夢
02/12 01:12, 79F

02/12 01:14, , 80F
日本轉播我記得有上百個戲院 超強wwwww
02/12 01:14, 80F

02/12 02:21, , 81F
QAQ
02/12 02:21, 81F

02/12 02:40, , 82F
感謝翻譯,宛如重臨現場一般,好棒
02/12 02:40, 82F

02/12 02:40, , 83F
好多心境都是一 樣的啊XD LLer都是一樣的啊!!!!!
02/12 02:40, 83F

02/12 02:41, , 84F
再次感謝翻譯,能分享真是太感謝QAQ
02/12 02:41, 84F

02/12 05:12, , 85F
可惡 逼人買BD
02/12 05:12, 85F

02/12 07:25, , 86F
淚推嗚嗚
02/12 07:25, 86F

02/12 10:11, , 87F
淚推嗚嗚
02/12 10:11, 87F

02/12 10:52, , 88F
推翻譯
02/12 10:52, 88F

02/12 12:02, , 89F
大推R!!把看LIVE轉播的心情都畫出來了呢~
02/12 12:02, 89F

02/12 19:26, , 90F
身為上班組,這作品是福音阿!!!
02/12 19:26, 90F
文章代碼(AID): #1KsrrtfO (LoveLive_Sip)
文章代碼(AID): #1KsrrtfO (LoveLive_Sip)