看板
[ Macross ]
討論串[討論] 統稱超時空要塞還是Macross?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
Dimension除了「尺寸」之外,還有「維度」的意思. 空間三個維度+時間一個維度總共是四個維度,也就是「時空」. "Super Dimension"意思就是指Macross可以突破時空的限制,進行超時空航法. 因此Super Dimension Fortress翻成充滿氣勢的「超時空要塞」. 其
(還有162個字)
內容預覽:
其實中視翻譯如果不計較細節來看.馬克羅斯也算是正確譯名. 初代的正式名稱是MACROSS. [超時空要塞]算是初代MACROSS的日本漢文副標題. 指的是MACROSS的編號SDF-1的全名[Super Dimension Fortress]. 官方大概是覺得日文漢字寫作超級大要塞會有點遜所以取超時
(還有81個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