PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Mizuki_Nana
]
討論串
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 8/14
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 8/14
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
13年前
發表
(2012/09/01 22:52)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1725679.
翻譯小感:. 一整年都OO,對我來說的話……. 大概是布丁之類的甜品?. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 175.181.172.94.
#1
[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 8/14
推噓
4
(4推
0噓 0→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
s654927
(策矢)
時間
14年前
發表
(2011/08/15 19:05)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有1個圖片
image
1
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
Blog好讀版:.
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1392218.
STATION14☆仙台. STATION 14☆仙台. ついに...この日がやって来ましたっ!. 終於…這一天終於來了!. 約3ヶ月半に渡るLIVE JOURNEYの
(還有1043個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