討論串[翻譯] 奈々ちゃんのブログ 9/24
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者s654927 (策矢)時間13年前 (2012/10/28 20:38), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1784937. 翻譯小感:. 第一次看到Cherry Boys作這種打扮w. 不用說,當然是帥啦~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 175.180.189.82.

推噓5(5推 0噓 2→)留言7則,0人參與, 最新作者s654927 (策矢)時間14年前 (2011/09/25 20:26), 編輯資訊
0
3
1
內容預覽:
Blog好讀版:. http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1427218. 今日はいい天気~♪. 今天是好天氣~♪. 本日は「CLAMPフェスティバル2011東京」でしたっ(≧ω≦)/. 今天參加了「CLAMPフェスティバル2011東京」(≧ω
(還有750個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