哈利﹒波特歷險記
第二卷 密室之秘
--------------------------------------------------------------------------------
內 容 提 要﹕
哈利‧波特不顧傭人精靈多比苦口婆心的勸誡,執意返回了危機四伏的霍格瓦徹魔法學校。恐怖襲擊事件在原本平靜的校園內不斷發生……
專抓搗蛋學生的費馳管理員的愛貓被倒吊在走廊的火把柄上,牆上還寫著「秘室之謎已被開啟」幾個血紅色大字。
一年級新生柯林和學校的鬼魂不知何故也癱倒在樓梯扶手旁。荷米恩——哈利的好朋友也被襲擊,躺在病床上昏迷不醒。然而這一切彷彿都與神秘的秘室有著極大的聯繫。究竟這間神秘的屋子中隱藏著什麼驚人的秘密,是誰開啟了秘室,是誰策劃了這一系列校園恐怖事件,其目的是什麼呢?
--------------------------------------------------------------------------------
【第一章 糟透的生日】
在普裡懷特街四號房裡面已經不止一次在早飯的時候發生爭吵了。維能。杜史
林先生一大清早就被從他外甥——哈利房間裡傳出來的響亮的貓頭鷹叫聲吵醒了。
「這個星期第三次了!」他在餐桌的那邊吼道。「要是你不能管住那只貓頭鷹,
它就得消失!」
哈利還想再解釋。
「它悶了,」他說道,「它習慣了在外面飛的。要是能在晚上放它出去的話…
…「
「我有這麼笨嗎?」維能姨丈吼道,一小塊煎蛋正在他濃密的鬍子外邊搖擺不
定。「我很清楚放那只貓頭鷹出去將意味著什麼。」
在妻子一搖一晃的幫助下他換上了黑色的衣服。
哈利想反駁,但是他的話卻被杜史林家的兒子達德里長而響的飽嗝聲蓋住了。
「我還想再要點黛肉。」
「煎鍋裡還有,寶貝,」帕尤妮亞姨媽說道,朦朧的眼睛轉向了她那高大的兒
子。「我們有機會就得把你喂得飽飽的……學校的食物聽起來就叫我討厭……」
「廢話,帕尤妮亞,當我還在史馬丁的時候就從來沒餓過,」維能姨丈興奮地
說道。「吃飽了,對不對,兒子?」
達德望朝著哈利咧嘴笑了笑,他那肥大的身體讓他的屁股都垂出了椅子外面。
「把煎鍋遞過來。」
「你忘了說那個有魔力的字了。」哈利煩躁地說。
這句簡單的話對家裡其他人的影響卻很出乎意料:隨著一下碰撞聲,達德裡喘
著氣從椅子上摔了下來,震動了整個廚房;壯史林太太用手摀住嘴巴小聲地尖叫了
一下;杜史林先生則跳了起來,可以清晰地看見他太陽穴上的血管不斷地顫動著。
「我是想說『請』!」哈利急忙說。「我不是故意——」
「我告訴過你什麼,『他姨丈唾沫四濺、打雷般地叫道,」關於在我問家裡不
能說那帶魔字的話?「
「可是我——」
「你竟敢威脅達德裡!」維能姨丈憤怒地用拳頭捶打著桌面吼道。
「我只是——」
「我警告你!在這所房子裡面我是不會容忍你那超能力的!」
哈利的目光從他那漲紅臉的姨丈移到他臉色蒼白的姨媽那兒,她正試著扶起達
德裡。
「好的,」哈利,「我知道了……」
維能姨丈像頭犀牛般喘著粗氣重新坐了下來,並且用他那小而銳利的眼睛餘光
緊緊地瞥著哈利。
自從哈利回家度暑假以來,維能姨丈就把他當作是一個隨時都會引爆的炸彈,
因為哈利並不是一個普通的男孩。事實上,他並非一般的不普通。
哈利坡特是一個巫士——一個在霍格瓦徹魔法學校剛念完一年級的小巫士。其
實要是杜史林家不高興地回來度假,對他來說也並沒什麼。
他非常懷念霍格瓦沏,就像得了長期胃疼那樣。他懷念那城堡,裡面的神秘通
道和幽靈,他的課程(儘管可能是藥劑教授史納皮教的),貓頭鷹送來的信件,大
廳裡的筵席,睡在那塔樓宿舍裡的四人床上,到緊挨著禁林的空地上的小屋去拜訪
禽獵看守人哈格力,尤其是在巫師界中最受歡迎的運動快迪斯球(六根高高的門柱,
四個飛著的球和十四個騎著掃帚的球員)。
從哈利回家的那刻起,他所有的魔法書、魔杖、長袍、大鍋和「靈光2000」掃
帚統統被繼能姨丈鎖在樓梯下的壁櫥裡。如果哈利因為整個暑假沒有練習而不能參
加室內快迪斯球隊,他們會在乎嗎?如果哈利沒有完成作業就回校,對杜史林家來
說又能怎樣呢?杜史林他們一家就是巫師所說的馬格人,(在他們的血管中沒有絲
毫的神奇血統。)並且對他們而言,家裡有一個巫師簡直就是奇恥大辱。維能姨丈
甚至把貓頭鷹海維鎖進了籠裡面,防止它傳信給巫術界的任何人。
哈利和這一家子一點也不像。維能姨丈是個身材高大、短脖子的人,留著濃密
的黑色胡於;帕尤妮亞姨媽長著馬臉並且瘦骨嶙峋;達德裡則是一頭金髮,膚色粉
紅,胖胖的。相反,哈利個子矮小,眼睛亮綠,烏黑的頭髮老是亂糟糟的。他戴著
圓框眼鏡,並且扁平的前額上有一條細細的閃電狀的疤痕。
就是這條疤痕使得哈利在巫師中顯得異乎尋常。這條疤痕是哈利神秘過去的唯
一線索,由於這緣故十一年前他被遺棄在杜史林家的階梯上。
一歲的時候,哈利不知何故竟能從那時最厲害的神秘男巫師——一個讓大多數
男巫女巫們都談之色變的名字——黑暗巫師福爾提摩特的詛咒中活下來。哈利的父
母就是死於福爾得摩特的攻擊下,而哈利卻因為那條疤痕逃過一劫,並且不知道什
麼原因——也沒人明白為什麼——福爾得摩特的能量就在他要殺哈利的剎那間消失
了。
於是哈利就由他死去的母親的姐姐和她丈夫來撫養。他已經在杜史林家呆了十
年,不知道為什麼老是無意識地幹些稀奇古怪的事情,對杜史林家編的關於那場奪
去他雙親的車禍和讓他留下傷疤的故事深信不疑。
後來,確切的說在一年前,霍格瓦徹寫信給哈利,同時他的傳奇故事也就開始
了。哈利進了那所巫術學校,在那裡他和他那條疤痕都很出名……但現在學年結束
了,他回到了杜史林家過暑期,卻像一隻渾身發臭的狗那樣被對待。
壯史林一家甚至不記得今天是哈利的十二歲生日。當然,他的期望並不高;他
們從來沒給過一份像樣的禮物,更不用說蛋糕了一除了徹底地遺忘……
就在這時,維能姨丈鄭重地清了清嗓子,說道:「現在,我們都很清楚。今天
是個十分重要的日子。」
哈利抬起頭,簡直不敢相信自己的耳朵。
「今天將會是我一生當中做最大買賣的一天。」維能姨丈說道。
哈利重新低頭吃他的烤麵包。當然,他傷心地想道,維能姨丈又要講他那愚蠢
的晚宴了。他前晚已經講得很仔細了。某位富有的建造商和他的太太將來吃晚飯,
維能姨文指望從他那兒拿到巨額訂單(維能姨丈的公司是製造鑽孔機的)。
「我覺得我們該從頭到尾再綵排一次,」維能姨丈說道。「我們要在八點鐘各
就各位。帕尤妮亞,你會在——?」
「在娛樂室裡,」帕尤妮亞姨媽接著說,「優雅地靜候他們的光臨。」
「好,好。達德裡呢?」
「我會等著開門。」達德裡皮笑肉不笑地說道。「梅森先生和太太,我可以替
你們拿外套嗎?」
「他們會喜歡你的!」帕尤妮亞姨媽狂喜地叫道。
「好極了,達德裡。」維能姨丈說道。然後輪到哈利。「你呢?」
「我會呆在房裡,不弄出一點聲音並且假裝我根本不在那兒。」哈利低聲說道。
「對極了!」維能姨丈惡狠狠地說道。「我會帶他們到娛樂室,由帕尤妮亞給
他們倒喝的。八點十五分——我會宣佈晚餐開始。」
「你呢?」 維能姨丈兇巴巴又一次地對哈利說道。
「我會呆在房裡,不弄出一點聲音並假裝我根本不在那兒。」哈利悶悶不樂地
答。
『好。現在我們該想想晚飯時說些什麼恭維話。帕尤妮亞,你說呢?「
「梅森先生,維能告訴我你是個出色的高爾夫球手……梅森太太,你一定得告
訴我你的這襲禮服在哪買的……」
「好極了……達德裡呢?」
「在學校我們寫過一篇關於我們時代英雄的文章,我寫的就是你,梅森先生。
這個怎麼樣?「
聽到這裡,帕尤妮亞姨媽號哭起來並且緊緊地擁抱著兒子,而哈利卻躲在桌底
下偷笑。
「你呢?」維能姨丈再一次提醒哈利。
哈利在鑽出桌底以前,努力地繃緊了臉部肌肉。
「我會呆在房裡,不弄出一點聲音並且假裝我根本不在那兒。」他說道。
「很好,」維能姨丈重重地說道。「梅森一家壓根兒就不知道你,保持這樣就
行了。晚餐結束後,帕尤妮亞,你帶梅森太太回到娛樂室裡喝咖啡,我會圍繞鑽孔
機展開話題的。走運的話,我們就會在十點鐘新聞之前簽好合同。明晚的這個時候
我們就能在馬加卡買套度假屋了……」哈利對此並不感到興奮,即便在馬加卡,他
受的待遇不見得會比目前在普裡懷特街的好多少。
「對了——我要到鎮上一趟,給達德裡和自己挑件禮服。而你,」
他向哈利吼道,「在你姨媽搞清潔的時候,你離她遠點兒。」
哈利從後門離開了家。天氣很好,陽光明媚。他越過草地,躺在花園的長椅上
並低聲地唱著,「祝我生日快樂……祝我生日快樂傷地盯著籬笆,議沒感到如此的
寂寞過。哈利想念他和最好的朋友羅恩。威斯裡與荷米恩。格林住在霍格瓦徹的一
切事物,還有打快迪斯球。雖然他們不見得也在想他。整個暑假他們都沒給他寫信,
雖然羅恩曾邀請過哈利來和他小住。
哈利無數次想通過魔法打開海維的籠子,派它給羅恩和荷米恩送信,卻覺得不
值得冒這個險。未夠年齡的巫師是不准在校外施展法術的。哈利沒有把這事告訴杜
史林一家;他懂得這是他們唯一害怕他的地方,要不是怕他會把他們變成甲蟲,他
們早就把他鎖進樓下放魔杖和掃帚的壁櫥裡了。回來的頭兩個星期,哈利喜歡低聲
嘀咕些廢話,看著達德裡拖著他那肥胖的雙腿飛快地往房間外沖。
但是羅恩和荷米恩長時間的毫無音信使哈利覺得與魔法界隔絕了,似乎羅恩和
荷米恩忘了他的生日在今天。
女巫師或者巫士?他幾乎會很高興再見到他的老對手傑高。馬爾夫,僅僅計他
相信這一切並不是他的幻覺……
在霍格瓦徹的這一年都不是很有趣的。就在期末,他還正面迎擊了福爾得摩特
爵士本人。福爾得摩特可能已經大不如前了,但他仍舊很嚇人,很狡詐,還企圖重
獲能量。哈利第二次逃出了福爾得摩特的掌心,但是這次卻很驚險,而且直到現在
——數周以後,哈利夜裡還會驚醒起來,毛衣都濕透了,猜疑著福爾得摩特現在會
在哪兒,記著他那青紫色的臉和那雙大而瘋狂的眼睛……
突然哈利在長椅上閃電般地坐直。他出神地盯著籬笆——並且籬笆也盯著他。
兩只巨大的綠眼睛從樹葉中冒了出來。
哈利馬上跳了起來,同時一陣嘲笑的聲音從草地那邊傳了過來。
「我知道今天是什麼日子。」達德裡嚷道,並朝著他慢慢走來。
他的眼睛一眨一眨的。
「什麼?」哈利目不轉睛地說道。
「我知道今天是什麼日子。」達德裡來到他跟前重複道。
「很好,」哈利道。「這些天你終於有長進了。」
「今天是你的生日,」達德裡譏諷道。「怎麼,還沒收到卡片嗎?
你的那些來自怪誕地方的朋友呢?「
「最好不要讓你媽聽到你談論我那學校!」哈利冷冷地說道。
達德里拉了一下他那快要滑到屁股的褲子。
「為什麼你一直盯著籬笆呢?」他疑惑地問。
「我在想什麼會是使它燒起來的最佳咒語。」哈利道。
達德裡馬上往後踉蹌了一下,臉色蒼白。
「你不——不能——爸爸說過不許你施法——法術的——他說過他會把你扔出
屋去的——而且你也沒地方可去了——沒有朋友會帶你走——」你騙人!「哈利急
躁地說道。」哈格斯,波格斯……天靈靈,地靈靈……「」哇——「達德裡嚎陶大
哭,一跌一撞地沖回屋子。」媽——媽!
