[翻譯] 電擊G's增刊號 CODE:C CYaRon!座談會

看板LoveLive_Sip (LoveLive! School idol project)作者 (Bogi)時間8年前 (2017/10/28 00:53), 8年前編輯推噓32(3201)
留言33則, 32人參與, 8年前最新討論串1/1
翻譯:evincebook 協力:あき 這次訪談不時會穿插一些Q&A和留言, 排版會盡可能和雜誌一樣的順序,並用不同的顏色標註。 若有任何問題請不吝指教。 =========================================================================== CYaRon!座談會 穿著今年夏天Aqours參加「沼津夏日祭典」所穿的浴衣,三位成員元氣滿滿的登場了! 由三人帶來對於CYaRon!小隊的想法,以及對TV動畫二期與今後相關的話題♪ 伊波杏樹 「成員決定的時候,很快就變得融洽。」 綽號:ㄤ醬 生日:2月7日 現在最喜歡的小隊曲:海岸通りで待ってるよ 原因:就像是千歌、曜、露比三人一起聊天一樣的開心,在Live唱過之後又更加喜歡了♪ 斉藤朱夏 「當時直覺認為小隊成員就是這三人了」 綽號:しゅかしゅー 生日:8月16日 傍晚時想聽的小隊曲:P.S.の向こう側 原因:雖然是輕快的曲調,歌詞卻帶著悲傷,不知為何一到傍晚就自然的想聽這首歌。 降幡愛 「小隊名稱出乎預料──但是理解含意之後便接受了。」 綽號:ふりりん、あいあい 生日:2月19日 卡拉OK最常唱的歌曲:夜空はなんでも知ってるの? 原因:悲傷的旋律緊揪人心。唱這首歌的時候會想起1st LIVE而流淚! ============================================================================= 精選Q&A:請告訴我們CYaRon!的招牌台詞。 We Are CYaRon!請多指教唷♪ 「三人一起聊天很輕鬆,這點從最開始就沒有變過(伊波)」 平時完全像是三姊妹的關係!? 讓我們一口氣縮短與元氣全開的CYaRon!的距離吧☆ ──這次是以CYaRon!的名義聚集在一起。 首先請告訴大家小隊行動時是什麼樣的氣氛。和Aqours9人一起行動時有什麼不同呢? 伊波:我的心情和9人時完全不同。 和Aqours9人的時候,因為是領隊,總是想著直到最後都不能放棄。 但是在小隊的時候完全沒有考慮任何事情(笑)。 降幡:我也什麼都~沒考慮♪ 斉藤:什~麼都沒有考慮♪ 伊波:只會想著開心的事情呢(笑) 降幡:彼此感情融洽相互捉弄的部分也很棒呢。 雖然大多是朱夏捉弄ㄤ醬(伊波小姐),但是ㄤ醬也會對朱夏做出像是 「模仿連發」的事情。 ──也有降幡小姐和斉藤小姐一起捉弄伊波小姐的時候呢。 降幡:那時候的朱夏會擺出淘氣的表情呢~! 斉藤:「很好很好,作戰快要成功了!」這樣(笑) 伊波:我本身沒什麼魄力,馬上就被耍得團團轉了呢。 降幡:其實ㄤ醬是個笨蛋呢。 伊波:沒錯!因為Aqours大多都是天然呆,我幾乎都忙著吐槽。 但是CYaRon!會有人來吐槽我,所以保持平時的樣子也沒關係。 斉藤:私底下我是吐槽的那一方呢。 伊波:只要和朱夏在一起就會犯傻呢。 斉藤:但是站在大家面前的時候,我就會表現出呆呆的本性。 那時候杏樹就會來吐槽我,不過最近愛愛(降幡小姐)也會吐槽我呢。 降幡:對阿。「你到底在說啥?」就像這樣(笑) 伊波:那個真的超有趣的!愛愛的吐槽總是讓人出乎預料。 斉藤:會嚇一跳然後笑出來呢! ──那麼在認真討論的時候,會以誰的話為主呢? 伊波:在提出意見討論的時候,會由某個人提議說「我想要做這個」, 然後開始像是「如果是這樣,用這種形式來做也很棒吧」這樣的討論。 應該是沒有人主導吧? 降幡:三個人都有體貼他人的精神,所以能自然的進行討論。雖然我自己也在其中(笑) 斉藤:說得好、說得好~♪ 伊波:但其實是三個人一起聊天很輕鬆。這點從最開始就沒有變過。 ──對於彼此之間,你們各自是什麼樣的想法呢? 斉藤:實體的愛愛是個姐姐唷 伊波:"實體"!? 降幡:真是的,朱夏就是有這麼天然的一面呢(笑) 斉藤:沒有沒有沒有,就真的像是姐姐一樣!像是把我當作妹妹一樣和我互動唷。 雖然我實際上也是有哥哥和姐姐的妹妹。 降幡:如果是這樣的意思,那我的確是姐姐呢。 斉藤:所以我有時候會把愛愛當作姐姐互動呢。也有非常依賴她的地方。 