PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Macross
]
討論串
歌曲名稱翻譯
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: 歌曲名稱翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
FinalFantasy..
時間
23年前
發表
(2003/02/12 18:52)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
更正:. 水玉のカバ 水玉是指水珠,水花或水珠花樣 カバ:河馬. --. 註: 原文已修改. --. * Origin: 光之大陸 ★ 伊莉琴斯 * From: 163.14.72.23 [已通過認證].
#2
Re: 歌曲名稱翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
cubaba..
時間
23年前
發表
(2003/02/04 00:31)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
在福山的wild vox中收錄的"大きな古時計"有平井堅版的了. 今天看的他的MTV,"全部"都有中文翻譯. 我沒有仔細去對,可是歌詞意思和曲調大概都差不多. 有興趣的人現在第四台打的還滿兇的...應該滿容易聽到的. --. 可是為什麼兩個人唱了一模一樣的歌ㄚ..... --. LOVE WILL
#1
歌曲名稱翻譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
FinalFantasy..
時間
23年前
發表
(2003/01/24 21:10)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
感謝 七曜會 Syndrome 以及 roxit 的翻譯. (凹翻譯歌詞未果...只好凹歌名翻譯...). 未經同意請勿轉載. =======================================================. 祝福と淚. 01_祝福と淚 祝福與淚. 02_In The
(還有3691個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