他正在幹那事,你知道的!「那一刻哈利覺得很開心。達德裡和籬笆都沒有絲
毫的損傷,帕尤妮亞姨媽知道他不會真的施魔法的。當她用那滑膩膩的煎鍋狠敲他
的頭時,他還是不得不低頭。
隨後她吩咐他幹活,不幹完就不許吃飯。
正當達德裡懶洋洋地靠著沙發吃雪糕時,哈利卻在擦窗,洗車,修剪草坪,修
剪花床,剪除和灌溉玫瑰以及重漆花園裡的長椅。太陽在頭頂上曬著,灼燒著哈利
的頸背。哈利知道他不應該欺負達德裡的,但達德裡說中了他心裡的想法……可能
他在霍格瓦徹真的沒有朋友……
「真想現在就讓他們見識一下著名的哈利。波特。」他邊想著,邊往花床上撒
肥料,背部很是酸痛,汗水順著他的臉流了下來。
晚上七點半,筋疲力盡的他終於聽到帕尤妮亞姨媽叫他了。
「到這兒來!走在報紙上!別踏髒了地板!」
哈利高興地走進程亮發光的廚房,在冰箱的頂上放著晚宴上的布丁:生奶油和
紫羅蘭糖花堆得高高的。一大塊烤肉正在烘箱裡滋滋作響。
「快吃!梅森一家就要來了!」帕卡妮亞姨媽指著餐桌上的兩片麵包和一小片
奶酪,不耐煩地說。她已經穿上了一件嫩粉色的雞尾晚禮服。
哈利洗完手,囫圇吞棗地嚥下他糟糕的晚餐。他一吃完,帕尤妮亞姨媽就收起
了他的碟於。「上樓去!趕快!」
經過客廳的門時,哈利瞥到維能姨丈和達德平戴著領結,也穿好了禮服。他才
剛到樓上,門鈴就響了,同時維能姨丈那興奮的臉在樓梯底冒了出來。
「記住,哈利——不准出聲……」
哈利踮著腳尖回到房間,閃進房裡,關上門後虛脫般地倒在床上。
麻煩的是,已經有東西坐在了床上。
【第二章 多比的警告】
哈利設法讓自己不要喊出聲來,但險些兒就砸了。那個在床上的小精靈長著大
大的而且像蝙蝠那樣的耳朵,像網球般大小的凸出的綠眼睛。哈利立刻意識到這就
是他早上一直盯著的那只在花園籬笆外的東西。
就在他們互相對視的時候,哈利聽到從大廳傳來達德裡的聲音。
「梅森先生和太太,我可以替你們拿外套嗎?」
那個小精靈滑下了床並深深地鞠躬,它那長而扁的鼻子幾乎碰到了地毯。哈利
注意到它所穿的衣服就像一隻隻留出手和腳位置的枕頭套。
「呃——你好。」哈利緊張地說道。
「哈利。波特!」小精靈道,哈利肯定它那高八度的聲音會傳到樓下去的。
「先生,多比久仰你的大名……實在是太榮幸……」
「謝——謝謝,」哈利邊講邊沿著牆壁慢慢挪動,同時躲到了正在籠子裡睡覺
的海維旁邊的桌椅底下。他想問「你是什麼東西?」,但轉念想似乎粗魯了些,於
是改問,「你是誰?」
「多比,先生,就是多比。多比,小精靈。」小精靈道。
「哦——真的嗎?」哈利道。「呃——我不是有意無禮或什麼的,但是——現
在在我的房間裡有一個小精靈對我來說並非是件好事。」
帕尤妮亞姨媽那響亮而虛假的笑聲從客廳傳來。小精靈昂起了頭。
「不是我不願見到你,」哈利急忙說,「但是,呃,你來這裡有什麼特別的理
由嗎?」
「哦,是的,先生。『步比急切地說道。」多比來是要告訴你,先生……有點
難,先生……多比不知從何說起……「」坐吧。「哈利指了指床禮貌地說道。
讓他害怕的是,小精靈突然哭了——而且很刺耳。
「坐——坐呀!」他哀求道。「你別……別這樣……」
哈利隱約聽到樓下的聲音。
「對不起,」他低聲道,「我不是有意冒犯你。」
「冒犯多比!」小精靈哽咽了。「多比從來就未被巫師請坐過——像個同輩般
——」
哈利小聲地發出「噓,小一聲!」,並且安慰似地看著他,然後帶著打著見的
多比重新坐回床上,他看起來就像一個大而醜的洋娃娃。
後來他能控制自己了,並且滿懷崇敬地注視著哈利坐了下來。
「你肯定沒遇過多少好的巫師。」哈利試著鼓勵它說道。
多比搖了搖頭。然後,毫無徵兆地一躍而起同時用頭猛烈地撞擊著窗戶,喊著。
「壞多比!壞多比!」
「不要這樣——你在幹什麼?」哈利發著噓聲,跳起把多比拉回了床上。伴著
一聲響亮的嘶叫聲,海維醒了用力地拿翅膀拍打著籠子的欄杆。
「先生,多比得自我懲罰,」小精靈說道,它的眼睛變得有點斜視。
「多比是為一個巫師家庭服務的。」
「多比是一所房子的精靈——職責是要永遠為一所房子和一個家庭效勞……」
「他們知道你在這兒嗎?」哈利好奇地問道。
「哦不,先生,不……先生,多比會因為來看你而要嚴厲懲罰自己的。多比會
因為這個,耳朵被夾在烤爐門上的。要是讓他們知道的話,先生——」
「但是他們不會知道你把自己的耳朵夾在烤爐門上嗎?」
「先生,多比猜他們是知道的。多比總是要為某些事而懲罰自己,先生。他們
不管多比繼續做下去。有時他們還提醒我做些額外的處罰……」
「但是你為什麼不離開呢?逃跑呢?」
「一個小精靈一定得不到釋放,先生。這個家庭絕對不會解放多比的……多比
要一直為這個家庭效勞直到它死,先生……」
哈利瞪大了眼睛。
「我想我要在這兒受四個星期的罪已經夠慘的,」他說。「不過這樣聽起來杜
史林一家還有點人情味。沒有人能幫你嗎?我不能嗎?」
幾乎就在同時,哈利因希望他沒講過這句話。多比感激得涕淚橫流。
「請,」哈利急急低聲道。「請安靜。要是杜史林一家聽到些什麼。要是他們
知道你在這兒……」
「哈利。波特問他能否幫助多比……多比早聽說你的厲害了,先生,但卻從不
知你的善良……」
哈利臉上感到陣陣火熱,說道,「不管你聽到了什麼關於我的厲害的事,那不
過是一堆垃圾。在霍格瓦徹學校我不是最厲害的,荷米恩才是。她——」
但是很快他就停了下來,因為想到荷米恩就讓他難過。
「哈利。波特真謙虛,」多比虔誠地說道,球狀的眼睛通紅。「哈利。波特沒
講他戰勝那個不能提及名字的人的事呢?」
「福爾得摩特嗎?」哈利說道。
多比用手摀住耳朵懇求道,「啊,別說那名字,先生!別說!」
「對不起,」哈利急忙說。「我知道很多人不喜歡它——一我的朋友羅恩……」
他又停了下來,因為想到羅恩也讓他難過。
「多比聽到有傳聞,」它嘶啞地說,「哈利。波特兩次遇到黑暗巫師,就在數
周前……哈利。波特再次逃脫了。」
哈利點點頭,突然多比的眼眶攢滿了淚花。
「啊,先生,」他喘著氣,用他穿著的枕頭套邋遢的一角擦了擦臉。
「哈利。波特是勇敢和大膽的!他英勇地面臨過許多危險!但是現在多比得來保
護哈利。波特,警告他,即使他以後要把自己的耳朵夾在烤爐門上……哈利。
波特不能再回霍格瓦徹了。「
一陣沉默。樓下的刀叉碰撞聲和遠遠的維能姨丈低沉的聲音不時地傳了過來。
「什——什麼?」哈利結巴地說道。「但是我一定得回去——九月一號就要開
學了。它使我能夠撐下去。你不知道這裡的生活是怎樣的。我不屬於這裡。我屬於
你們的世界——在霍格瓦徹。」
「不,不,不,」多比尖叫著,拚命地搖頭拍打著耳朵。「哈利。波特得呆在
安全的地方。他太偉大,太善良,太少有了。要是哈利。波特回霍格瓦徹,他會有
很大的危險的。」
「為什麼?」哈利驚奇地問道。
「一個陰謀,哈利。波特。今年在霍格瓦徹魔法學校裡有一個企圖製造最恐怖
事件的陰謀,」多比忽然渾身發抖低聲道。「多比幾個月前就知道了,先生。哈利。
波特不能去冒險。他實在是太重要了,先生!「
「夠了!」哈利喊道,抓住小精靈的手臂制止它。「你不能說,我知道了。但
是你為什麼要警告我呢?」一個突然的、不快的念頭一閃而過。「抬起頭——這與
福——對不起——『那個人』有沒有關係?你只要搖頭或點頭就行了。」他加了一
句,因為多比的頭又讓人擔心地靠向了牆壁。
慢慢地多比搖了搖頭。
「不——不是那個不能提及的人,先生。」
多比眼睛睜得大大的,好像在給哈利暗示。可是哈利卻完全摸不清頭腦。
「他沒有兄弟,對嗎?」
多比搖了搖頭,眼睛睜得更大了。
「那麼,我想不出還會有誰可以在霍格瓦徹製造恐怖事件的,」哈利說道。
「我是指丹伯多,一個原因——你知道誰是丹伯多吧?」
多比點點頭。
「艾伯斯。丹伯多是霍格瓦徹有史以來最厲害的校長。多比知道他,先生。多
比聽說丹伯多的法力是他那級別裡可與那不能提及的人抗衡的。但是先生,」多比
頓了一下急促地低聲說,「那恐怖事件是由邪惡力量……」
哈利還來不及制止它,多比就跳離床舖,抓住哈利的台燈就往腦袋上砸,發出
尖銳刺耳的叫聲。樓下突然一片沉寂。兩秒後,心跳不已的哈利聽到維能姨丈走進
大廳,喊道,「達德裡一定是忘了關電視了,這孩子!」
「快!到衣櫥去!」哈利進噓聲把多比塞進去,關上櫥門並飛快回到床上,就
在那時門把給擰開了。
「你究竟在幹什麼壞事?」維能姨丈把臉湊到哈利眼前咬牙切齒地說道。「你
剛破壞了我談話中的精彩部分……再發出一點聲音,你就別想活了,小子!」
他一跺腳離開了房間。
哈利顫抖著,把多比從農櫥裡放了出來。
「這裡是什麼樣的生活看到了吧?」他說道。「明白我為什麼得回霍格瓦徹了
吧?它是我唯一可去的地方——呢,我覺得我在那兒有朋友了。」
「整個假期都不寫信給哈利。波特的朋友嗎?」多比頑皮地說道。
「我希望他們在——等等,」哈利皺著眉頭說。「你怎麼知道我的朋友沒給我
寫信呢?」
多比玩弄著他的腳。
「哈利。波特不要生多比的氣——多比這樣做是為了你好……」
「你截住了我的信?」
「多比把他們都帶來了,先生,」小精靈道。它敏捷地走到哈利夠不著的地方,
從穿著的枕頭套裡面拉出厚厚的一疊信。哈利認出荷米恩整潔的筆跡,羅恩零亂的
草書以及一封好像是自霍格瓦徹禽獵管理員哈格力的信。
多比擔心地朝哈利眨著眼睛。
「哈利。波特你不要生氣……多比想……要是哈利。波特以為朋友都忘了他的
話,哈利。波特就不會再想回學校的……」
哈利不聽它的。他想搶過信件,但多比跳開了。
「哈利。波特會拿到它們的,先生,如果他答應多比他不再回霍格瓦徹的話。
啊,先生,這可是你不能面對的危險啊!說你不會回去吧,先生!「
「不,」哈利生氣地說道。「把好朋友的信給我!」
「那麼是哈利。波特逼得多比沒有選擇。」小精靈悲傷地說道。
在哈利行動之前,多比飛奔至房門,拉開門——奔下樓梯。
口乾舌燥的哈利輕輕地跟著奔下了樓。他跳過最後六級樓梯,像貓那樣停在大
廳的地毯上,四周張望尋找多比的行蹤。從餐廳那他聽到維能姨丈說,「……梅森
先生,告訴帕尤妮亞那些關於美國水管工人的有趣的故律吧,她可想聽了……」
哈利從大廳跑進廚房,一下子胃口全無了。
帕尤妮亞姨媽的傑作——奶油和紫羅蘭糖花以及堆積如山的布丁正靠著房頂飄
浮著。而多比則縮在櫃櫥頂的一角。
「別,」哈利啞著聲音說道。「求求你……他們會殺了我的……」
「哈利。波特得說他不回學校了——」
「多比……求求你……」
「說吧,先生」
「不能!」
多比一副悲哀的表情。
「那麼多比只得這麼做了,先生,這是為了哈利。波特好。」
隨著一下驚心動魄地響落聲,布丁摔到了地板上。碟子碎了,奶油濺到窗戶和
牆上四處都是。伴著一聲鞭打似的碎裂聲,多比消失了。
餐廳那兒的尖叫此起彼伏,維能姨丈衝進廚房看到哈利從頭到腳都粘著帕尤妮
亞姨媽的市丁,震驚得面無表情。
起先,維能姨丈還盡力掩飾整件事——「只是我們的外甥——很搗蛋——不習
慣見生人,所以我們讓他呆在樓上……」他把受驚的梅森先生往回趕後,告訴哈利
只要梅森家一離開他就會教訓他,並遞給他一把地拖。帕尤妮亞姨媽從冰箱中取出
了一些雪糕,而還在發抖的哈利則開始把廚房弄乾淨。
維能姨丈可能還會做成他的買賣的——要不是因為那只貓頭鷹的話。
當一隻大貓頭鷹從餐廳的窗外突然飛撲而來的時候,帕尤妮亞姨媽正派發著餐
後薄荷糖,貓頭鷹掉了一封信在梅森太太的頭上並又飛了出去。梅森太太像個女妖
精似的尖叫起來,嘴裡喊著瘋子,衝出了房子。梅森先生僅僅向杜史林家交代了他
的太太最怕各樣的馬,並且問這個是否是他們開的玩笑後就走了。
當維能姨丈目露兇光找到他時,哈利正站在廚房裡,緊握著拖把支撐著自己。
「念一下!」他惡狠狠地說著,手裡揮舞著剛才貓頭鷹弄來的那封信。「來啊
——念呀!」
哈利拿著信。信裡並沒有生日祝福。
親愛的波特先生:我們收到線報獲悉今晚九點十二分時,你的居所處使用了
「盤旋」咒語。
你應該知道,未夠年齡的巫師是不准在校外施法的,倘若再犯會被學校開除
(未成年人巫術合理約束教令,1875,C 節)。
我們同樣要求你記住巫術的國際聯邦巫師條令中第13部分,任何要冒會被(馬
格)發現的危險的魔法行為是嚴重的犯罪行為。
祝你暑期愉快!
你真誠的:馬法達。霍克禁止魔法不當使用辦公室魔法部哈利抬起眼井嚥了一
下口水。
「你可從來沒有告訴我們你不能在校外使用魔力的,」維能姨丈說道,在閃動
著陰險的光芒。「忘了提起它……忘了,我敢說……」
他像一頭牛頭犬,齜著牙衝向哈利。「唔,我有話對你說,孩子……我要把你
鎖起來……你從此再也別想回那所學校了……從此……如果你要施法逃走——他們
會把你開除的!」
他狂笑著把哈利拖回樓上。
維能姨丈言出必行。第二天早上,他請人來給哈利的窗釘上橫木。他自己則在
房門那兒裝上個貓洞活門,這樣可以每天三次把少量吃的推進房裡。他們只讓哈利
早上和晚上出來用一下浴室。其餘時間,他都被鎖在房裡。
三天後,杜史林家還沒有一點緩和的跡象,哈利也沒辦法改變現狀。他躺在床
上透過窗上的橫木看看日落,傷心地想著往後的事。
如果霍格瓦徹因為他施魔法救自己出去而把他開除,那對他有什麼好處呢?然
而在普裡懷特街的生活卻達到了空前的低聲下氣。
現在壯史林一家可以安枕無憂了,哈利連他唯一的武器也沒有了。
多比可能是把哈利從霍格瓦徹的惡夢中救出來了,但處境卻大同小異,他都快
要給餓死了。
——貓洞活門咯吱一響,帕尤妮亞姨丈州的手抻了進來一碗罐頭湯。在裡面正
餓得難受的哈利馬上跳下床並捧起了那湯。湯是冰冷的,但他一口氣就快喝了一半
了。然後他走過房間來到海維的籠子前,倒了些碗底的浸水菜葉到它那空食物碟上。
它整理著自己的羽毛,極厭惡的瞅了他一眼。
「不吃對你沒好處,我們只有這些。」
他把空碗放回挨著活門的地板上,然後回床上躺下,不知怎麼搞的地甚至比沒
吃時候還要餓。
如果四星期後他還活著,他沒回霍格瓦徹那會怎樣呢?是否有人會被派來看看
他為什麼沒回去呢?他們能否讓杜史林一家放他走呢?「
房子漸漸暗了下來。哈利筋疲力倦,肚子咕咕作響,腦子一直繞著相同的沒有
答案的問題在轉,好不容易才睡著了。
他夢見自己被關在一個掛著「未成年巫師」牌子的動物園籠子裡供人參觀。人
們通過欄杆瞪大眼睛看著他躺在稻草床上挨餓和慢慢變得虛弱。在人群中他看到了
多比,他朝它喊著救命,但是多比說「哈利。波特在那兒很安全,先生!」並一下
子消失了。然後杜史林一家出現了,嘲笑著他,並且達德裡把欄杆搖得喀噠作響。
「不要,」哈利嘀咕著,好像那喀噠聲弄得他很頭疼似的。「讓我一個人呆著
……切斷它……我想睡覺……」
他睜開了眼睛。月光透過窗上的橫木照了進來。有人在橫木後面看著他:一個
臉上有雀斑,紅髮,長鼻子的人。
羅恩。威斯裡出現在哈利的窗外。
【第三章 地洞】
「羅恩!」哈利驚呼道,爬到窗前並推高它,這樣他們就能隔著橫木說話了。
「羅恩,你怎麼——那是——」
哈利被他目睹的一切嚇住了,嘴巴半天都會不攏。羅恩正在一輛停在半空中的
綠色汽車中斜靠在後窗外。在車前座對著哈利咧嘴笑的是弗來德和喬治,羅恩的兩
位孿生哥哥。
「哈利,好嗎?」
「發生了什麼事?」羅恩說。「為什麼你不回我的信?我叫了你十二次來做客
了,後來爸爸回家說你因為在馬格面前施魔法而收到辦公室警告……」
「不是我幹的——他是怎麼知道的?」
「他在魔法部工作,」羅恩說。「你知道我們是不能在校外施法的——」
「你變闊氣了。」哈利盯著浮著的汽車說道。
