[聲優] 飯田里穗 台灣場演唱會 合唱計畫宣傳

看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者 (凜樂 里Pの雙手扇)時間10年前 (2015/12/06 11:23), 10年前編輯推噓38(3801)
留言39則, 33人參與, 最新討論串1/1
大家好~ 難過歸難過 日子還是要過(萬用開場白) 當然りっぴー還是會來台灣舉辦個人見面會和演唱會~~ 所以我們的應援計劃還遠遠沒有結束! 這次要帶來比上次更加詳細的活動企劃內容~ 並且會透露一些隱藏的新情報 請大家看下去吧! ============================================================================== 活動名稱合縁奇縁 台灣齊援** 活動時間:2015年12月19日(星期六) 晚場演唱會(5點整隊、6點開演) 活動宗旨:藉由安可曲演唱完畢後,全場大合唱的方式,傳達對りっぴー的感謝與喜愛之情 活動內容:全場合唱「7月29日」整首歌曲 (「7月29日」歌詞連結:https://goo.gl/wSV3Es ) 活動流程: 1. 在りっぴー下台後會請主辦將燈光調整為半亮,然後直接播放背景音樂作為合唱開始 2. 前奏時一齊拍手,進入主歌時請停下拍手開口合唱,唱的越大聲越好(若沒有背誦歌詞 請參考歌詞單進行演唱) 3. 手邊可先準備應援物,等りっぴー人出現就舉起(請看前方人員動作) 4. 在音樂停下後,依據前方人員「Se-no!」的指示,齊喊「りっぴー 大好き!!」合唱應 援完成 懶人包流程圖: http://i.imgur.com/05mjSBL.jpg
細節補充: 1. 當天於演唱會整隊時將逐排發放歌詞單,上面印有「7月29日」整首歌的歌詞,並附有 日文漢字平假名拼音和羅馬拼音,亦會附註活動流程與提醒事項 2. 活動當天也會準備約150本數量之call本,詳細領取方法擇日公布 (**註:合縁奇縁(あいえんきえん,ai en ki en)乃是日本的一句成語,意指人與人之間 得以相遇、相知,令人感到不可思議的緣分,正好可以呼應上一次台灣見面會衣服背後寫 的「縁」一字的意義,並與應援的「援」達到雙關的效果,同時「合」這個字也直接點出 合唱的活動形式,整句話意指りっぴー和りっぴーたー間、りっぴーたー之間的相遇都是 美妙的緣分) ============================================================================== 如果有認真看內容的話(?) 可以發現"應援物"這個關鍵字偷偷地出現了... 是的,除了合唱活動本身以外,我們也精心企畫在合唱過程中能帶給りっぴー更多驚喜的 應援物! 雖說草稿已經出來了 不過就請大家先耐心等待成品的照片吧~ 下回的宣傳預計就會公布這次活動的call本(現場ver.)、歌詞單以及應援物! 但是最重要的還是請大家日復一日的練習「7月29日」這首歌,以求合唱活動圓滿成功! 最後請大家若有身旁好友也要參加演唱會的,請多多幫我們宣傳,也可以去剛剛創立的FB 粉絲專頁按個參加給我們支持,謝謝大家! https://www.facebook.com/events/1487369951569640/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.231.16 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1449372239.A.A93.html

12/06 11:24, , 1F
凜樂大>////////<
12/06 11:24, 1F

12/06 11:26, , 2F
凜樂大>////////<
12/06 11:26, 2F

12/06 11:26, , 3F
12/06 11:26, 3F

12/06 11:28, , 4F
12/06 11:28, 4F

12/06 11:29, , 5F
12/06 11:29, 5F

12/06 11:29, , 6F
推推 話說7/29 手燈特別拿法 (敲碗
12/06 11:29, 6F

12/06 11:31, , 7F
gogo
12/06 11:31, 7F

12/06 11:48, , 8F
12/06 11:48, 8F

12/06 11:51, , 9F
推推
12/06 11:51, 9F

12/06 12:04, , 10F
辛苦了
12/06 12:04, 10F

12/06 12:05, , 11F
12/06 12:05, 11F

12/06 12:18, , 12F
推 辛苦了!
12/06 12:18, 12F

12/06 12:25, , 13F
推!辛苦了!
12/06 12:25, 13F

12/06 12:31, , 14F
推 辛苦了!
12/06 12:31, 14F

12/06 12:32, , 15F
1推,會參加
12/06 12:32, 15F

12/06 12:34, , 16F
12/06 12:34, 16F

12/06 12:39, , 17F
推,辛苦了
12/06 12:39, 17F

12/06 12:52, , 18F
凜樂大>////////<
12/06 12:52, 18F

12/06 12:52, , 19F
凜樂大>////////<
12/06 12:52, 19F

12/06 12:52, , 20F
推! 推推!
12/06 12:52, 20F

12/06 12:58, , 21F
推推
12/06 12:58, 21F

12/06 13:07, , 22F
推!
12/06 13:07, 22F

12/06 13:19, , 23F
用心推
12/06 13:19, 23F

12/06 13:27, , 24F
12/06 13:27, 24F

12/06 13:32, , 25F
超用心推
12/06 13:32, 25F

12/06 14:07, , 26F
推!
12/06 14:07, 26F

12/06 14:21, , 27F
用心推推, 辛苦了!
12/06 14:21, 27F

12/06 14:36, , 28F
凜樂大>////////<
12/06 14:36, 28F

12/06 14:50, , 29F
12/06 14:50, 29F

12/06 15:39, , 30F
推凜樂大>////////<
12/06 15:39, 30F

12/06 19:04, , 31F
凜樂大>////////<
12/06 19:04, 31F
※ 編輯: jmljmldd (122.117.160.119), 12/06/2015 19:58:15

12/13 17:10, , 32F
喔喔喔置底宣傳了好棒
12/13 17:10, 32F

12/13 22:25, , 33F
推置底啦!!
12/13 22:25, 33F

12/13 22:46, , 34F
推置底!!!
12/13 22:46, 34F

12/13 23:42, , 35F
推置底
12/13 23:42, 35F

12/14 12:52, , 36F
置底推!!
12/14 12:52, 36F

12/14 17:04, , 37F
竟然置底 推推
12/14 17:04, 37F

12/14 18:18, , 38F
!?
12/14 18:18, 38F

12/14 23:27, , 39F
12/14 23:27, 39F
文章代碼(AID): #1MOwfFgJ (LoveLive_Sip)
文章代碼(AID): #1MOwfFgJ (LoveLive_Sip)