伊波:我也是那樣呢。有種被呵護的感覺。然後不得不說她很有品味! 降幡:感覺好像被稱讚了(羞) 伊波:前陣子2nd LIVE TOUR所使用的旗子,在設計的時候也是由她帶頭先做,靈感瞬間 就出來了唷。這都是因為她各方面的引導,這些也是可以讓人依靠的部分。 降幡:有這回事?不過能明白像是姊妹的感覺。 我是長女,ㄤ醬是次女,朱夏則是三女(笑)。 斉藤:就是那樣,然後自由自在是杏樹的優點呢。 還有對我個人來說,因為年紀相近會有安心的感覺。 注意到的時候會發現常常待在她旁邊,很自然的黏在一起。 伊波:你說黏在一起,感覺很像磁鐵呢(笑) 斉藤:(緊貼上去)我們是磁鐵喔! 伊波:喂,這很奇怪吧!(笑) 降幡:因為是這樣的感覺,可以安心的看著他們(笑)。 ──感覺妳真的像是這兩人姐姐一樣看著他們呢。 降幡:三人在一起的時候會表現出平常的自己對吧? 但是ㄤ醬想要做出決定時會很果斷的做出決定,真的是相當可靠的存在。 而朱夏配合度高,會和我一起起鬨──不如說我們都有著讓ㄤ醬困擾的願望! 斉藤:沒錯,那個願望非常強烈呢! 伊波:你們老是背著我偷偷搞怪。那真的是把腳本沒寫的事情拋過來給我。 降幡:那時候的反應太有趣了,忍不住就做了。 斉藤:也有想要讓大家看看「伊波杏樹也有這樣的一面唷!」的想法。 伊波:才不需要哩!會害羞拉─(笑) 在Live和活動,還有私底下的活動也是! 3人聚在一起的時間盡是開心的事情♪ 「1st LIVE時實現了三人在花道奔跑的提案真是太好了(斉藤)」 精選Q&A:CYaRon!的舞台有什麼看點呢? 和大家距離很近而且有手作感 而有像是在家的溫暖氣氛☆ 其實在準備的時候也很開心♪ ──在1st LIVE和2nd LIVE TOUR披露了小隊曲,有什麼印象深刻的地方呢? 降幡:1st的話是「夜空はなんでも知ってるの?」吧。 斉藤:3人各自移動唱歌的時候,我們附近的手燈變成各自的成員代表色,讓我們嚇了一 跳呢。然後「元気全開DAY!DAY!DAY!」的時候,3人在花道奔跑真是太好了呢。 不僅實現了我們「想要奔跑」的提案,和大家近距離的Call&Response也很開心。 伊波:那個瞬間接收到能量了呢。 降幡:小隊環節開始時的歡呼聲也很驚人呢。 雖然練習時也很開心,但是正式演出時會更開心,我在那個現場體會到這件事。 伊波:2nd LIVE TOUR則是讓我們使用旗幟表演呢。 雖然三人也做出各式各樣的提案,但最開始的時候真的很辛苦。 降幡:不過我們身為提案者也不該抱怨辛苦就是了(笑)。 斉藤:但是熟練之後就變得很好玩呢。 伊波:因為是小隊第一個登場的,果然還是要砰-地華麗登場。 從這層面來說有旗子真是太好了呢! ──你們三人還有其他印象深刻的事情嗎? 降幡:印象比較深的是Aqours第二張單曲的發售活動,跑遍日本全國各地的時候吧。 在北海道的飯店住宿時,不是聚集在朱夏的房間打牌嗎? 伊波:當天一整天都一直在一起呢(笑)。 斉藤:一開始是為了討論隔天活動要說些什麼。 討論結束後一起玩了撲克牌,同時還看了連續劇。 降幡:沒錯!而且連續劇裡面有接吻場景── 三人:「挖─!」的叫了一聲!!(笑) 斉藤:就像修學旅行一樣呢!以後還想去哪走走啊。 伊波:最近沒什麼三人一起行動的機會呢,不過之前會私下一起去看電影、喝咖啡。 斉藤:instagram上拍的地方呢。 降幡:這麼一想,我們去了不少地方呢。 ──對於其他小隊有什麼樣的印象呢? 伊波:ギルキス(Guilty Kiss)集結各種魅力呢。歌曲本身也很帥很好聽。 降幡:如果有機會想唱唱看呢。 伊波:真的!想要試試ギルキス。 斉藤:因為我擅長ギルキス系的舞蹈,也想要試試看呢。 但我也喜歡アゼさん(AZALEA)的舞蹈!不過我沒辦法那麼時尚的唱歌(笑) 伊波:斉藤小姐是會大聲發音的類型。 斉藤:因為想要充滿精神喔! 降幡:アゼさん不僅時尚,還很有技術感呢。 伊波:鐵克諾系的曲子很棒呢。 而且他們三人身高較高,是非常適合的類型,讓舞台很耀眼呢。 註:鐵克諾系是電音類的其中一種類型 降幡:說到Live,ギルキス的MC超有趣的!有著獨特的世界觀(笑)。 AZALEA則是少女風的感覺呢。衣服也很可愛。 伊波:超級適合「戀」這個字呢! 「想要向大家徵求靈感,創造不同版本的call呢(降幡)」 ──請告訴我們CYaRon!今後的目標。 伊波:如果CYaRon!能和大家更加拉近距離就好了呢。 在Live的時候,CYaRon!