「哦,這不算什麼——」羅恩說。「我只是借的,它是爸爸的,不要被它迷惑
了。但是在和你一起住的那些馬格面前施法……」
「我說過,我沒有——這要花很長的時間才能解釋清楚。瞧,你能不能在霍格
瓦徹向他們解釋說杜史林家把我鎖了起來而且不讓我回去,顯然我不能施法出去的,
因為這樣魔法部會認為是我在三天內的第二次施法,所以……」
「別囉嗦,」羅恩說。「我是來帶你跟我們回家的。」
「可你一樣不能施法救我出去呀——」
「用不著,」羅恩用頭向前座方向示意,眨著眼睛說道。「你忘了我是帶人來
的。」
「把這綁在橫木上。」佛來德把繩子的末端扔給哈利。
「要是杜史林家醒了,我會死的。」哈利邊說邊把繩子緊緊地纏在橫木上,同
時弗來德發動了汽車。
「別擔心,」弗來德說,「退後。」
哈利往後挪回黑暗中緊靠著海維,它好像意識到此刻的重要性並一在保持著不
動和安靜。汽車啟動聲越來越響,弗朱德在空中徑直開去,突然隨著嘎咋一聲,橫
木全被拉出窗外了。——哈利跑到窗前看著橫木在離地幾尺處搖擺著。羅恩喘著氣
把橫木拉進了車裡。
哈利焦急地聽著,但是杜史林一家的臥室裡沒有一點動靜傳來。
「當所有的橫木都安全地和羅恩留在後座後,弗來德把車倒回來盡可能靠近哈
利的窗戶。
「進來。」羅恩道。
「但我在霍格瓦徹的所有道具……我的棍棒……我的掃帚……」
「在哪兒呢?」
「鎖在樓梯下的櫃櫥裡,而且我走不出這房間——」
「沒問題。」前面客座的喬治說道。「哈利,沒事的。」
弗來德和喬治小心翼翼地通過窗戶爬進哈利的房裡。當喬治從他的口袋裡掏出
一個很普通的髮夾並開始撬鎖時,哈利想那就交給他們辦吧。
「很多巫師覺得知道這類馬格的伎倆簡直浪費時間,」弗來德道,「但我們覺
得還是值得學學的,儘管慢了點。」
嘀答一聲,門開了。
「好了——我們去找你的箱子——你收拾一下房間裡要用的東西,然後遞出去
給羅恩。」喬治小聲說道。
「留心最底的樓梯,裂的。」當那雙胞胎消失在樓梯平台時,哈利低產應道。
哈利在房裡忙開了,他把東西集中到一起再傳到窗外給羅恩。
然後他去幫弗來德和喬治的忙把他的箱子搬到樓上。哈利聽到了維能姨丈的咳
嗽聲。
最後,他們喘著氣到達了平台,然後帶著箱子經過哈利的房間來到窗前。在被
羅恩拉著和喬治在臥室這邊推著的幫助下,弗來德爬回了車子裡。箱子一寸一寸地
滑過窗戶。
維能姨丈又咳嗽了。
「再來一點,」在車里拉著的弗來德喘著氣說。「用勁……」
哈利和喬治用他們的肩膀頂著箱子,箱子滑出了窗戶掉到車後座去了。
「好了,咱們走吧。」喬治小聲說道。
但就在哈利爬到窗台時,突然從身後傳來一陣響亮的尖叫聲,緊接著是維能姨
丈雷鳴般的聲音。
「那該死的貓頭鷹!」
「我忘了海維!」
哈利猛轉回房間,此時樓梯平台的燈亮了。他抓住海維的籠子,衝到窗前並遞
出去給羅恩。正當維能姨丈拍打那扇沒鎖的門——門突然開了時,哈利趕忙爬到內
衣箱的上面。
有一瞬間,維能姨丈站在門口一動不動;然後他像頭髮怒的公牛般怒吼著,並
衝向哈利,抓住他的腳踝。
羅恩、弗來德和喬治抓住哈利的手臂,竭盡全力地把地拽住。
「帕尤妮亞!」維能姨丈吼道。「他要逃走啦!他要逃走啦!」
威斯裡家兄弟強大的力量使哈利的腿掙脫了維能姨丈的掌握。
當哈利進到車裡並彭地關上門時,羅恩大喊:「放下你的腳,弗來德!」
汽車突然箭似地飛向月亮。
哈利簡直不敢相信——他自由了。他搖下車窗,回望不斷在變小的普裡懷特的
屋頂,晚風吹拂著他的頭髮。維能姨丈、帕尤妮亞姨媽和達德裡全都抬頭看向哈利
的窗外,嚇得目瞪口呆。
「明年夏天再見了!」哈利大聲喊道。
杜史林家兄弟大聲歡呼著;哈利坐回他的位置,會心地笑了。
「把海維放出來吧,」他對羅恩說道。「它能跟在我們後頭飛。它已經好久沒
有機會展開翅膀了。」
喬治把髮夾遞給了羅恩,一會兒功夫海維就歡快地飛出了窗外,像個幽靈般在
他們左右滑翔。
「現在——哈利。那個故事是怎樣的?」羅恩迫不及待地問道。
「發生了什麼事?」
哈利把多比的事全都告訴了他們,還有它對哈利的警告以及那紫羅蘭布了的悲
慘下場。當他講完以後,大家都沉默了好一段時間。
「實在是可疑的。」弗來德最後說道。
「簡直在騙人,」喬治表示同意。「它甚至沒有告訴你誰是最可疑的?」
「我覺得它是不能說,」哈利說。「我告訴你,每次他透露一些事情,他就會
把頭猛撞向牆。」
他看到弗來德和喬治面面相覷。
「怎麼,你們覺得它對我說謊嗎?」哈利說。
「那麼,」弗來德說,「這樣想吧——小精靈本身具有魔力的,但沒有主人的
許可,它們通常是不能施法的。我估計多比是派去阻攔你回霍格瓦徹的。某個人的
玩笑而已。你覺得學校裡有誰和你過不去嗎?」
「對了。」哈利和羅恩即刻齊聲說。
「傑高。馬爾夫,」哈利解釋說。「他討厭我。」
「傑高。馬爾夫?」喬治轉頭說道。「不就是露市斯。馬爾夫的兒子嗎?」
「一定是,這不是個普通的名字,對吧?」哈利說。「為什麼呢?」
「我聽爸爸提過他,」喬治說。「他曾是『那個人』的支持者。」
「我不知道馬爾夫家是否有個小精靈……」哈利說。
「那麼,不管誰擁有它都會是個古老的巫術家庭,而且很富有。」
弗來德說。
「對,媽媽總說希望咱們家有個小精靈來幹些燙衣服的活,」喬治說。「但是
我們有的只是在閣樓裡的噁心的老盜屍者和花園裡的地精。小精靈只呆在古老的大
莊園、城堡和諸如此類的地方,你是不可能在咱家碰到的……」
哈利默不作聲。從傑高。馬爾大常有最好的東西這個事實作分析,他的家庭該
是巫師界的名流;他能想像出馬爾夫在大莊園裡大搖大擺的樣子。派個家僕來阻攔
哈利回霍格瓦徹聽起來也的確會像是馬爾夫干的那種事。哈利會蠢到把多比當真嗎?
「不管怎樣,我很高興我們來帶你走,」羅恩說。「你不給我回信,我真的挺
擔心的。起初我還以為是厄羅爾?」
「厄羅爾是誰?」哈利問道。「我們的貓頭鷹呀。它很老了,它已經不是頭一
次弄丟信件了。所以後來我想向伯希借——」
「誰?」
「這只貓頭鷹是媽媽和爸爸在伯希被選為長官時買給他的。」弗來德在前座上
說。
「但是伯希的行為十分古怪,」喬治皺著眉說。「他發了好多信出去,而且多
數時候把自己關在房裡……我的意思是,有很多時間可以擦亮那枚漂亮的徽章……
弗來德,你往西開得太遠了。「他指著儀表板上的指南針補充道。弗來德轉了
下方向盤。
「那麼,你們爸爸知道你們拿了車嗎?」哈利猜測地問道。
「呃,不,」羅恩說。「他今晚得工作。希望我們能把它放回去而不被媽媽發
現我們開過它。」
「你們爸爸在魔法部是幹什麼的?」
「他在最煩悶的部門工作,」羅恩說。「防止馬格監用物品辦公室。」
「什麼?」
「他的職責就是萬一巫師是在馬格的商店或房子裡面死的話,去處理那些由馬
格造的令人迷惑的東西。比如去年,一個女巫死了,而她的茶具被賣給了一家古董
店。一個馬格女人把它買了下來,帶回了家並用它來款待她的朋友。那簡直就是一
場噩夢——爸爸連續幾星期都在加班。」
「那有什麼後果呢?」
「那茶壺瘋了似的到處噴出燒開的條,一個男人因為給糖鉗夾住了鼻子在醫院
死了。爸爸都快忙壞了,辦公室就只有他和一個叫怕更斯的老巫土,並且他們得做
記憶施咒和各種覆蓋它的工作……」
「可你爸爸……這車……」
弗來德笑了。「對了,爸爸對處理馬格的事很著迷,我們的小屋到處是馬格的
物品。他把它先拆開,對它唸咒,再重新把它組裝起來。要是他搜查咱們家房子,
他就得直接把他自己逮捕了。這讓媽媽受不了。」
「那是大路,」喬治透過擋風玻璃往下看說。「我們十分鐘就能到那……幸好,
天開始亮了……」
在東方的地幹線上可以看到一個發著微弱桃紅光芒的發光體。
弗來德降低了車子,哈利看見田地和叢林。
「我們在村外的小路上,」喬治說。「快到家了……」
車子飛得越來越低。紅紅的太陽正發出微光照射著森林。
「著陸!」弗來德說道。隨著一下輕微的顛簸,他們到了地面。他們停在一個
小空地上的破爛車房旁,哈利第一次看到羅恩家的房子。
彷彿看起來那曾經是間很大的石造房子,但還是加建了房間,約有幾層樓高並
彎彎曲曲的,好像是用魔法建成似的。(哈利提醒自己這的確有可能的。)四到五
個煙囪豎在紅色的房頂上。門口邊上有一個豎在地上、左右邊不對稱的牌子寫著
「地洞」。前門放著一雙威靈頓長靴和一個生了銹的大鍋。一些褐色的小雞正在地
上啄食。
「這裡不怎麼樣吧。」羅恩說。
「很好了。」對比普裡懷特,哈利高興地說。
他們下了車。
「現在,我們要非常安靜地上樓去,『佛來德說道,』等媽媽喊我們吃早飯。
然後羅恩你跑到樓下說『媽媽,瞧,昨晚誰來了!』,她會很高興見到哈利的,
而且沒人知道我們用過車子。「
「知道了,」羅恩說。「來,哈利,我睡在……」
羅恩突然臉色發綠,眼睛緊緊盯著房子。其餘三人也轉過身來。
威斯裡太太正從院子的那頭走了過來,地上的小雞四散飛跑,一下子這個豐滿
的、和藹的婦人變得好像一頭劍齒虎似的。
「呀。」弗來德喊道。
「我的天哪。」喬治驚呼。
威斯裡太太停在他們面前,她背著手,目光從一張歉疚的臉上移到另一張上。
她穿著一件口袋裡放著魔杖的花圍裙。
「好呀。」她說。
「早上好,媽媽。」喬治裝出洋洋得意的樣子說道。
「你們知道我昨晚有多擔心嗎?」威斯裡太太可怕地小聲說道。
「對不起,媽媽,可是瞧,我們——」
威斯裡太太的三個兒子都比她高,但他們卻很怕惹她生氣。
「床是空的!沒有字條!車子不見了……有沒有出車禍……擔心死了……你們
知道嗎?……我活這麼久,從來沒試過這樣……你們等爸爸回來,比爾、查理或伯
希他們就沒惹過這樣的麻煩……」
「伯希……」弗來德小聲嘀咕著。
「你該學學伯希!」威斯裡太太用手指著弗來德的胸口喊道。「你可能會死的,
你可能會給馬格人看到的,你可能會連累你父親丟了工作——」
看來這樣還得持續幾個小時。威斯裡太太轉向哈利時,喉嚨都喊嘶啞了,哈利
嚇得後退了幾步。
「很高興見到你,親愛的哈利,」她說,「進來吃早餐吧。」
她轉身,帶著哈利走回屋子裡。哈利緊張地看了一眼正點頭鼓勵他的羅恩後,
就跟著她走了。
廚房很小而且相當狹窄。環顧四周,中間放著擦乾淨的木製桌子和椅子。哈利
小心地坐在座位的邊緣上。他從沒到過巫師的房子裡。
牆上背對著他的大鐘只有一根指針,根本沒有數字。只在邊緣上寫滿諸如「該
泡茶了」,「該喂雞了」和「遲到了」的字樣。
壁架上放著三疊厚厚的書,書名分別為《使你的奶酪變得美味》、《烹任魁力
》和《一分鐘晚宴》——太神奇了!如果哈利沒聽錯的話,那台挨著水池的老式收
音機剛宣佈接下來是「巫術時間,由廣受歡迎的男巫歌手塞。旺伯克主持」。
威斯裡太太在廚房裡弄得嘩啦作響,隨便地在弄點早餐;她往煎鍋倒香腸時,
帶點厭惡的神色,掃了她的兒子們一眼。她不時嘮叨著「真不知道你們在想什麼」
和「真不敢相信」、「我並沒怪你,親愛的,」
她邊往哈利的碟子裡倒了八九根香腸,邊向他保證。「亞瑟和我也很擔心你。
昨晚我們還在討論要是你在周五還不給羅恩回信的話,我們就要去接你的。但
真的,(她又添了三隻煎蛋給他。)駕駛一輛非法的汽車在鄉村的半空中——誰都
可能看到你們的———「
她用魔杖隨便向水池一指,洗滌就自動進行,伴著輕輕的叮噹聲。
「媽媽,那時天氣多雲。」弗來德說。
「吃東西的時候閉嘴!」威斯裡太太打斷他的話。
「他們在讓他挨餓,媽媽!」喬治說。
「你也是!」威斯裡太太說,但當她切麵包和塗黃油給哈利的時候,表情緩和
多了。
就在那時,一個矮個、紅髮、穿著睡衣的人出現在廚房裡,帶來了轉機。她小
聲尖叫然後又跑了出去。
「金妮,」羅恩低聲告訴哈利。「我的妹妹。她整個暑假都有提起你。」
「是啊,她一直想要你的簽名,哈利。」弗來德低聲說,但當他看到母親正看
著他時,他就低頭吃飯,一聲不吭。直至四隻碟子在極短的時間內被洗乾淨,大家
沒有再多說一句話。
「啊呀,我累了,」弗來德打著呵欠說道,放下了他的刀和叉。「我想我要去
睡覺了——」
「不許去,」威斯裡太太突然說道。「昨晚不睡覺是你自找的。你替我把花園
的地精清理一下,他們又完全不聽話了。」
「哦,媽媽——」
「還有你們兩個,」她盯著羅恩和喬治說。「而你上去睡覺吧,親愛的,」她
對哈利加了一句。「你沒有叫他們開那可憐的車子。」
但哈利覺得很清醒,急忙說,「我去幫羅恩吧。我還沒見過清理地精呢——」
「你真好,孩子,但那是很枯燥的,」威斯裡太太說道。「現在,讓我們看看
羅克哈特是怎麼說的。」
她從壁架上抽出一本厚厚的書。
「媽媽,我們知道該怎麼做。」『喬治嘟噥著。
哈利看了看威斯裡太太那本書的封面。書上印著奇特的金字,寫著《吉德洛。
羅克哈特的家常治害導向》。在書的前面有一張大照片,那個人長得很好看,
有著捲曲的金髮和明亮的藍眼睛。
通常在巫術世界裡面,這樣的照片是會動的;這個哈利認為就是吉德洛。羅克
哈特的巫師正厚著臉皮向他們在場的人眨眼。威斯裡太太則向他微笑示意。
「哦,他真不可思議,」她說。「他瞭解他家有害的東西,是的,這真是本精
彩的書……」
「媽媽很崇拜他。」弗來德極低的聲音說道。
「別讓人笑話,弗來德,」威斯裡太太漲紅了臉說道。「要是你覺得懂得比羅
克哈特多的話,你可以去幹活了;但假如我去檢查的時候還有地精在花園的話,你
就有好瞧的。」
打著哈欠。滿腹牢騷的威斯裡兄弟懶散地出去了,哈利緊跟著他們。花園很大,
在哈利的眼裡,花園就該是這樣的。達德裡家不會有像這樣的花園——雜草叢生,
要修剪的草坪——牆的四周種著粗糙的樹木,每個花床上都長著哈利從沒見過的植
物,還有很多青蛙的綠色池糖。
「你知道,馬格也有花園地精的。」當他們經過草地時,哈利告訴羅恩。
「是的,我見過那些被認為地精的東西,」羅恩說著,在芍藥叢中摘了兩朵戴
在了頭上。「就像帶著釣魚竿的胖而矮小的基督神甫——」
一陣猛烈的混戰聲傳了過來,芍藥叢不斷抖動,羅恩站直了身。
「這就是地精。」他冷冷說道。
「放開我!放開我!」那地精抗議地說。
它一點都不像基督神甫。它很矮小,皮革似的樣子,大大的、長節的禿頭十足
像一個馬鈴薯。羅恩伸直手把它舉了起來,而它用它那角狀的小腳踢向他;他捉住
它的腳踝,把它倒了過來。
「這就是你要干的。」他說。他把那地精高舉過頭,並開始像甩繩套那樣將它
轉起來;哈利看得目瞪口呆,羅恩補充道,「這樣不會傷著它們——只要搞得它們
暈頭轉向,這樣它們就找不著回去地精洞的路了。」
他放開了那地精的腳踝:它在空中飛起二十尺,然後越過樹籬重重地摔到了地
上。
「真差勁,」弗來德說。「我敢打賭我可以扔過那樹樁。」
哈利很快不再對那些地精們感到抱歉了。他決定也要把他抓的第一個地精扔過
樹籬去,但那地精看起來虛弱得很,鋒利的牙齒咬著哈利的手指,很難把它甩掉,
直至——「喔,哈利——那起碼有五十尺……」
很快空中滿是亂舞的地精。
「看到了吧,它們很笨的,」喬治說著,馬上又抓住了五六個地精。
「這時候它們才知道這是在清理它們。你想它們早該在被扔出去之前就意識到
這一點吧。」
很快,在地上的那群地精們聳著肩,開始有秩序地蜿蜒而行,離開了。
「它們會回來的,」看著地精們消失在田那邊的樹叢中,羅恩說道,「它們愛
這裡……爸爸對它們太好了,他覺得它們很有趣……」
就在那時,前門砰的一下關上了。
「他回來了!」喬治說,「爸爸回來了!」
他們趕快穿過花園回到了屋子。
威斯裡先生坐在廚房的椅子上,摘了眼鏡,疲倦地合上了雙眼。
