[閒聊] 禁断のダジャレ (台灣場)

看板Mizuki_Nana作者時間10年前 (2014/10/28 18:37), 編輯推噓8(807)
留言15則, 8人參與, 最新討論串1/1
剛剛正在聽M的世界(273回) 奈奈念聽眾明信片時突然聽到來信聽眾暱稱是"台北人"(32歲) 原來是(在日本的?)臺灣聽眾寄的明信片,內容是說奈奈中文說很好跟問奈奈臺灣場的三個ダジャレ內容 還說他在意到都睡不著XDD イタルヴィッチ臺灣公演前寄給奈奈三封ダジャレMAIL 但有一個太長所以割愛 1.台北/大変なことになりました。 2.イタルヴィッチ、もうネタきれです。LIVE FLIGHTだけにーー飛んだ(FLIGHT)結末。 3.イタルヴィッチ:去年參加的臺灣LIVE,吃了很多好吃的東西。其中珍珠椰果奶茶(タピオカココナツミルクティ)真好喝啊~啊!奈奈醬,你要幫我買土產回來啦! 奈奈:啊,要買幾個(イクツ)呢? イタルヴィッチ:コ コ ナ ツ(<ゝω・) 結果奈奈一說完,就突然響起禁断のレジスタンス音樂XDD 奈奈:啊~~為什麼是這音樂啊?!也太奇怪了(笑)這很禁斷嗎?是禁斷的雙關語嗎?是人家說他晚上都睡不著,希望我告訴他的嘛~~ 我當時人不在現場,不清楚現場狀況是怎樣,如果有誤請指正。 最後一個因為太長,演唱會就沒講,想說廣播有特別提到,而且還是臺灣人寄的明信片,想說與大家分享(<ゝω・) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.71.68.222 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Mizuki_Nana/M.1414492641.A.861.html

10/28 18:43, , 1F
註:台北寄明信片到日本只要十元!
10/28 18:43, 1F

10/28 20:17, , 2F
我剛好也聽到這段想來分享沒想到被搶先了XDD 就是這樣無誤
10/28 20:17, 2F

10/28 20:18, , 3F

10/28 20:19, , 4F
「台北人」那段在13:30~18:20
10/28 20:19, 4F

10/28 20:20, , 5F
關於AIR16,17現場的冷笑話,在#5357,5358文中有詳細解說喔!
10/28 20:20, 5F

10/28 21:50, , 6F
天啊好好笑wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
10/28 21:50, 6F

10/28 21:52, , 7F
打出來就看的懂了XD
10/28 21:52, 7F

10/28 22:09, , 8F
第三個要是在現場說就好了 後勁好強啊!!
10/28 22:09, 8F

10/28 23:49, , 9F
啊啊,第三個還是不懂QQ
10/28 23:49, 9F

10/28 23:52, , 10F
coconut就是椰子
10/28 23:52, 10F

10/29 00:01, , 11F
然後跟日文的「幾個」尾音一樣(後勁真的很強xdd
10/29 00:01, 11F

10/29 01:50, , 12F
ココナツ後勁很強XDDDDD
10/29 01:50, 12F

10/30 10:48, , 13F
コ~コ~ナ~ツ~~www
10/30 10:48, 13F

10/30 10:48, , 14F
太可愛了!!!!
10/30 10:48, 14F

10/30 14:16, , 15F
真的很好笑XD
10/30 14:16, 15F
文章代碼(AID): #1KJt7XXX (Mizuki_Nana)
文章代碼(AID): #1KJt7XXX (Mizuki_Nana)