和大家所創造的一體感就像在家一樣,非常溫暖, 讓我非常喜歡。所以我想要好好的珍惜那個空間。 斉藤:親近感也是CYaRon!的特徵呢。 降幡:想要向大家徵求靈感,在「We Are CYaRon!」之後創造不同版本的call接在後面。 伊波:這樣的話,聽聽大家「想要看到什麼樣的CYaRon!呢?」不是也很棒嗎? 斉藤:從今以後也想和大家共創許許多多事物。 精選Q&A:請告訴我們小隊各成員的特徵和幕後平時的模樣。 ANJU INAMI #相當自由的人 #其實是個呆瓜 #沒什麼行李的類型 SHUKA SAITO #會吐槽的類型 #但是天然 #旅行時撲克牌是必帶物品 AI FURIHATA #現實是個姐姐 #感受到母性 #在L.A拍最多的是椰子樹 回顧走訪名古屋、神戶、崎玉三地的2nd LIVE TOUR── ──以Aqours成員的身分回顧2nd LIVE TOUR,感覺如何呢? 斉藤:只有「很開心」這句話! 雖然開始之前比1st LIVE還要緊張,但是開始之後除了開心還是開心! 想要和大家一起辦更多的演唱會。想要一直跳下去、唱下去。 不可思議的是在公演中完全感覺不到疲累呢。想要盡力到底的想法還比較強烈。 伊波:時間過得很快呢。 但我認為會有這樣的感覺是因為大家的歡呼聲,還有大家讓我們看到很棒的景色。 我們也因為1st LIVE的經驗,能冷靜環視全場的部分也變多了,因此更能實際感受 到現場沸騰的氣氛不是嘛。 降幡:比起1st LIVE,這次增加了帥氣的曲子,用很棒的方式讓大家看到Aqours的反差。 那是只有在LIVE才能親身體會的事情,我想成員們已經將9人的能量傳給大家了! ──站上舞台時,有感覺到1st LIVE和2nd LIVE TOUR的觀眾席有什麼不同的反應嗎? 伊波:因為名古屋和神戶的觀眾有許多初次參加的人,讓我很有印象。 果然觀眾的聲援方式和反應有些不同,讓人感覺很新鮮。 降幡:有許多初次見面的人呢!因此稍稍嚇了一跳! 但是明白大家都很喜歡Aqours讓我很開心。 斉藤:大家很熱烈呢!非常的熱情。 伊波:特別是最初的名古屋。 當「スリリング.ワンウェイ」的前奏響起,台下的歡呼聲讓我嚇了一跳。 大到讓我懷疑自己有沒有說出歌曲開頭的歌詞「私たち、輝きたい!」, 大家都在閃閃發光唷! 斉藤:「要開始嗨囉─!」的想法湧上腦袋。 降幡:因為是接在「Daydream Warrior」後面,情緒更加激昂呢。 精選Q&A:其他小隊所沒有,僅屬CYaRon!的魅力是什麼? 無論何種類型的歌曲都儘管來吧♪ 帶著挑戰的精神和好奇心染上各式色彩正是CYaRon!的魅力☆ 「今後也想傳達作品和沼津的魅力(伊波)」 「因為有大家,全部的事情都很開心!(斉藤)」 「請大家期待我們升級後的姿態(降幡)」 伊波:現在是以Next Step! Project為主軸展開,目前還在道路的中途。 我們也完全不知道在這條路的前方會有什麼。 到底會有什麼樣的未來等著我們,到底會引發什麼樣的事物呢。 我想和大家一起享受這段過程! 斉藤:1st LIVE「從0到1」踏出一步時,決定了各式各樣的展開呢。 那麼接著到達2的時候會引發什麼呢?在這之後又會如何呢? 如果只有我一個人會感到相當不安吧。 但是因為我有曜醬、也有Aqours的成員們,而且還有為我們應援的大家, 所以接下來我都能開心的去享受今後所引發的事物。 雖然現在還有點像是在作夢,也有些事情讓人感覺不可思議, 但我認為只要和大家一起閃閃發亮就能實現夢想! 降幡:我想經過緊接在TV動畫一期的故事後的1st LIVE,2nd LIVE TOUR讓大家看到更加 成長的Aqours的表演。我也認為自己比以前更接近露比了。 TV動畫二期隨即在那之後開始了,請大家期待Aqours升級後的身姿。 然後也希望我們自己能享受其中,更加盡興。 伊波:如果大家能一次次見證我們成長後的姿態,我會很開心的。 還有再次接收那身影和姿態的人們,現階段也是非常感謝。 今後9個人也會盡全力傳達「LoveLive!Sunshine!!」以及孕育Aqours的沼津和內浦 的魅力,為了讓大家愛上它們,我們會好好加油! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.136.236 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1509123224.A.2E2.html