他瘦瘦的,頭有點禿,但頭髮和他的孩子們一樣那麼紅。他穿了一件滿是灰塵、
舊的綠色長袍。
「可怕的夜晚,」他喃喃自語,當他們都圍坐在他身邊時,他起身拿茶壺。
「九次襲擊。九次!當我回程時老孟頓格斯。弗特切想對我施法……」
威斯裡先生深深喝了一口茶,並歎著氣。
「發現什麼嗎?」弗來德急切地說。
「我只找到那些收縮的門匙和一把生銹的壺,」威斯裡先生打著可欠,「儘管
有些討厭的東西並非是我的部門的,馬銳克因為某些不成對的細帶問題被帶走問話
了,但這是魔術委員會的事,上帝保佑——」
「為什麼沒有人能阻止鑰匙變小呢?」喬治說。
「僅是作馬格的誘餌,」威斯裡先生歎氣說,「賣給他們開不了任何東西的不
斷縮小的鑰匙,那麼在他們要用的時候,他們將再找不到它……當然這很難說是誰
的錯,因為沒有馬格會承認他們的鑰匙在變小——而他們只是堅持說他們丟了。上
帝保佑他們,他們總是無視魔法,即使他們面對著魔法……但是我們命運中的事物
就是這樣讓人迷惑,令你不敢相信——」
「例如就像那車子?」威斯裡太太手裡拿著一把像劍一樣的長撥火棍出來了。
威斯裡先生眼睛猛地睜開,歉疚地看著他太太。
「車——車子,摩莉?」
「是的,亞瑟,車子,」威斯裡太太眼睛閃著光說道,「想像一下,一個巫師
買了輛生銹的破車,並告訴他太太,他只是想把它拆開,看看它的工作原理。而事
實上他卻施法使車子能飛起來。」
威斯裡先生眨眨眼睛。
「哎呀,親愛的。我想你會懂得即使法律允許這麼干,他也有被停職的可能。
嗯,即使他能幹得更好。晤,告訴他太太真相……你知道,法律是有漏洞的…
…只要他不把車開走,車子能飛的事就會——「
「亞瑟城斯裡,我敢肯定你寫法律的時候有漏洞!」威斯裡太太大喊,「用你
那大汽鍋把你小屋裡所有的馬格垃圾統統帶走!告訴你,今天早上哈利就是坐著你
那會飛的車子來的!」
「哈利?」威斯裡先生茫然問道。「誰是哈利?」
他四處張望,看到哈利並跳了起來。
「天啊,他就是哈利。波特?很高興認識你,羅恩已經告訴我們很多關於——」
「昨晚你的兒子們開著那車去哈利的家裡並把他接回來的!」威斯裡太太大喊。
「對那事你有什麼要說的嗎,呃?」
「真是你嗎?」威斯裡先生急迫地說。「過得好嗎?我——我是說,」看到威
斯裡太太眼裡的神色不對勁,他有點給巴地說,「那——那是不對的,孩子——真
的不對……」
「我們別管它,」正當威斯坦太太氣得像鼓氣的牛蛙時,羅恩對哈利嘀咕道。
「來,我帶你到我的房裡。」
他們溜出廚房,沿著一條狹窄的過道來到崎嶇的樓梯,樓梯婉蜒而上貫通整所
房子。三樓,房門微開。在房門突然關上之前,哈利看到一雙明亮的褐色眼睛正盯
著他。
「金妮,」羅恩說。「你不知道,她這麼害羞太不可思議了,她從不規矩地關
門——」
他們又爬了兩段樓梯直至來到一個油漆剝落、有小金屬裝飾的門前,上面寫著
「羅恩的房間」。
哈利走進去,頭幾乎碰到了傾斜的屋頂,眨著好奇的眼睛。他就像走進了一個
炕子裡面:房間裡的每一樣東西幾乎都是鮮艷的橘紅色:床舖、牆壁、甚至天花板。
然後哈利才發現原來羅恩是在破舊牆紙的幾乎每一寸地方上都貼著七個相同的
巫師和女巫的海報,他們都穿著鮮艷橘紅色的長袍、拿著掃帚並且精力充沛地飛著。
「你的奎德隊嗎?」哈利道。
「奎德隊。」羅恩指著用兩塊大的黑色金屬格和一個飛行的炮彈做紋章裝飾的
霍格瓦徹紅色床舖說道,「聯賽第九。」
羅恩的魔法書雜亂地堆在角落裡,挨著一堆全是描寫「馬丁。米格,瘋狂的馬
格」的漫畫書。羅恩的魔杖則躺在窗台上那裝滿蝌蚪的魚缸上,旁邊是他那正在太
陽底下打瞌睡、肥碩的灰鼠斯卡伯斯。
哈利跨過地上一堆會自動洗牌的紙牌,從小窗往外張望。在遠處田野,他看到
一群地精正鬼鬼祟祟、一個接一個地通過威斯裡家的樹籬回來。然後他轉身看著正
好奇地看著他的羅恩,羅恩似乎在等他說話。
「地方小了點,」羅恩飛快地說。「不像你和馬格住時的那房間。
我正好住在閣樓裡的盜屍者的下面,他常大力敲打管子和呻吟……「但哈利眨
著大眼睛說,」這是我住過的最好的房子。
【第四章 在弗維裡斯和巴洛特斯】
在巴洛的生活和在普裡懷特的相比有著天壤之別。在杜史林家每樣東西都得放
得整整齊齊,有條不紊;而在威斯裡家時時刻刻都可能發生些奇奇怪怪,令人意想
不到的事。哈利第一次在廚房壁爐架前照鏡子時就被著著實實地嚇了一大跳。那面
鏡子競衝著他叫:「小髒東西,把襯衣下擺塞到褲子裡去!」當房子有片刻安靜的
時候,小閣樓上的盜屍者就會扯開嗓子大吼大叫,並向樓下扔舊水管子。就連弗來
德和喬治房間裡不時的小爆炸也都算是正常不過的事情。不過,在羅恩家中,最讓
哈利。波特覺得不尋常的倒不是那面會說話的鏡子或是那個老愛弄出些怪響的盜屍
者,而是在這兒每個人都很喜歡他。
威斯裡太太總是為他的謙虛而大驚小怪,每頓飯都要試圖讓他添四次菜。在飯
桌前,威斯裡先生就愛拉著哈利坐到他旁邊,這樣他就可以像機關鎗似的發問一大
堆的問題,諸如讓他解釋電插頭和郵政服務是怎樣運作之類的馬格人(沒有魔法也
不相信巫術的普通人)
的問題。
當哈利說起使用電話時,他會說,「真不可思議啊!簡直是天才的發明,馬格
居然在沒有魔法幫助下能找到這麼多彼此溝通聯絡的辦法來。」
在巴洛住了一個星期後,哈利在一個天氣晴朗的早上收到了霍格瓦徹學校的信。
他和羅恩下樓吃早餐時,威斯裡夫婦和金妮已經坐在廚房的小桌子旁了。金妮
一看到哈利,不知道怎麼地一不小心把自己的粥碗碰掉到地板上,發出「卡拉」一
聲巨響。每次哈利走進房子時,金妮總會不自覺地撞翻些什麼。現在,她急忙俯下
身子撿起碗,臉兒卻紅得像初升的太陽一般。哈利裝著什麼都沒看到,坐了下來,
接過威斯裡太太遞來的烤麵包。
「學校來信了,」威斯裡先生說著就遞給哈利和羅恩一人一封幾乎完全相同的
信,都是用微黃的羊皮信封和綠墨水寫的地址。「丹伯多已經知道你在這了,哈利
——那人消息很靈通啊。」看到弗來德和喬治穿著睡衣褲,睡眼惺松地走進來,他
繼續說道:「你們兩個也有信。」
他們都在看信,屋子裡出現了難得的幾分鐘的安靜。哈利的信叫他像往常一樣
在九月一號國王大道車站乘坐霍格瓦徹特快專列。
信中還附上了新學期的用書清單。
二年級學生必備書:《魔咒標準教程(二級)》米蘭達。哥斯沃克著《對付女
妖精方法談》吉德洛。羅克哈特著《與食屍者漫步同游》吉德洛。羅克哈特著《與
女巫共度的假期》吉德洛。羅克哈特著《與巨人做伴的旅行》吉德洛。羅克哈特著
《與吸血鬼為伴的航行》吉德洛。羅克哈特著《與人狼漫遊記》吉德洛。羅克哈特
著《與雪人一起的日子》吉德洛。羅克哈特著弗來德看完信,扭頭往哈利的信瞥了
一眼。
「你也要買羅克哈特的一整套書啊!」他說道。「這個新的教黑巫術防衛課程
的老師肯定是他的狂慕者——我敢打賭肯定是個女巫士。」
正在這時,弗來德發覺媽媽正盯著他,於是馬上低下頭來塗果醬。
「那套書可不便宜啊,」喬治說著很快地望了一下父母,接著說:「實際上,
他的書真的很貴哦……」
「嗯,我們會應付得來的,」雖然威斯裡太太是這樣說,但是她看起來報憂慮。
「我想我們還能給金妮買些二手用具的。」
「哦,你今年開始上霍格瓦徹學校啊?」哈利問金妮。
她點點頭,臉兒卻一直紅到了那火紅色的頭髮發端了,手肘碰到了裝牛油的碟
子裡。幸好這時羅恩的哥哥伯希走了進來,除了哈利外,沒有其他人留意到金妮。
伯希顯然是剛剛整理打扮過,霍格瓦徹完美獎章別在了衣服上。
「各位早上好!」伯希輕快的說。「今天真是個好天氣!」
他剛在剩下的唯—一張椅子上坐下,幾乎同一時間又馬上蹦了起來,在身下抽
出一隻灰色不斷掉毛的貓頭鷹——至少哈利看到它在喘氣以前是這麼想的。
接著他撕開了荷米恩的信,大聲地讀了出來。
「親愛的羅恩,還有哈利(如果你也在這的話):我希望你們的計劃進展得順
利,哈利平安無事。羅恩,你可不要為了把哈利救出來而去幹違法的事,因為那樣
也會給哈利添更大的麻煩。最近我一直很擔心哈利,不知道他怎麼樣了。如果你知
道他的情況,馬上寫信告訴我吧。還有,我想你最好去換一隻送信的貓頭鷹,我老
覺得如果再讓它送一次信,它就很可能會累死掉了。
現在我正在複習學校的功課,當然了——「她怎麼能夠這麼用功?我們現在可
是在放假啊!」羅恩發出一聲恐怖的怪叫,我們下個星期三到倫敦買新書。咱們在
戴阿宮道見面怎麼樣?
盡快告知我你們的情況了。——荷采恩「好了,這樣時間就好安排了。我們也
在那天去把你們要的東西全買回來。」威斯裡太太一邊說一邊開始抹桌子了。「你
們今天準備幹什麼呀?」
哈利、羅恩、喬治和弗來德老早就打算今天爬山上威斯裡家的小圍場了。那兒
四處都是樹,把圍場通得嚴嚴實實。從山下的小村在望上來,什麼都看不到。這就
是說,只要他們不飛太高的話,他們就可以在這練習可爾夫球了。他們還不能用真
的可爾夫球,因為如果一不小心球沒有被接住,飛過村子被人發現的話,就很難向
別人解釋清楚了。但是,他們可以用蘋果當球,相互投擲練習一下。他們輪流坐了
哈利的靈光2000,一眼就能夠看出,那可是最好的掃帚。羅恩的流星掃帚飛起來甚
至比身邊翩翩起舞的蝴蝶還要慢。
五分鐘後他們走在了上山的小路上,人人肩上都扛著掃帚。他們問過伯希想不
想一起去,但是伯希說他太忙了。至今為止,哈利只是在吃飯時間看到伯希;其餘
時間他都把自己反鎖在房間裡。
「但願我知道他究竟在忙些什麼,」弗來德皺著眉頭說。「他這幾天都古古怪
怪的。你來以前他的考試成績就已經出來了。O.W.L 十二級,但他卻一點都樂不起
來。」
「就是說標準巫術級別。」喬治看到哈利一臉茫然的神情,解釋說。「比爾也
是十二級。如果我們再不小心點的話,我們家就會再出一個領導人物了。我可不覺
得我臉上有什麼光彩。」
「比爾是他們的大哥,他和二哥查理已經在霍格瓦徹畢業了。」哈利從來沒見
過他們兩個,但是聽說查理在羅馬尼亞研究龍,而比爾在埃及的巫師銀行——格林
高斯工作。
「真不知道今年老爸老媽怎麼湊錢給我們買書交學費……」過了一會,喬治又
說,「五套羅克哈特的書啊!金妮還要魔袍,魔杖和其他的東西……」
哈利不做聲,他感到有點難堪。在倫敦格林高斯的保險庫裡放著他父母留給他
的一小筆財產。當然了,只有在巫法的世界裡這些錢才能用。你在馬格的商店裡可
不能用帆船幣,鐮刀幣和克拉幣。
他從來沒跟杜史林一家說起過他在格林高斯的銀行存款;他從來不認為他們家
對任何與魔法拉上邊的東西的恐懼會牽涉到一大堆的黃金。
接下來的那個星期三的一大早威斯裡太太從廚房的壁爐架上取下一隻花盆,往
花盆裡瞧了瞧。
「差不多用完了,亞瑟,」她歎了口氣。「我們今天得買多一點……啊,讓我
們的客人先走一步。親愛的哈利,你先去吧。」
接著她把花盆遞給了他。
哈利望著他們不知道怎麼辦,他們也在看著他。
「我——我應該怎麼做?」他結結巴巴的說道。
「他從來沒用弗羅粉旅行過,」羅恩忽然恍然大悟地說。「對不起,哈利,我
忘了。」
「從來設試過?」威斯裡太太說,「那你去年怎樣去達爾根街買書呢?」
「我是坐地鐵去的——」
「哦,真的嗎?」威斯裡先生表現出極大的興趣。「具體怎麼——」
「現在可不是問問題的時候啊,亞瑟,」威斯裡太太說。「用弗羅粉要快得多,
親愛的。但是天啊,如果你還從來沒用過的話——」
「他可以的,媽媽,」弗來德說。「哈利,先看著我們怎麼做。」
他從花盆裡拿出一小撮閃閃發亮的粉末,走到火爐前把粉末撒到火焰上。
隨著一聲巨響,火苗變成了翡翠玉色並且越燒越高,漸漸地升得比弗來德還高。
這時,弗來德踏進火堆,口裡叫道:「戴阿宮道!」接著就消失了。
「你可得說得清楚一點,親愛的。」威斯裡告訴哈利。這時喬治把手探進花盆
中。「還有小心得走對壁爐……」
「走對什麼?」哈利緊張地問。但是火苗「劈啪」一響把喬治捲了進去。
「哦,有很多巫術壁爐架可以讓我們選擇作為終點站,不過,不用擔心,只要
你把要去的地點說清楚就沒事了。」
「摩莉,他能行的,不要小題大做了。」威斯裡先生一邊說,一邊拿起粉末。
「但是,親愛的,如果他走錯了,我們可怎麼向他的姨丈姨媽交代啊?」
「他們可不會在乎的。」哈利安慰她說。「如果我被困在某個煙囪出不來,達
德裡只會覺得這是一個很有創意的玩笑。不用擔心這個。」
「那……好吧……你跟著亞瑟走吧,」威斯裡說道。「現在,當你走進火堆時,
說你要去的地方——」
「最好把手肘收緊些。」羅恩建議道。
「把眼睛閉上,」威斯裡太太說。「那火灰——」
「不要亂動,」羅恩說道。「否則你可能掉到另外一個壁爐——」
「千萬不要恐慌,不要太早就出來,在爐裡呆著,看到弗來德和喬治才出來。」
哈利努力地把這些建議記在心上,拿起小撮弗羅粉,然後走到火苗邊上。他深
深地吸了一口氣,把粉末撒進了火裡,踏了進去。火苗暖洋洋的像一陣暖和的微風
;他情不自禁地張開了嘴巴,可是馬上口中溢滿了熱乎乎的煤灰。
「戴——戴——戴阿宮道,」他咳嗽著說。
接著他好像被吸入了一則「巨大的漩渦裡。身子不斷的飛快地旋轉,旋轉……
耳邊風吹過的聲音震耳欲聾……他想睜開眼睛,但是眼前飛速轉動的綠色火苗
讓他覺得很不舒服……什麼東西撞到了他的手肘上,他緊緊的把手肘收到胸前,但
是他還是不斷不斷的在轉動,轉動……現在他又覺得無數只冰冷的手在拍打著他的
臉…
…瞇著服從眼角看出去,他看到一串模糊的壁爐和屋子的影像……他早餐吃的
熏肉三明治一直在胃裡攪動……他閉上眼睛暗暗地希望這些會停F 來,然後——他
從空中掉了下來,摔在了冰冷的石壁上,眼鏡也給摔破了。
地小心地爬了起來,覺得腦袋漲得厲害,身上也擦傷了好幾處地方,渾身還沾
滿了煤灰。他把那副破眼睛往眼睛處推了一推。四周只有他一個人,但是他也不知
道自己身在何方。他僅僅能辨別出他處身在一個寬大的,陰暗的看起來好像是巫師
商店的壁爐中——但是這兒沒有一樣東西是霍格瓦徹學校書單要求的東西。
一旦放在坐墊上的乾癟的手裝在玻璃箱裡,一副染有血跡的撲克牌還有一隻老
盯著人的玻璃眼珠子。牆上的神情恐怖的面具好像在瞟著人看,櫃台上堆放著各式
各樣的人骨頭,還有一串串吊在天花板上的生銹的,長而尖的儀器。更糟糕的是,
從這個積滿灰塵的商店櫥窗看出去,那條昏暗狹窄的街道肯定不是戴阿宮道。
最好能盡早離開這裡。哈利暗自想。剛才鼻子撞到了爐達現在還隱隱作痛,他
也顧不上這麼多了,躡手躡腳地快步走向大門。但當他走到一半時,發現大門玻璃
的另一端出現了兩個人影——其中一個就是哈利最木想看到的人——傑高。馬爾夫,
尤其是現在,他迷了路,渾身沾滿煤灰還戴著一副破眼鏡。
哈利往四處一看,發現在他左邊有一個黑色的大櫥櫃。他一個箭步衝了進去,
把櫃門帶上,只留下一條細細的縫,剛好可以看到外面商店的情況。幾秒後,門鈴
響了起來,馬爾夫走進了商店。
後面跟著那人毫無疑問是他老爸。他的臉色也是蒼白的,臉型尖尖的,兩只冷
酷的灰眼珠簡直是一模一樣。馬爾夫先生橫跨過商店,慵懶地看著櫥窗的貨物,按
響了櫃台的鈴。接著他轉過身來對他兒子說:「不許碰任何的東西,傑高。」
馬爾夫剛想伸手去摸那只玻璃眼珠子,他停住手說:「我還以為你打算給我買
禮物呢!」
「我說過給你買比賽用的掃帚,我還沒忘。」他老爸用指頭有節奏地敲打著櫃
台的桌子。
「參加院隊有什麼好處啊?」馬爾夫悶悶不樂地嚷道。「哈利。波特去年就有
了靈光2000. 丹伯多還特批准他代表格林芬頓比賽。
他根本就不夠資格!這一切都是因為他出名,因為額頭上那道難看的疤痕出名!
