[NICO] Macross F新ED「北十字星」~short ver.~

看板Macross (超時空要塞)作者 (最大戰速☆砲門全開)時間17年前 (2008/07/25 15:58), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
「ノーザンクロス」是英文Northen Cross(天鵝座)的音譯, 是夏季北方天空的代表星座之一。由於這首歌節奏快又高亢, 即使是2ch的日本鄉民也沒辦法完全聽出 (看來只能等待8/20 Lion 跟Northen Cross的單曲CD) http://www.nicovideo.jp/watch/sm4071642 ================================================== 簡單翻譯(日文歌詞部分為日本鄉民聽寫,可能有錯): 旅の始まりは もう思い出せない 如何開始旅程的 已經想不起來 気付いたら ここにいた 回過神來 已經在這裡了 季節が破けて 劃破了季節 未発見 赤外線感じる胸が 迷子になる 心中感覺到看不見的紅外線 迷失了自己 ~[不確定歌詞]~ 失うのが 雖然失去了..??.. 命がけの この思い 這賭上性命的思念 戦うように 恋した 如同戰鬥般的戀愛著 ひたすらに 夢追った 勇往直前的追逐夢想 その星に 降りたかった 想要降落在那顆星球 君の空 飛びたかった 在有你的天空裡 飛翔 誰か 空虚の輪郭を 有人可以來輕輕地撫摸... そっと 撫でてくれないか 這空虛的輪廓嗎? 時の波動に かき消されて  轉瞬間被時間的波動所消去 すくえなかった 愛の言葉 無可救藥的情話綿綿 だから もう一度 答えが欲しい 所以才想要再聽一次你的回答 宿命に 貼り付けられた  被命運所硬塞給我的 北極星が 燃えてる 北極星正在燃燒著 君を かきむしって 憎ませた 對你百般撩撥地使你恨我 なのに可憐に笑うトコ 好きだったよ 可是我曾如此喜歡你可愛的笑容 君を かきむしって 憎ませた (repeat*) なのに可憐に笑うトコ 好きだったよ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.130.167.166

07/25 20:54, , 1F
好聽
07/25 20:54, 1F

07/26 03:03, , 2F
這首歌難道會是當初雪莉露在賣場即興創作的那首..0.0
07/26 03:03, 2F

07/26 20:01, , 3F
超好聽QQ
07/26 20:01, 3F

07/29 15:40, , 4F
好聽+1...覺得是女王唱的就有種激動感
07/29 15:40, 4F

08/03 12:36, , 5F
這首好讚..................
08/03 12:36, 5F
文章代碼(AID): #18YOUVy1 (Macross)
文章代碼(AID): #18YOUVy1 (Macross)