[閒聊] 翻譯分享-偶像凜喵導覽手冊(中文嵌字版)
看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者adsa562 (Tsuna Lu.)時間10年前 (2015/10/12 17:06)推噓13(13推 0噓 8→)留言21則, 13人參與討論串1/1
這是由國外的LoveLive!粉絲團整理得最完善的角色導覽手冊!!
Guide To Cat Idol-偶像凜喵的導覽手冊~
感謝原文粉絲團讓我們進行翻譯和分享!
之後的角色將會依據原文粉絲團的貼文速度而有所變動,敬請期待~
原文網址:(被茶水表了#
中文網址:http://tinyurl.com/LL-RinGuide-TW
整個相簿的網址:http://imgur.com/a/Gc9ge
原文提供: Yet another Nico page
中文翻譯:Lovelive!-野生的金楚糕翻譯組
(嵌字,翻譯:Tsuna)
http://i.imgur.com/OsfDaX9.png







備註:
1.原文版的紳士程度多到爆表...為了怕被查水表,所以換成比較可以接受的語句。
2.其中有不少是本來沒有,另外在翻譯時補上去的梗。
3.第三頁的Sonic誤植為Sanic,在此更正。
祝各位食用(?愉快~
by 野生的金楚糕翻譯組 Tsuna~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.131.171.137
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1444640780.A.E18.html
推
10/12 17:07, , 1F
10/12 17:07, 1F
推
10/12 17:07, , 2F
10/12 17:07, 2F
→
10/12 17:07, , 3F
10/12 17:07, 3F
→
10/12 17:07, , 4F
10/12 17:07, 4F
※ 編輯: adsa562 (140.131.171.137), 10/12/2015 17:14:33
推
10/12 17:16, , 5F
10/12 17:16, 5F
※ 編輯: adsa562 (140.131.171.137), 10/12/2015 17:18:49
推
10/12 17:24, , 6F
10/12 17:24, 6F
推
10/12 17:30, , 7F
10/12 17:30, 7F
※ 編輯: adsa562 (140.131.164.120), 10/12/2015 18:21:40
推
10/12 19:00, , 8F
10/12 19:00, 8F
推
10/12 19:33, , 9F
10/12 19:33, 9F
→
10/12 19:42, , 10F
10/12 19:42, 10F
推
10/12 20:27, , 11F
10/12 20:27, 11F
居然XDD(開始惡補翻譯...我明天盡可能把他全部翻完XD
※ 編輯: adsa562 (140.131.164.120), 10/12/2015 21:01:33
→
10/12 21:06, , 12F
10/12 21:06, 12F
→
10/12 21:06, , 13F
10/12 21:06, 13F
→
10/12 21:10, , 14F
10/12 21:10, 14F
→
10/12 21:10, , 15F
10/12 21:10, 15F
推
10/12 21:49, , 16F
10/12 21:49, 16F
推
10/12 22:57, , 17F
10/12 22:57, 17F
23:28目前進度:Maki,Kotori,Nozomi的翻譯正在同步進行~
※ 編輯: adsa562 (140.131.171.137), 10/12/2015 23:28:49
推
10/13 00:09, , 18F
10/13 00:09, 18F
推
10/13 00:55, , 19F
10/13 00:55, 19F
→
10/13 01:01, , 20F
10/13 01:01, 20F
推
10/13 10:10, , 21F
10/13 10:10, 21F
LoveLive_Sip 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章