「馬爾夫彎下腰來仔細地端詳著滿架子的頭蓋骨。
「……每個人都說他如何如何地聰明、厲害,不就是那額頭上有道臭疤痕和那
根掃帚嘛——」
「你已經跟我說過波特起碼一百遍,」老馬爾夫瞪著他,不許他再說下去。
「我得再提醒你一下,就算你不喜歡哈利。波特,至少,你也得裝著不討厭他,
否則你就太不精明了。因為他使黑暗爵士消失掉這件事,我們當中不少人都把他當
作小英雄來看待的。——噢,勃津先生。」
一個男人彎著腰出現在櫃台前,他正用手反覆把垂在臉上的油溜溜的頭髮梳理
整齊。
「馬爾夫先生,您再次光臨小店真是我的莫大的榮幸啊。」勃津先生的聲音和
他的頭髮都是膩得流油。「真高興啊——親愛的小馬爾夫少爺也來了——長的可真
迷死人哦。我能為您們效勞嗎?我得讓您們看看這個,今天才運到的,而且價錢非
常的公道——」
「我今天來可不是為了買東西的,勃津先生,我是來賣東西的。」
老馬爾大打斷了他的恭謹而熱忱的推銷。
「來賣東西?」勃津先生臉上綻放的笑容一點一點地枯萎了。
「你應該聽說過吧,魔法部最近在搞突擊檢查,」老馬爾夫說著從衣服裡袋中
拿出一卷羊皮紙,展開給勃津先生看。「我在家裡藏了一些,嗯,一些不大方便的
物品,我可不想被魔法部的人查出來……」
勃津先生摸出一副小眼鏡架在鼻樑上,拿起老馬爾夫的貨物清單看了起來。
「估計魔法部不會來為難你,是吧?」
老馬爾夫嘴唇向上抿成了一個弧度。
「現在他們還沒查到家裡。怎麼說馬爾夫家在魔法界還是有點名望的,但是現
在的魔法部越來越喜歡管閒事了。最近有傳言說新的馬格保護法要出台了——這肯
定是那個沒事找事的笨蛋馬格迷威斯裡幹的好事——」
聽到這裡,哈利覺得熱血一陣上湧。
「——你看,這幾種毒藥可以使——」
「我知道,當然,我知道,」勃津先生說道。「讓我再想想看……」
「我能買這個嗎?」傑高打斷了他們的談話,手指著那只墊子上的干手說。
「啊,那叫做榮耀之手!」勃津先生把老馬爾夫的清單放在一邊,轉身疾步跑
向傑高。「在那隻手上放一根蠟燭,燭光僅僅為拿這隻手的人照明。這可是小偷和
搶劫者的好幫手哦。馬爾夫先生,您兒子的眼光可真獨到。」
「我可是希望我兒子能比小偷和搶劫犯強些,勃津,」老馬爾夫冷冷地說。
勃津先生馬上回答道,「我從來沒這樣認為,呃,呃,我,呃,絕對沒有冒犯
您的意思。」
「不過如果他再不好好學習,把成績趕上去的話,」老馬爾夫的語氣更冷淡了,
「他也只能那樣做了。」
「這可不是我的錯,」傑高反駁道。「學校的那些老師全都偏心的,那個荷米
恩。格林佐——」
「我本來還以為你會為考試差過一個毫無巫師血統的女孩子而感到羞愧的呢!」
老馬爾夫厲聲喝道。
「哈,活該。」哈利暗暗的說。能看到傑高又羞又窘,想發脾氣又得憋著的狼
狽樣真是人生一大快事。
「反正沒什麼差別,」勃津先生那把甜膩的聲音又響了起來。「現在有沒有巫
師血統越來越不重要了一」
「我可不這樣認為。」老馬爾夫那雙大鼻孔幾乎翻起來向著天了。
「是的,是的,先生,我也不這樣覺得。」說著,勃津先生深深地鞠了一躬。
「既然這樣,我們該繼續來談談我的出賣貨物,怎麼樣?」老馬爾夫馬上說。
「勃津,我得趕時間,今天我還得去談一樁大生意。」
他們開始討價還價。哈利看著傑高一邊端詳著貨架的物品,一邊向著他的藏身
處越走越近,他緊張得手心出汗了。他在一卷續刑官用的長絞繩旁停住了腳,讀著
卡片的說明,發出「咯咯,咯咯」的傻笑聲。卡片固定在一條漂亮的蛋白石項鍊上,
上面寫著:「警告:切勿觸摸!——已被下詛咒——迄今已有十九位馬格為擁有此
物而喪命。」
傑高轉過身來,櫥櫃恰好在他前面。他一步一步地向前走……
他開始伸出手來抓住門把干了……
「好,就這樣說定了,」老馬爾夫在櫃台的一端喊道。「傑高,來這裡。」
傑高轉過身走了。哈利用衣袖抹了抹額上的汗珠,好險啊。
「勃津先生,祝你生意興隆。我明天在莊園等你把貨運走。」
大門關上的一剎那,勃津先生討好的態度來了個180 度的轉彎。
「老馬爾夫,你自己可真賺不少了。如果你告訴我的消息是真的,你家起碼還
藏了另外的一半貨,沒列在單子上……」
低聲地咕噥著,勃津先生走進了裡屋。為了防範他突然轉回來,哈利在櫃裡呆
多了一分鐘,然後,靜悄悄地溜出了櫥櫃,穿過玻璃展覽櫥窗,出了商店的大門。
緊緊地把破眼鏡貼在臉上,他向四處張望。現在他置身於一條暗黑的小巷中,
巷子兩旁似乎全是賣黑巫術用具的商店。他剛剛走出來的那間叫勃津和巴赫斯連鎖
店,好像是這最大的一間商店。在它對面擺設著一個令人噁心的櫥窗展覽,一堆干
癟的頭顱。在兩扇門下,放著一個裝著碩大無比的黑蜘蛛的箱子,它們還是活的!
在門口的過道處,兩個衣衫襤樓的男巫盯著他指指點點,還不時地相互低聲說
幾句話。哈利覺得全身一陣發冷,順著小巷走開這所店子。一邊走他一邊得不時扶
穩眼鏡,心裡響咕著怎麼才能走出這條巷子。
在一間賣毒蠟燭的商店頂上,他看到了一塊破舊的木製銜牌,寫著:沃洛肯小
巷。但是這也沒用,哈利從來就沒有聽說過這名字。他估計因為在威斯裡家的火爐
裡,嗆了一口灰沒把街的名字說清楚,所以才來到了這裡。千萬不能慌張,但他不
知道下一步應該怎麼做。
「親愛的小朋友,你是不是迷路了?」一把聲音在他耳邊響起,讓他嚇了一大
跳。
一個上了年紀的女巫站在他前面,手上放著一個托盤,裡面放的全是人的指甲!
她斜著眼睛看著他,咧開嘴露出了綠森森的牙齒。
哈利嚇得向後退了幾步。
「我沒事,謝謝,」他說,「我只是——」
「哈利!你來這裡幹什麼?」
哈利的心都幾乎跳上了喉嚨。巫婆也被嚇了一跳,她盆子裡的指甲像瀑布一般
灑落在她的腳邊。正當她恨恨地咒罵的時候,一個高大雄偉的身影出現在他們面前,
是哈格力,霍格瓦徹學校的禽獵看守人。他大踏步地走向他們,兩只甲殼蟲似的小
眼睛在偌大的豎立的絡腮鬍子的映襯下閃閃發亮。
「哈格力!」哈利鬆了一口氣,聲音嘶啞說。「我迷路了……那些弗羅粉……」
哈格力一手抓著哈利的衣領把他從女巫那拖到自己身旁,一下子把她的盆子給
撞了個底朝天。她的尖叫聲一直追隨著他們跑出了婉蜒曲折的小巷,來到明媚的陽
光下。哈利看到了那幢熟悉的乳白色的大理石建築:格林高斯銀行。哈格力已經把
他領回到戴阿宮道了。
「真是一團糟!」哈格力那把粗啞的聲音響了起來。他揮動起葵扇般的手用力
地幫哈利拍掉身上的煤灰,他勁兒太大了,以致哈利站不穩,幾乎撞進了藥劑師門
前的龍糞桶裡。「別在小巷裡打轉轉,嘿,我可真不願意——那狗住的地方,哈利
——我可不想其他人看到你在那——」
「我知道,」哈利說道。看到哈格力的大手又揮動起來,哈利趕緊閃到一邊。
「我告訴過你,我迷路了——你在那幹什麼呢?」
「我在找肉食鼻涕蟲的除蟲劑,」哈格力發牢騷地說。「那些可惡的蟲子把學
校菜園的捲心菜都糟蹋掉了。你該不是一個人來的吧?」
「我和威斯裡一家一起的,不過走失了,」哈利解釋道。「我得去找他們。」
他們順著街道慢慢的走。
「為什麼你不給我寫信?」哈格力說。哈利一直在他身邊小跑(哈格力那雙巨
大的靴於每邁出一步,哈利就得跑三步才追得上。)哈利又向他解釋了多比和在杜
史林家的發生的事。
「那個紅臉的馬格(無巫術的普通人),」哈格力大聲嚷道。「如果我早知道
——」
「哈利,哈利,在這兒!」
哈利抬頭一看,原來是荷米恩。格林佐正站在格林高斯白色樓梯的頂端問他招
手。她飛快地跑向他們,瀑布似的棕色頭髮在風中飛揚著。
「你的眼鏡怎麼摔成這樣子了?哈格力,你好……啊,見到你們兩個可真高興
……你去格林高斯嗎,哈利?」
「我找到威斯裡一家後就去。」哈利說道。
「我想那用不了多久。」哈格力咧嘴笑著說。
哈利和荷米恩向四周一看,發現羅恩、弗來德、喬治、伯希和威斯裡先生正從
擁擠的人群中擠了出來,朝著他們跑了過來。
「哈利,」威斯裡先生喘著大氣說,「我們一直在祈禱你不要超出一個火爐的
距離……」他抹了抹汗光閃閃的禿頭。摩莉擔心死了——好了,她也找著來了。
「」你究竟跑到哪個壁爐去了?「羅恩問道。
「沃洛肯小巷。」哈格力神色凝重地說。
「哇,這麼棒!」弗來德和喬治同時叫了起來。
「我們不能去那兒。」羅恩羨慕地說。
「我想你們最好就不要去!」哈格力嚴肅地說。
這時,威斯裡太太急跑著進了眾人的視線,只見她一隻手上的提包在空氣中瘋
了似的前後搖擺,另一隻手緊緊地拖著金妮。
「啊,哈利,親愛的哈利,——你跑到哪去了?」
趁著喘氣的時候,她從提包裡拿出一把大毛刷子,開始幫哈利把哈格力沒打下
的煤灰掃乾淨。威斯裡先生拿過破眼鏡,用魔杖輕輕的一點,把一副完好如新的眼
鏡還給哈利。
「嘿,我該走了,」哈格力說道。他的手被威斯裡太太緊緊地抓住,「沃洛肯
小巷!如果你沒碰到哈利,天啊,你說該成什麼樣子了!