10/28 01:00, 8年前 , 1F
感謝翻譯
10/28 01:00, 1F

10/28 01:01, 8年前 , 2F
感謝翻譯
10/28 01:01, 2F

10/28 01:01, 8年前 , 3F
感謝翻譯 其實ㄤ醬是個笨蛋 #其實是個呆瓜 ㄤ醬wwww
10/28 01:01, 3F

10/28 01:01, 8年前 , 4F
推 感謝翻譯
10/28 01:01, 4F

10/28 01:02, 8年前 , 5F
感謝翻譯 蝦家三姊妹(?
10/28 01:02, 5F

10/28 01:07, 8年前 , 6F
翻譯讚讚
10/28 01:07, 6F

10/28 01:07, 8年前 , 7F
10/28 01:07, 7F

10/28 01:12, 8年前 , 8F
推 感謝翻譯
10/28 01:12, 8F

10/28 01:25, 8年前 , 9F
推 感謝翻譯
10/28 01:25, 9F

10/28 01:51, 8年前 , 10F
感謝翻譯
10/28 01:51, 10F

10/28 02:12, 8年前 , 11F
感謝翻譯
10/28 02:12, 11F

10/28 02:21, 8年前 , 12F
10/28 02:21, 12F

10/28 02:47, 8年前 , 13F
感謝翻譯
10/28 02:47, 13F
※ 編輯: evincebook (36.234.136.236), 10/28/2017 03:51:19

10/28 04:06, 8年前 , 14F
推喔 辛苦了
10/28 04:06, 14F

10/28 04:08, 8年前 , 15F
到底是ㄤ醬的呆比較強還是咻卡的天然比較強ㄋ
10/28 04:08, 15F

10/28 04:12, 8年前 , 16F
感謝翻譯
10/28 04:12, 16F

10/28 04:16, 8年前 , 17F
我推推推
10/28 04:16, 17F

10/28 04:23, 8年前 , 18F
感謝翻譯
10/28 04:23, 18F

10/28 04:39, 8年前 , 19F
推推
10/28 04:39, 19F

10/28 05:44, 8年前 , 20F
推推~ 天然又會吐嘈是甚麼概念啊ww
10/28 05:44, 20F

10/28 06:44, 8年前 , 21F
推翻譯 很鬧的蝦籠小隊
10/28 06:44, 21F

10/28 07:31, 8年前 , 22F
又呆又可靠的ㄤ醬
10/28 07:31, 22F

10/28 08:31, 8年前 , 23F
感謝翻譯
10/28 08:31, 23F

10/28 08:41, 8年前 , 24F
感謝翻譯
10/28 08:41, 24F

10/28 09:45, 8年前 , 25F
推 CYaRon三人的互動看了很舒服ww
10/28 09:45, 25F

10/28 10:19, 8年前 , 26F
推 母性的愛愛
10/28 10:19, 26F

10/28 10:28, 8年前 , 27F
感謝翻譯\I LOVE CYaRon/
10/28 10:28, 27F

10/28 10:41, 8年前 , 28F
感謝翻譯
10/28 10:41, 28F

10/28 10:54, 8年前 , 29F
推推,呆ㄤ+野咻+母愛的組合太強大了
10/28 10:54, 29F

10/28 12:37, 8年前 , 30F
謝翻譯!
10/28 12:37, 30F

10/28 13:59, 8年前 , 31F
翻譯辛苦
10/28 13:59, 31F

10/29 10:05, 8年前 , 32F
感謝翻譯,看到蝦龍組就像煩惱都消失了一樣
10/29 10:05, 32F

10/29 23:12, 8年前 , 33F
感謝翻譯,咻卡真是太可愛了
10/29 23:12, 33F
文章代碼(AID): #1PysIOBY (LoveLive_Sip)
文章代碼(AID): #1PysIOBY (LoveLive_Sip)