哈格力!「」在霍格瓦徹學校再見。「他大踏步走了,那高大的身影在擁擠的
人群中顯得格外顯眼。
「猜一猜我在勃津和巴赫斯連鎖店看見誰了?」上格林高斯樓梯的時候,哈利
問羅恩和荷米恩。「是馬爾夫和他的爸爸。」
「那個露布斯。馬爾夫有沒有買什麼?」身後的威斯裡先生很快地問道。
「不是,他是去賣東西。」
「哦,他肯定是很憂心。」威斯裡先生嚴肅而滿意地說。「我可真想逮住露布
斯。馬爾夫藏了些——」
「你得自己小心點,亞瑟,」威斯裡太太迅速說。一個躬著腰的小精靈把他們
讓進了銀行。「那一家子可不是好惹的,你可不要不自量力,自討苦吃。」
「你覺得我鬥不過那個露布斯。馬爾夫?」威斯裡先生憤慨地說。
但是一看到荷米恩的父母正站在花崗巖大廳裡,著急的等待著荷米恩介紹他們,
威斯裡先生把剛才的鬥嘴忘得一乾二淨了。
「你們是馬格啊!」威斯裡先生興奮地說。「咱們去喝幾杯!你們在這幹什麼
呢?哦,來這換馬格銀幣吧?摩莉,快來看!」他興奮地指著格林佐先生手中的十
磅紙幣。
「呆會兒在這見面,」羅恩走以前跟荷米恩說。接著威斯裡一家和哈利由另一
個小精靈領去地底的保險庫。
通向地底保險庫的通道是縱橫交錯的小型火車軌道搭成的,一輛輛的小推車由
精靈們駕駛著在地下隧道的車軌往返著。哈利很喜歡乘小推車到保險庫的這段路途。
但是當小車停下來,威斯裡家保
險庫門打開的那刻,他覺得很不自在,甚至比在沃洛肯小巷時更糟。
裡面只有一小堆的鐮刀幣金幣。威斯裡太太神色坦然地走了進去,把全部的錢
幣裝進提包裡。讓哈利感覺更糟的是當他們來到他的保
險庫時。他急急忙地塞一些錢幣到他的一個皮革袋裡,與此同時,他盡量地用
身子擋住門口,不想讓他們看到保險庫的東西。
再次回到花崗石樓梯後,他們就分頭行動了。伯希低聲咕味著想要一隻長羽毛
筆。而弗來德和喬治遇見了他們在霍格瓦徹學校的朋友,李。喬丹。威斯裡太太和
金妮正準備去二手魔袍店。威斯裡先生堅持邀請格林佐夫婦到勒克卡通酒館去喝上
一杯。
「我們一個小時後在弗維裡斯和巴洛特斯買書的時候再見!」威斯裡太太拉著
金妮一邊走一邊說。「你們可不要跑到沃洛肯小巷去了!」她回頭朝著那對孿生兄
弟越去越遠的背影大聲叮囑道。
哈利、羅恩和荷米恩漫步在炕蜒的鵝卵石的小巷上。哈利口袋裡的帆船幣、鐮
刀幣和克拉幣興奮地蹦來蹦去,好像迫不及待,爭先恐後地要出來。於是他買了三
個特大的草每花生奶油雪糕。他們興高采烈地沿著小巷走下去。一路欣賞令人目不
暇接的櫥窗展覽,一邊「噴噴」地吮吸著雪糕。
羅恩渴望地望著「優質快迪斯用品專賣店」櫥窗裡的一套乍利大炮隊魔袍出了
神。直到荷米恩把他們兩個拽去隔壁的羊皮紙和墨水店,他們才依依不捨地離開。
在甘寧和積波的巫術玩笑店,他們碰上了弗來德,喬治和李。喬丹,他們在積
集「弗利巴斯特博士的神奇濕燃無熱煙花」。在一個狹小的廢品店。裡面堆滿了斷
魔杖,搖搖欲墜的黃銅天平和舊的斗篷,上面沾滿各種藥劑的痕跡。就在那,他們
找到了伯希,他正在聚精會神地研究一本很薄但是看起來很悶的書——《操縱權利
的完美獎章者》。
「一本研究霍格瓦徹學校三好學生事業發展狀況的書。」羅恩把書背面的話大
聲地讀了出來。「聽起來還挺吸引的……」
「去,去,去。」伯希有點不高興了。
「當然了,伯希很有雄心壯志的,他的目標可是……他想成為魔法部長……」
他們離開伯希以後,羅恩小聲地跟哈利和荷米恩說。
一個小時以後,他們向著弗維裡斯和巴洛特斯出發。他們可不是去那的唯一的
人。當他們來到門口時,他們驚奇地發現有一大群人圍在了書店門口,拚命想擠進
去。門前玻璃窗上貼的橫幅很好地解釋了這一奇怪的現象:吉德洛。羅克哈特將於
今天親筆簽名銷售他的自傳——《神奇的我》「我們今天有機會一睹他的風采啊!」
荷米恩尖叫著。「我是說,他寫的書幾乎佔滿了我們的用書清單。」
門前的人群好像大多都是威斯裡太太年紀的女巫們。一個神色尷尬的男巫站在
門口說道:「安靜點,請各位女士們……不要互相擠擁……小心不要弄髒書本,現
在……」
哈利、羅恩和荷米恩擠了進去。一條長長的隊伍已經婉蜒地延伸到書店後面。
在那兒,吉德洛。羅克哈特正在為他的自傳簽名。他們每人拿了一本《對付女
妖精方法談》,擠進了隊伍中威斯裡一家和格林佐夫婦站的位置。
「啊,太好了,你們也在這。」威斯裡太太說。她聽起來好像喘不過氣來,還
不時地撫弄頭髮。「我們很快就可以看到他了……『」
吉德洛。羅克哈特慢慢地走了進來,坐在一張四周貼滿地的海報的桌子旁,海
報上的吉德洛。羅克哈特正朝著眾人眨眼,雪白的牙齒在閃光燈下發出耀眼的光芒。
而真正的吉德洛。羅克哈特穿著一身藍色勿忘我花編織成的魔法袍,顏色正好
和他的眼珠顏色相襯。他那頂尖尖的巫師帽洋洋得意地架在那一頭波浪型的頭髮上。
一個矮小的,脾氣暴躁的男人拿著一部黑色的照相機左支右細地拍攝,每一次
眩目的閃光燈過後,照相機總會噴射出一股紫色的煙霧。
「走開,去那邊!」他對著羅恩大聲嚷嚷道。他向後跳了一步,找個更好的位
置相相片。「這可是照給《先知日報》的!」
「很了不起嗎?」羅恩說著,用手揉了揉被攝像師踩疼的腳。
吉德洛。羅克哈特聽到了。他抬頭看了看。他看到了羅恩——然後他看見了哈
利。他凝視了幾分鐘,然後突然他蹦了起來,歡快地喊道:「這不是哈利。波特嗎?」
人群馬上讓開一條路,大家都在興奮地小議論。羅克哈特分開人群,來到哈利
面前,抓著他的手把他扯上了前面。人群中爆發出一陣熱烈的掌聲。當羅克哈特和
哈利握手,擺姿勢讓那攝影師照相時,哈利覺得臉上像火燒一樣熱。攝影師在那瘋
狂地拍著,濃濃煙霧籠罩了威斯裡一家。
「笑得再開心點,哈利,」羅克哈特從耀眼的牙齒中擠出話來。
「我們一起,你和我,值得上報紙的頭版了。」
當他終於放開哈利的手時,哈利手指幾乎完全失去知覺了。他想走回威斯裡家
那兒,但是,羅克哈特輕輕的搖了一下哈利,哈利的眼鏡給滑到鼻尖了,他繼續說
道。「他不單會擁有我的新書——《神奇的我》,而且比這多到難以想像。事實上,
他和他們的同學們將得到真實的神奇的我!是的,各位先生,女士們,我很榮幸而
自豪地在這宣佈,今年九月,我將就任於霍格瓦徹魔法學校成為他們的黑巫術防衛
教程的新老師!」
人群發出一陣陣的喝彩和掌聲。哈利發現羅克哈特贈送了他的整套書。在這麼
多書的重壓下,哈利總算是腳步蹣跚地從人群和閃光燈中擠出一條路,來到一個角
落。在那,金妮正站在她的新大汽鍋旁。
「這些你拿去吧,」哈利咕咕著對她說。把書倒放在鍋裡。「我自己買新的—
—」
「我猜想你肯定會喜歡這個吧,波特?」這聲音哈利馬上就認出來了。他挺直
腰桿,跟傑高。馬爾夫面對面地站著,馬爾夫臉上還是掛著往常一樣的冷笑。
「眾所周知的哈利。波特,」馬爾夫說道。「連去書店也上報紙頭版呢!」
「不要理他,他根本不安好心!」金妮說道。這是她第一次在哈利面前說話,
雖然眼睛是瞪著馬爾夫的。
「波特,你總算給自己弄了個女朋友!」馬爾夫慢吞吞地說。金妮的臉變成了
醬紅色。這時,羅恩和荷米恩緊緊地抱著一疊羅克哈特的書,努力地擠了過來。
「啊,是你啊?」羅恩說道,嫌惡地看著馬爾夫,彷彿他是沾在鞋跟上的髒東
西。「你在這看到哈利肯定很驚奇,是不是?」
「那倒不如我在這看到你的驚奇,威斯裡。」馬爾夫反駁道。「我猜想你爸媽
為了買這些,又得挨餓一個月了吧?」
羅恩的臉變得和金妮的一樣紅。他也把書扔進金妮的大鍋裡,朝著馬爾夫走了
過去。但是哈利和荷米恩及時地拉住了他的夾克背面。
「羅恩!」威斯裡先生大叫,與弗來德和喬治擠了走過來。「你在這裡幹什麼?
這裡的人都像瘋了一樣,我們往外面走吧。「
「啊,哦,喲,——是亞瑟。威斯裡。」
老馬爾夫站在那兒。他的手搭在傑高的肩膀上,臉上也是一副譏笑別人的表倩。
「露布斯。」說著,威斯裡先生冷漠地點頭。
「我聽說現在魔法部忙得很,」老馬爾夫說,「那些突擊檢查……
我希望他們給你發加班費的吧?「
他伸手到金妮的大汽鍋裡,在嶄新光滑的羅克哈特的書中摸出一本又舊又破的
《變形初學指南》。
「明顯答案是否定的,」他繼續說,「天啊,連錢都不夠用,這可真是對巫師
的一個侮辱哦。」
威斯裡先生的臉紅得比羅恩和金妮的更厲害。
「馬爾夫,我們對什麼是巫師的恥辱有不同的看法。」他說。
「這是顯而易見的事了。」老馬爾夫一邊說,一邊用暗淡無光的眼睛上下打量
著格林佐夫婦。他們正在憂心沖忡地看著眼前發生的一切。「威斯裡,你帶來的朋
友……我原來還以為你不至於淪落到……」
金妮的大汽鍋「呼」地一下飛了出去,伴隨著「砰」的一聲金屬撞擊聲。威斯
裡先生撲向老馬爾夫,把他推到了書架上。幾十本厚厚的魔法書「餅裡啪啦」的全
摔到他們的頭上;旁邊還夾雜著弗來德和喬治的加油聲「爸,揍他!」,還有威斯
裡太太的尖叫:「亞瑟,不要,不要打!」,人群四散奔逃,撞倒了很多書架:
「先生們,請——請不要打了!」,一個助手在喊,接著他用高八度的嗓子叫道:
「打爛它,在那,先生們,對了,打爛——」
哈格力艱難地趟過一地書往他們的方向走過來。馬上,他把馬爾夫和威斯裡分
開了。威斯裡先生劃破了嘴唇,老馬爾夫被一本毒菌百科全書打中了眼睛。他手裡
還拿著金妮的舊變形課本。他一把把書摔回給她,眼裡閃耀著惡毒的光。
「接著了,小姑娘——拿穩了——這可是你爸能給你買的最貴重的東西——」
他一手推開哈格力,和傑高一起怒氣沖沖地走出了書店。
「你本不該理會他的,亞瑟,」哈格力說。為了幫忙把魔飽弄平整,他幾乎把
威斯裡先生提了起來。「全家都壞到骨子裡了,這是人人都知道的。馬爾夫家說的
話根本不值得去聽。他們天生就是壞蛋。算了——咱們走吧。」
那個助手看起來想過來阻攔他們,但是他個頭還沒到哈格力的腰高,可能地也
不想再變矮了。他們快步走到了大街上,格林佐夫婦嚇得瑟瑟發抖,而威斯裡太太
則是氣沖沖的。
「你可樹立了個好榜樣給孩子們……當眾打架……吉德洛。羅克哈特肯定會認
為……」
「他可高興呢,」弗來德說道。「我們走的時候,你沒聽到他在說什麼嗎?他
問那個《先知日報》的傢伙能不能把這場打鬥寫上報道——還說那樣會增加知名度。」
哈利和威斯裡一家拿著他們買的東西,走向勒克卡通酒館的火爐旁,準備用弗
羅粉,一起回巴洛。他們在小酒館和格林佐一家道別,他們要到另一端的馬格人街
道。威斯裡先生剛想開口問一下公共汽車站,但一看到威斯裡太太的臉色就馬上打
消了這個念頭。
這次可吸取上一次的教訓了,在用弗羅粉前,哈利取下眼鏡,把它們放好到口
袋中。用弗羅粉一定不是他喜歡的旅行方式。
【第五章 會攻擊人的椰樹】
對於哈利來說,這個假期實在過得太快了。雖然他很嚮往霍格瓦徹學校的生活,
但是他在巴洛的這個月是他一生中最幸福的日子了。想到杜史林一家和下次他在普
裡懷特街露面時,他會得到的招待,他忍不住妒忌羅恩了。
在臨走的那晚,威斯裡太太準備了一頓豐富的晚餐,全是哈利愛吃的菜,最後
還有一道令人食指大動的蜜糖布丁。弗來德和喬治的弗利巴斯特煙花演出讓這個晚
上更多姿多彩。無數紅色和藍色的星星在廚房的牆上,天花上碰撞反彈,起碼持續
了半個小時。然後吃完一大杯熱巧克力,他們就上床睡覺了。
第二天早上出發前可費了不少時間。烏鴉鬧鐘一叫,他們就起床。但是他們好
像有好多好多東西要干。威斯裡太太忙上忙下地找備用的襪子和長翎毛。威斯裡先
生穿過園子幫金妮把行李拿進汽車時,被一隻迷路的小雞絆了一下,幾乎把脖子都
摔斷了。其餘的幾個睡眼惺松,衣服還沒穿整齊,手平拿著吃了一半的烤麵包,老
在樓梯處撞到一塊。
哈利真想不出八個人,六隻大皮箱,兩只貓頭鷹和一隻老鼠究竟怎麼才能擠到
那輛小小的安格萊福特車裡。他沒想到,這也難怪,威斯裡先生這部車子是施過法
術的。
「不要對摩莉說,」他悄悄地告訴哈利。他打開車底座,讓哈利看看用魔法擴
大後的底座,行李箱都能輕而易舉地放進去。
最後,當他們全坐上車子,威斯裡太太向後座瞧了又瞧,哈利、羅恩、喬治和
伯希舒舒服服地肩並肩地坐著,她忍不住說:「馬格人確實比我們想像中厲害多了,
是吧?」她和金妮坐進前座,這前座已被魔法變得和公園裡的長凳一樣了,「我是
說,在外面看,你們怎麼也猜不到這裡面居然有這麼多的空間吧?」
威斯裡先生發動了引擎,慢慢的地駛出了院了。哈利轉過頭來最後望了一眼房
子。當他依依不捨地在想不知道什麼時候才能再看到這所房子的時候,車子轉了個
彎又回到院子裡。喬治忘了拿他的弗利巴斯特煙花了。五分鐘以後,他們又剎車回
到院子,這次是弗來德的掃帚。幾乎來到大路上時,金妮突然一聲尖叫,原來她忘
了拿日記本了。等她重新爬回車子上時,他們已經是非常晚了,大家都很緊張。
威斯裡先生看了看表,轉向了他妻子。
「親愛的,摩莉——」『「不行,亞瑟。」
「沒有人會看到的。這小按鈕可以使車子隱形——這樣我們就可以飛起來——
然後飛過雲層。我們僅僅十分鐘就可以到達了,沒人會發覺的……」
「我說過,不行,亞瑟,不能在大白天。」
他們在十點四十九分趕到了車站。威斯裡衝過馬路取來小推車把行李全搬上去,
大家急急忙忙地趕去月台。
哈利去年乘坐過霍格瓦徹特快專列。這最有技巧的是在月台九又四分之三上上
車,因為這個月台馬格人是看不見的。你得在九號和十號月台之間的牢固的柵欄中
走過去。不過這不會碰傷的,因為這個精細的設計就是為了不讓任何馬格人發現你
突然消失掉。
「伯希先走,」威斯裡太太說道,她緊張地望著頭頂上的時鐘,只有五分鐘讓
他們穿過柵欄了。
伯希輕快的大踏步向前,消失了。威斯裡緊接著,然後是喬治和弗來德。
「我和金妮先走,然後你們緊跟著來,」威斯裡太太對哈利和羅恩說,她拖著
金妮的手走,一眨眼的工夫就走了。
「我們一塊走吧,還剩一分鐘了。」羅恩對哈利說。
哈利檢查了一下海維的籠子確實是安穩地塞進了行李間的空隙裡,然後把手推
車扶正面對著柵欄。他對這次的旅途充滿了信心,至少也不會像上一次用弗羅粉那
樣狼狽了。他們兩個把身子彎到小車的扶手處,朝著柵欄加速前進。還差幾英尺時,
他們跑了起來——大碰撞!
兩輛推車都撞到了柵欄上,然後向後反彈。羅恩「呼」的一聲倒下了;哈利則
被撞翻在地上。海維的籠子被彈到光亮的地板上,她隨著籠子不斷被轉動,發出憤
怒的叫聲。身邊的人都盯著他們看。一個保安員還衝著他們大嚷:「你們究竟在干
什麼?」
「我們一下子拉不住這小車子。」哈利喘著氣說。他捂著肋骨勉強站了起來。
羅恩跑過去撿起海維,它已經釀成了一場不大不小的轟動了,圍觀的人們不時
地小聲譴責這種虐待動物的行徑。
「為什麼我們走不過去?」哈利小聲地問道。
「我不知道——」
羅恩慌亂地往四周瞧了瞧。至少有一打好奇的人還在盯著他們看。
「我們趕不上搭火車了,」羅恩輕聲說。「我真不明白為什麼通道會自動關閉
……」
哈利抬頭望著大鐘,心裡非常不舒服。十秒……九……
「開走了,」羅恩說,神情恍驚地說。「火車已經開了。如果爸爸媽媽不回來
接我們可怎麼辦?你有沒有馬格人的錢?」
哈利苦笑了一下。「杜史林已經六年沒給我零花錢了。」
羅恩把耳朵緊緊地貼在冰冷的柵欄上。
「什麼都聽不到,」他緊張地說。「我們可怎麼辦?我不知道什麼時候爸爸媽
媽才能回來把我們接回去。」
他們四處看了看。人們還在望著他們,這主要是因為海維連續不斷的尖叫聲。
「我想咱們最好回到汽車上等,」哈利說。「我們太引人注目了」哈利!「羅
恩說,他的眼睛發出了亮光。」那部車子!「」那又怎麼樣?「
「我們可以坐著車子飛回學校!」
「但是我覺得——」
「我們現在走投無路了,是不是?我們得想個辦法回學校啊!在緊急情況下,
即使是不夠年齡的巫師也可以使用魔法,這好像是限製法令第十九章什麼的提到過
的……」
哈利的驚恐現在突然變成了興奮。
「你會飛那輛車嗎?」
「沒問題,」羅恩說著把他的小推車駛向出口。「來吧,咱們一起走。如果我
們抓緊時間的話,我們可以跟得上霍格瓦沏特快專列的。」
他們從一群好奇的馬格人身邊走過,出了火車站,過了馬路,來到那輛舊安格
萊福特車旁。
羅恩用魔杖點擊了很多下,才打開了巨大的底座。他們把行李放了回去,把海
維放到後座,就鑽進了前座。
「瞧仔細有沒有人了。」羅恩輕輕地一按魔杖,打開了引擎。哈利把頭伸出窗
戶:前面大路交通擁擠,但是他們所在的這條街卻空無一人。
「可以了。」他說。
羅恩按下了控制台上的一個小小的銀色按鈕。車子消失了——他們也消失了。
哈利感覺到屁股下的椅子在劇烈的震動,他可以聽到引擎在響,感覺到他的手
放在膝蓋上,眼鏡架在鼻樑上,但是從他所看到的來分析,他好像變成了一對眼珠
子,在離地幾十英尺的空氣中浮動在一條擠滿車子的骯髒的街道上。
「咱們走吧。」羅恩的聲音從他的右邊傳來,地面和兩邊骯髒的建築物飛快地
向後退去,最後隨著車子逐漸升高而看不見了。幾秒後,整個煙霧迷繞而閃閃發光
的倫敦城盡收眼底。
接著一陣嘈雜聲過後,哈利和羅恩現形了。
「啊,噢,」羅恩打了幾下隱形加速紐。「可能這有毛病——」
兩個人輪流用拳頭捶打那顆按鈕,車子隱形了,但不一會它又再次現形了。
「加油啊!」羅恩喊道,他用勁踩下加速器;他們直飛向羊毛似的低層雲裡,
什麼都變得陰沉,模糊起來。
「現在怎麼辦y 『哈利問道,朝著從四面八方湧過來的一團團的雲直眨眼。
「我們得去瞧瞧火車往哪個方向去。」羅恩說道。
「再下去看一看——快點——」
他們降到雲層下面,在座位上挪動著,探頭斜視著地面一「我看到了!」哈利
大喊道。「右前方——就在那!」
霍格瓦徹特快專列在他們下面婉蜒地前進,好像一條猩紅色的大蟒蛇。
「向南走,」羅恩說,檢查著控制台的指南針。「好了,我們以後每半個小時
就下來看一下。堅持著……」他們再次衝上了雲層。一分鐘以後,他們沐浴在明媚
的陽光下。
這可是一個截然不同的世界。車輪掠過毛絨絨的雲海,在眩目的陽光底下,天
空是一片明亮的沒有邊際的藍色。
「我們現在要擔心的就是飛機了。」羅恩說道。
他們相互看了一眼都忍不住大笑起來。他們笑了很長時間。
他們就像進入了一個美麗的夢境一般。哈利暗自想這才真叫做旅遊啊:在雲渦
和雪白的雲塔中穿梭,在車子裡享受著溫暖明媚的陽光,在口袋裡還有一大盒的太
妃糖,想像著當他們在霍格瓦徹城堡前偌大的草坪上安全降落時,喬治和弗來德嫉
妒的表情。
他們跟著火車朝著南面越飛越遠,每次下去看方向的時候,景色都跟上一次的
大不一樣。他們已經飛離了倫敦,取而代之的是一片整齊的綠地和廣闊的醬紫的荒
野人內莊,好像玩具似的教堂和一幢有很多像彩色螞蟻的小車的大城市。
幾個小時平安無事地過去了,但是,哈利不得不承認現在不如剛才想的這麼有
趣了。太妃糖太甜了,他們渴得要命,但是沒有水喝。
池和羅恩不得不脫下毛衣外套,但是哈利的襯衣還是貼到了汽車椅子上,眼鏡
順著汗水從鼻樑滑下來。現在,他不那麼留意那些形狀多變的雲團了,而是渴望地
望著下面的火車軌。在那兒,你可以在一個胖胖的女巫的手推車上買到冰涼的南瓜
汁。為什麼他們進不了月台九又四分之三呢?
「差不多到了吧?」羅恩發牢騷地說。幾個小時以後,太陽已經降到他們的雲
層下了,把雲兒染成了一片粉紅。「到時間去看看火車了。」
火車就在他們的下面,在一座白雪皚皚的山上境蜒前進。火車在雲霧的襯托下,
顯得尤其的顯眼。
羅恩雙腳一踩加速器,再次回到雲層裡,但這次引擎發出了「嗚嗚」的哀鳴聲。
哈利和羅恩憂慮地相互對望了一眼。
「會不會是車子太辛苦了」,羅恩說道。「它從來沒試過這樣……」
天色越來越暗,他們假裝不再理會那越來越響的哀鳴聲。星星在黑色的夜幕裡
歡快地眨著眼睛。哈利把毛衣重新容上,假裝沒注意車手擋風屏的橫桿在無力的左
右搖動著,彷彿在作無聲的抗議。
「不遠了,」羅恩說。在哈利聽來,羅恩這話好像是對著車子說的。「離這不
遠了。」他緊張地拍了拍車頭的控制台。
當他們再次飛下雲層時,在黑暗中,他們睜大了眼睛,四處張望,試圖尋找那
熟悉的建築物。
「在那兒!」哈利大聲地叫了起來。下面熟悉的城堡和塔樓已經近在咫尺了。
但是現在車子在不斷的科動,而且速度也漸漸慢了下來。
「走吧,」羅恩輕聲哄道。在方向盤上,稍稍一用勁,「就在那了,走吧!」
車子的引擎呻吟起來。車後箱噴出幾道氣流。在他們飛躍過一個大湖時,哈利
不得不抓緊座位的兩個扶手以防被摔出車子外。
車子厭倦地左右搖晃。從窗口望出去,在一里的高度看下去,哈利看到的盡是
一片光滑的、墨綠色、像玻璃般的湖面。羅恩握著方向盤的指節都變得蒼白了。車
子又在左右搖擺了。
「乖乖,走吧!」羅恩小聲地懇求著。
他們在湖頂上……學校就在前方……羅恩把腳放了下來。
隨著一聲沉悶的響聲,又是一陣亂響,引擎完全地停止了工作。
「哎呀!」羅恩說道,接著就不作聲了。
車子往下掉。他們在不斷地下降,而且速度越來越快,直直地往那堵城堡的圍
牆上撞去。
「不……不……!」羅恩大叫道。拚命地轉動著方向盤;汽車劃過一個優美的
弧度,避開了堅實的牆,從高處直墮向草坪。
羅恩完全放開了拿方向盤的手,在後袋中拉出魔杖。
「停,停下!」他大喊道,狠狠地拍打著控制台和擋風屏,但是他們還是一個
勁地往下墜,地面向他們飛一般地衝過來。
「當心那棵樹!」哈利大叫起來,撲到方向盤上,但是一切都太晚了……
又是一聲巨響。
隨著震耳欲聾的金屬碰撞到木頭的「砰」一聲,他們撞到了樹幹上,然後掉到
地面上,晃了好一會才打住。車尾箱「轟」的一聲爆炸,煙霧全噴出來;海維在驚
恐的尖叫。由於撞上擋風屏的地方,一個高爾夫球大小的包在哈利額頭上腫了起來。
在他右手邊,羅恩發出了一聲低沉地絕望的呻吟。
「你沒事吧?」哈利急切地問道。
「我的魔杖,」羅恩顫抖地說,「你看看我的魔杖……」
它被折斷了,幾乎斷成了兩半;頂部有氣無力地垂在那,僅僅由幾塊碎片連著。
哈利張大嘴巴剛想安慰一下他,魔杖可以在學校修理一下,但是他還沒來得及
說,車子就被一股巨大的力量撞得左搖右晃了。他被摔向了羅恩,與此同時,車項
被什麼東西猛烈地撞擊了一下。
「發生什麼事了——?」
羅恩喘著大氣,盯著擋風屏,這時,哈利也看到了,一根大蟒蛇粗細的樹枝正
往車身打過來。他們剛才撞上的那棵樹在攻擊他們!它的樹身幾乎折疊成兩半,所
有的樹幹都伸向了車子,並發出一陣陣的咆哮聲。
「啊,啊,啊——!」羅恩看著又一根大樹幹問他猛打過來,把車門都撞出了
一個小坑坑;在指節般大小的枝條鐵錘似的打擊下,擋風屏搖搖晃晃的戰慄著。車
頂好像也要被揭翻了……
「快逃吧!」羅恩大叫了起來。然後整個人撞出了車門,但是很快他就被一棵
瘋狂攻擊著的樹枝打翻倒在哈利的大腿邊。
「我們完蛋了!」他哀號了一聲,這時車頂慢慢地被壓了下去,但突然車子猛
烈地震動了幾下——引擎發動起來了。
「倒車!」哈利大喊,車子向後箭一般地飛退去。那棵樹仍舊揮舞著樹枝,他
們還聽到樹根劈劈啪啪的想伸過來抓住他們的聲音。
「啊,」羅恩端了一口大氣,「好險啊。幹得好,車子!」
但是,車子已經是精疲力盡了。兩聲悶響過後,車門開了,哈利覺得座位斜向
一邊:等他意識過來時,他已經坐到了潮濕的地面上了。巨大的響聲告訴他,車子
正把他們的行李一件件地拋出來。海維的籠子飛到空中就自動打開了;她怒氣沖沖
地叫著飛出來,頭也不回地飛向城堡。接著,這輛被打得坑坑窪窪,破爛得這裡一
塊,那兒一塊,還在不斷冒煙的小車跌跌撞撞的向黑暗中駛去,車尾燈怒氣沖沖的
一閃一閃。
「回來!」羅恩衝著它大叫,瘋狂地揮動著魔杖,「老爸非殺了我不可!」
但是,車子累壞了,它喘了一口氣,很快消失在黑暗中。
「我們的運氣可真不壞啊!」羅恩悲哀的說道,彎下腰來揀起小老鼠斯卡伯斯。
「我們居然控上一棵會攻擊人的樹!」
他扭過頭看著那棵古樹,它還在張牙舞爪地揮動著可怕的樹枝。
「算了吧,」哈利疲憊地說,「咱們最好去學校裡面……」
這可不是他們原來料想的英雄式的到達方式。又冷又餓,身上還傷了好幾處地
方,他們拿起行李,拖著沉重的步伐走上草坡,向那扇橡木大門走去。
「我想迎新盛宴肯定開始了。」羅恩說道。他在階梯前放下行李,走到一扇明
亮的窗戶前看了進去。「嘿,哈利,快來看看——分院儀式啊!」
哈利急忙跑過來,和羅恩一塊向大廳裡望去。
無數的蠟燭在四張長長的擁擠的桌子上搖曳著,金色的盤子和小酒杯在燭光的
映襯下閃閃發光。頭頂上,被施過魔法的天花板映照著外面的天空,星星一閃一閃
的點綴在上面。
透過一堆密林似的黑色霍格瓦徹尖頂帽看過去,哈利看到一群驚慌的一年級新
生在大廳裡排成了一條長隊。金妮也在裡面,她一頭威斯裡家特有的紅色頭髮在人
群中格外的顯眼。這時,麥康娜教授——梳著圓害子的受大家尊敬的女巫在凳子上
給每位新生戴上那頂著名的分類帽。
每一年,這項縫著補丁的四角磨損的髒髒的魔帽負責著把新生分配到霍格瓦徹
的四個學院裡去(格林芬頓,史林德林,羅尼文克勞和海夫巴夫)。哈利還記得一
年前把魔帽戴上時那種驚慌不安地等待『它宣佈結果時的心情,在幾秒緊張的等待
後,他還以為自己會被分到史林德林那個很多黑巫師和巫婆的學院裡,——幸好,
他和羅恩。
荷米恩還有其他威斯裡的兄弟們分到格林芬頓學院。上個學期,哈利和羅恩幫
助格林芬頓在七年裡第一次擊敗了史林德林學院而贏得了學院冠軍杯。
這時,一個瘦小的,頭髮亂蓬蓬的小男孩被叫了出來戴上分類帽。哈利的眼睛
從他身上滑向了丹伯多校長,他坐在工作人員席上看著這次分學院儀式。他那長長
的銀色鬍子和那半月型的酒杯花燭光的映照下熠熠生輝。在旁邊的幾張椅子上,哈
利看到了吉德洛。羅克哈特,穿著碧綠色的長袍。在邊上坐著身材魁梧的哈格力,
正舉起酒杯猛喝酒。
「等等,……」哈利小聲地對羅恩說道。「那兒有一張空椅……史納皮哪去了?」
史納皮教授是哈利最不喜歡的老師。碰巧的是,哈利也是史納皮最討厭的學生。
史納皮教的是生物藥劑,除了他自己學院(史林德林)的學生外,其他的人都
討厭他那冷酷,愛嘲諷別人的態度。
「也許他病了!」羅恩滿懷希望地說。
「也許他被調走了。」哈利說道,「今年他當不上黑巫術防衛課程的老師!」
「或許他已經被解雇了!」羅恩熱切地說道。「我是說,人人都這麼討厭他—
—」
「或者,也許,」一個冷冷的聲音在他們背後傳來,「他正在耐心地等待著你
們兩個向他解釋一下為什麼不坐學校的火車回來呢!」
哈利急忙一個轉身。在前面,史納皮就站在他們前面,黑色長袍在寒風中飄舞
著。他很瘦削,膚色菜綠,長著一隻鷹鼻子,梳著~頭油滑的披肩長髮。現在,他
的笑容告訴哈利和羅恩他們有大麻煩了。
「跟我來。」史納皮說道。
哈利和羅恩跟著史納皮腳步走了過去,腳步聲在空曠的由火把點亮的進口大廳
處的迴響著,他們甚至不敢抬頭交換一下眼神。大廳裡瀰漫著食物的香味,但是史
納皮把他們從溫暖光亮的大廳帶到了通向地牢似的辦公室門前狹窄的石梯旁停住了。
「進去!」他在過道中開了一扇門,指著裡面說道。
於是,他們渾身戰抖地走進了史納皮的辦公室。在牆角的陰影裡擺放著一架子
的大玻璃瓶子,裡面裝的盡是些哈利此刻不知道,也不想認識的令人嘔心的液體。
火爐黑乎乎,空蕩蕩的。史納皮關上門,轉身看著他們。
「呃,」他柔和地說,「我們的火車是不是配不上咱們著名的哈利。
波特和他忠實的夥伴羅恩坐啊?所以想給我們一個意外,是吧?「
「不是的,老師,在國王大道車站的柵欄——」
「安靜!」史納皮冷漠的說,「你們是怎麼駕車來的?」
羅恩吞了一口口水。哈利覺得史納皮好像又一次看穿了他們的心思。但是一刻
鐘後,他明白了其中的奧妙。史納皮把今天的《先知晚報》攤開放在他們面前。
「你自己可以看看,」他惡狠狠地指著標題對他們說道。「令馬格人迷惑不解
的飛天安格萊福特汽車。」他開始大聲朗讀了起來。「兩個在倫敦的馬格人,堅信
他們看到一輛舊車在郵政大樓上空飛過……在諾佛克的中午,海蒂。貝麗斯太太在
晾衣服時……皮巴的安格斯。弗萊特先生,向警察局匯報了……」總共有六,七個
馬格人。我知道你爸是在禁止馬格人濫用物品魔法部工作的吧?「他一邊說,一邊
看著羅恩陰險地笑著說。」天啊,……他親愛的兒子居然……「哈利覺得好像被怪
樹狠狠地抽打了一下似的。如果誰發現了威斯裡先生給那輛車施過法術……他真不
敢想像會有什麼後果……
「在我尋查校園的時候,我發現有一棵珍貴的胡賓(會攻擊人的椰樹名)柳樹
被弄傷了。」史納皮繼續說道。
「這棵樹先攻擊我們的,我們也不——」羅恩脫口而出。
「安靜!」史納皮再次打斷了他。「最不幸的是,你們不在我管轄的學院裡,
要不我老早就把你們開除了。現在我要去請幾個有這種權力的人來。你們在這裡乖
乖地呆著。」
哈利和羅恩對望了一眼,嚇得臉色發白了。哈利不再感到肚子餓了。相反,他
現在感到非常的不舒服。他試圖不看史納皮書桌後架子上那只懸浮在綠色液體中的
小東西。如果史納皮把麥康娜教授——格林芬頓學院的院長給帶來的話,他們也好
過不了。雖說她比史納皮公正,但是她可是非常嚴厲的。
十分鐘後,史納皮回來了,還把麥康娜教授帶來了。哈利僅僅在幾次場合下看
到過麥康娜生氣的樣子,但他從來沒看到她的嘴唇可以抿得這麼薄,或許她這次比
上幾次要生氣得多。她一進來就舉起了魔杖。哈利和羅恩不自覺地向後退了一步。
不過她指的只是火爐,火一下子燒了起來。
「坐下。」她說道,他們都坐到了火爐旁的椅子上。
「解釋一下。」她眼鏡裡閃過不祥的預兆。
從火車站的柵欄說起,羅恩詳細的論述了事情的原由。
「……我們沒辦法,教授,我們搭不上火車。」
「為什麼不用你的貓頭鷹給我們先送一封信?我想你們應該帶上了貓頭鷹的吧?」
不動聲色地說著,麥康娜教授把頭轉向了哈利。
「我——我沒想到——」
「那,」麥康娜教授說道,「可是顯而易見的事。」
門口傳來了敲門聲,史納皮幸災樂禍的去開門。校長——丹伯多教授站在了門
口。
哈利覺得整個人都麻木了。丹伯多看起來很威嚴。他盯著他們,哈利突然覺得
他寧願被那棵會攻擊人的怪柳樹狠狠地揍一頓算了。
一陣長時間的沉默。接著丹伯多說:「請你們解釋一下這樣做的原由。」
如果他衝著他們罵一頓的話,他們會覺得更好受一點的。哈利不想聽到他聲音
中的深深的失望。他說不上是什麼原因,但是他不敢看他的眼睛,只是看著他的膝
蓋說話。他把全部的事情都老老實實的交代了,只是威斯裡先生擁有那輛魔法車子
的事隱瞞了。他說得好像他們恰好在車站的停車場上找到一輛會飛的車一樣。他知
道丹伯多一聽就會知道有問題,但是丹伯多沒有追問車子的事。當哈利說完後,他
只是通過鏡片審視著他們。
「我們會自動自覺地收拾行李的。」羅恩垂頭喪氣地說。
「你在說什麼啊,威斯裡?」麥康娜教授反問道。
「嗯,你們不是要開除我們嗎?」羅恩問。
哈利急忙抬起頭來看著丹伯多。
「不是今天,小威斯裡,」丹伯多說道。「但是我們得對你們的行為作出懲罰
警告。我將在今天晚上給你們家長寫信。我得警告你們如果下次再犯的話,我可真
要把你們趕出學校了。」
史納皮的神情就像聽到聖誕節被取消了一樣的失望。他清了清喉嚨,說:「丹
伯多校長,這兩個小孩已經觸犯了未成年人巫術禁令法,還有,我們那棵古老而珍
貴的樹也被嚴重損壞了……這顯然也違反了保護樹木法……」
「這該由麥康娜教授制定對他們的具體懲罰措施,史納皮,」丹伯多平靜地說。
「他們是她學院的學生,這是她的職責。」他轉向麥康娜教授,「我現在要回
到迎新宴上了,還要去宣佈幾條通知。來吧,斯瓦諾斯,我還想去嘗嘗那個美味的
奶油果餡餅呢。」
史納皮惡毒地瞪了哈利和羅恩一眼才不情願地走出了辦公室。
現在只剩下麥康娜教授了,她嚴肅地盯著他們。
「你最好去一下醫務室,威斯裡,你在不停地流血。」
「沒關係,」羅恩說著趕緊用袖子抹去額頭傷口處的血跡。「教授,我想去看
一下我妹妹的分院……」
「分班儀式已經結束了,」麥康娜教授說道,「你妹妹也分到了格林芬頓學院。」
「啊,太好了!」羅恩叫了起來。
「說起格林芬頓學院——」麥康娜教授馬上說,但是哈利打斷了她:「教授,
我們用那輛車子時,學期還沒正式開始,那麼,那麼格林芬頓應該不會被扣分吧?」
他不安地望著教授。
麥康娜教授瞪了他一眼,但是哈利覺得她眼裡含著一絲笑意。
而且,她的嘴唇也沒抿得那麼薄了。
「我不會扣格林芬頓的分。」哈利的心頓時好受多了,「不過,你們得留堂罰
勞動。」麥康娜教授說道。
這比哈利預想的可好多了。至於丹伯多寫信給杜史林,根本不算什麼。哈利清
楚地知道他們只會為那棵怪樹沒把他打扁而感到失望。
麥康娜教授又舉起了魔杖指向桌面。「波」一聲,一大碟三明治,兩個銀色的
小酒杯和一罐冰凍南瓜汁出現在桌子上。
『你們在這裡吃完就回去寢室吧。「她說。」我還得回去迎新宴上。「當門再
次關上時,羅恩小聲地吹起了口哨。
「我想我們的懲罰就到此為止了。」他邊說邊拿起了一隻三明治,「我也這樣
想。」哈利也拿起了一隻三明治。
「我們的運氣可真是『好』啊,」羅恩嘴裡塞滿了雞肉和火腿,含糊不清的咕
噥著。「弗來德和喬治用過那輛車起碼五六次,但是就是沒有馬路人看到他們。」
他嚥下一大口又咬了一大口。「為什麼我們過不了柵欄呢?」
哈利聳了聳肩。「反正我們以後得事事謹慎,小心一點。」他滿滿地喝了一口
南瓜汁。「我希望咱們能到迎新宴上……」
「她可不想我們露面,」羅恩謹慎地說。「可不能讓其他人認為我們幹錯事卻
沒被懲罰啊。」
他們敞開肚皮盡情地吃了很多三明治(碟子會自動裝滿食物),然後他們站了
起來,離開辦公室,像往常一樣走回格林芬頓大樓。整個城堡寂靜一片;看起來迎
新宴是已經結束了。他們走過不時低聲咕噥的肖像和發出怪響的盔甲,爬上石樓梯,
來到格林芬頓樓的秘密進口,在一個穿粉色裙子的胖大嬸的油畫像後面。
「暗號是什麼?」他們走進時,她問道。
「這個——」哈利說不出來。
他們還沒碰到格林芬頓的三好獎章學生,所以不知道新學年的暗號是什麼。但
是很快幫手就來了;聽見身後急速的腳步聲,他們扭頭一看,原來是荷米恩向著他
們急急忙忙的走來。
「你們在這啊!去哪了?現在學校謠言說你們因為駕駛飛車要被開除。」
「噢,我們還沒給開除。」哈利安慰她說。
「這麼說,你們確實駕駛了飛車?」荷米恩的語氣聽起來和麥康娜教授一樣的
嚴厲。
「不要教訓我們了,」羅恩不耐煩地說,「把暗號告訴我們吧!」
「是『板條鳥』。」荷米恩也不耐煩地答道。「但是我還沒說完——」
胖大嬸移開了,裡面傳來一陣雷鳴般的鼓掌聲,打斷了荷米恩的說話。好像整
個格林芬頓樓的人都醒了,大家都擠進了一個房間,有的站在桌子上,有的坐在椅
子上,都在等待著他們的歸來。幾隻手臂同時伸出把哈利和羅恩拉了進去,荷米恩
也身不由己地跟了進去。
「好聰明啊!」李。喬丹大喊道。「有創意!駕駛著飛車在胡賓柳樹上著陸,
這件事可夠大家說上幾年的。」
「這小子不錯!」一個從沒跟哈利說過一句話的五年級學生拍了拍他的肩膀,
好像他為學院贏取了「馬拉松」冠軍似的。弗來德和喬治擠上前來,一起問道:
「你們為什麼不把我們也叫去啊?」羅恩臉紅了,不好意思的笑了笑。但是哈利覺
察到有一個人一點都不高興。
伯希站在一群興高采烈的一年級新生中,想跟他們講些什麼道理。
哈利用手推了維羅恩的肋骨,示意讓他看看伯希的方向。羅恩馬上就明白了。
「我們得上樓休息了——好累啊!」他說著,兩個人擠出人群,來到房子另一
邊的圓形旋轉樓梯下。
「晚安。」哈利回頭跟荷米恩說,她皺起了眉頭,表情和伯希一樣。
他們馬上上樓,終於回到了他們的宿舍門外,現在門上貼著的牌寫著:二年級。
他們踏進了熟悉的正方形房間,在四個高高的小窗戶上,都貼上了一張用醬紫
色作襯底的五人合照。他們的行李放在他們各自的床舖上。
羅恩內疚地朝著哈利咧嘴笑了笑。
「我知道我不該不勞而獲地享受別人的清潔成果的,但是——」
宿舍的門一下於被打開了,同是二年級的謝默斯。芬尼更,達恩。
托馬斯,和尼維爾走了進來。
「真是難以置信!」謝默斯一臉堆笑地說道。
「酷呆了!」達恩說。
「神奇!」尼維爾崇拜他說。
哈利也忍不住咧開嘴笑了。
【第六章 吉德洛﹒羅克哈特】
第二天,哈利就笑不出來了。從在大廳吃早餐開始,情勢就急轉直下了。在四
張長長的桌子上擺放著小麥粥,幾碟醃魚和熏肉,從魔法天花板看上去,天空陰暗
多雲。哈利和羅恩坐在荷米恩身邊,她正把《與吸血鬼同航》靠在牛奶罐邊,認真
地看著書。今天早上她向他們說早安時,語氣硬邦邦的,顯然她對他們的所作所為
還是很不滿意。尼維爾很歡快地向他們問好。尼維爾是個臉圓圓,記性最差的小男
孩。
「我隨時都會收到郵包的——我想爺爺奶奶會給我郵幾件我忘帶的東西。」
哈利才剛剛開始吃小麥粥,這時,頭頂飛過上百隻貓頭鷹,它們相繼飛了進來,
繞著大廳盤旋。然後,紛紛把信件和包裹扔向卿卿喳喳的人群中。一隻大大的、鼓
鼓的包裹打在尼維爾的頭上。僅僅一秒鐘後,一件灰色的不明物體掉進了荷米恩的
罐子裡,把他們灑了一身的牛奶和羽毛。
「厄羅爾!」羅恩大叫起來,在牛奶罐子裡提起渾身濕漉漉的貓頭鷹。厄羅爾
站不穩,又摔了下來,不醒人事。它的嘴上還叼著一個濕淋淋的紅色信封。
「啊,不是吧——」羅恩倒吸一口冷氣。
「沒事的,它死不了,」荷米恩一邊說,一邊用指尖輕輕地撫摩著它的羽毛。
「不是它——是這個。」
羅恩指著那個紅色信封說。哈利看不出有什麼特別,但是尼維爾神色恐懼的看
著它,好像這個信封會隨時爆炸一樣。
「什麼回事?」哈利問道。
「她給——給我寄來了咆哮彈。」羅恩幾乎暈倒了。
「羅恩,你最好打開它,」尼維爾怯生生地小聲說。「如果你不打開的話,可
能更麻煩。我爺爺曾經給我寄過一個,我不理它,結果——」他吞了一口口水,
「反正很可怕了。」
哈利的目光從他們驚恐的臉上移到那個紅色的信封。
「什麼是咆哮彈?」他問道。
羅恩的注意力全集中在那封信上,信的四角開始冒煙了。
「快打開它,」尼維爾催促著。「幾分鐘就結束了。」
羅恩戰抖地在厄羅爾嘴上取下信,撫平,撕開。尼維爾用手指塞進了耳朵。一
眨眼的工夫,哈利就明白了。他還以為信爆炸了,一個憤怒的聲音充斥著整個大廳,
甚至把天花頂上的灰塵都震掉下來。
「……偷走了汽車,如果他們把你開除出校的話,我也一點不會感到驚訝的。
如果讓我抓到你,你就有好瞧的。我想你從來沒想過爸爸媽媽發現汽車不見了,
會怎樣地擔心……「
威斯裡太太的聲音比平常的放大了起碼一百倍,在空中嚎叫著。
桌子上的碟了和勺子被震得上下跳動著,石頭牆反彈回來的聲音也是震耳欲聾。
大廳裡的人都轉過身來看看是誰收到了咆哮彈,羅恩癱坐在椅子上,恨不得把
整個人縮成一團,不讓猩紅的臉被別人看見。
「……昨天晚上我收到了丹伯多的信,我想你爸會羞愧而死的。
我們從來沒有教你這樣做事,你和哈利本該撞死……「哈利終於等到了自己的
名字出現。他裝著用手塞著耳朵,聽不見那響徹大廳的聲音。
「……簡直是家庭的恥辱,你爸在單位停職查問,這全都是你一個人的過錯!
如果你再敢踏錯一步,我們馬上把你接回家。「
終於說完了,人們耳邊還是「嗡嗡」他作響。那個紅色的信封從羅恩手中掉落
在地上,很快自動地起火,一下子燒成了灰燼。哈利和羅恩坐在位子上,老半天說
不出話來。幾個人笑了起來,接著大廳響起了小聲議論。
荷米恩合上了《與吸血鬼同航》,俯視著羅恩。
「我想你不會料到這樣,羅恩,但是你——」
「不要說我是活該的。」羅恩反駁道。
哈利把他的小麥粥放到了一邊。他良心很不安。威斯裡先生現在給停職查問了。
畢竟這個假期多虧有了威斯裡夫婦的照顧……
他來不及想這麼多了,麥康娜教授就來到格林芬頓桌子旁,分發課程表。哈利
接過一看,今天他們的第一第二節課是史鮑特的草藥課。
哈利、羅恩和荷米恩一起離開了城堡,穿過菜地,來到種植魔法植物的溫室中。
如果說咆哮彈可以帶來什麼好處的話,那就是荷米恩覺得對他們的懲罰已經夠
重了,於是不再用冷淡的態度對待他們了。
他們走進溫室一看,幾乎全班都在了,大家都在等史鮑特。哈利,羅恩和荷米
恩剛站一會就看到她大踏步從草坪走了過來,吉德洛。羅克哈特也跟在她的身邊。
史鮑特老師手上纏滿了膠帶,哈利想起昨天那棵怪樹,抬頭一看,發現它也包
上了很多繃帶。
史鮑特是個矮矮胖胖的女巫,一頂大大的巫師帽戴在飛揚的頭髮上;她的衣服
上粘了很多泥土,她的指甲要是讓杜史林姨媽看到,肯定把她給嚇暈。而吉德洛。
羅克哈特那碧綠色的長袍就顯得一塵不染,他修剪得整整齊齊的金色的頭髮在
碧綠的巫師帽下發出耀眼的光澤。
「哈,大家好!」羅克哈特微笑著向排好隊的學生們打招呼。「我剛剛才給史
鮑特老師示範『胡賓』柳樹治療的方法。可我不想讓你們覺得我在草藥學上比史鮑
特老師更有學問。我只不過在旅行中恰好碰到了其中的某幾種珍奇的植物……」
「三號溫室,孩子們!」史鮑特老師明顯不滿意了,說話也不像往常一樣歡快。
大家卿卿派派地討論著,往常他們去的都是一號溫室,而三號溫室裡的植物有
趣多了,也很危險的。史鮑特在腰帶上解出一條大鑰匙,開了鎖。立刻,哈利聞到
一股潤濕的泥土氣息和肥料的味道,夾雜著一些在天花上吊下來的傘狀大小的花的
濃郁的香氣。他正準備跟著羅恩和荷米恩一起進去,但是手被羅克哈特拉住了。
「哈利!我一直想跟你說句話——你不會介意他遲到幾分鐘吧,史鮑特老師?」
從史鮑特老師的皺眉來看,她確實介意,不過羅克哈特當著她的面把溫室的門
給關上了。
「哈利,」羅克哈特一嘴雪白的牙齒在陽光中顯得格外搶眼。他搖了搖頭,
「哈利,哈利,哈利。」
完全不知道他想幹什麼,哈利乾脆不說話了。
「我聽說——呃,那可全是我的過錯。我真該把自己打一頓。」
哈利還是丈二金剛摸不著頭腦。正當他想問羅克哈特時,羅克哈特又繼續說:
「你不知道我當時有多麼的震驚啊。駕駛一輛飛車來霍格瓦徹學校!當然了,我馬
上就明白你為什麼會這麼干了。這可不好。哈利,哈利,哈利。」
他即使在不說話的時候還是找到機會把他那雪白閃亮的牙齒顯露出來。
「我給你嘗到了出名的甜頭了吧?」羅克哈特說。「這樣可寵壞你了。上次你
和我登上了報紙的頭條,你又想來一次吧?」
「啊,不是的,老師,你誤——」
「哈利,哈利,哈利,」羅克哈特伸出手來抓住他的肩膀。「我完全理解你的
想法。你嘗到了甜頭,當然會想再試一次了——我可是經常責備自己不應該那樣做,
因為我知道你肯定會想出名的——一但是,小伙子,你總不能駕駛飛車來達到出名
的目的啊。不能太盲目衝動,是吧?等你長大了,出名的機會多得很呢!好了,好
了,我知道你現在在想什麼!他當然這樣說了,他可已經是國際知名的巫師啊。不
過在我十二歲的時候,我也不過是個默默無聞的小孩子!我想說的是,現在很多人
認識你了,是吧?消滅了『那個人』!」他抬頭看著哈利額頭上的疤痕說。「我們,
我知道,這比不上連續五年獲得男巫週刊的最具魁力微笑獎,好像我一樣,但是哈
利,你才剛剛開始啊,這僅僅是一個起點。」
他向哈利眨了眨眼,大步走開了。哈利站在原地愣了好些時候,才記起得到溫
室上課。他推開門,走了進去。
史鮑特老師站在溫室中央的一張高腳架後。大約二十來歡顏色各異的耳塞擺放
在架子上。當哈利在羅恩和荷米恩身邊坐下時,老師說,「我們今天來學習萬銳克
的植株。現在誰能告訴我萬銳克的用途?」
像往常一樣,荷米恩第一個舉起手。
「萬銳克或者叫萬銳格克是一種非常有效的復形劑」,她熟悉得好像把整書吞
進了肚子。「用於被詛咒或被變形的人恢復原狀。」
「好極了,給格林芬頓學院加十分。」史鮑特老師說。「雖然萬銳克是一種有
效的解毒劑,但它本身卻是非常危險。有誰告訴我理由嗎?」
荷米恩的手再次飛快地舉起來,這次差點把哈利的眼鏡碰掉了。
「萬銳克的叫聲是致命的。」她準確地作出回答。
「非常正確。再加十分,」史鮑特老師說,「現在我們在這裡看到的萬銳克還
很嫩。」
她指了指前面的一排碟子。大家擠上前瞧個仔細。一百株左右的簇生小植株種
成一排,顏色是紫綠色的。哈利覺得一點都不特別,更加不能理解什麼是萬銳克
「叫聲」。
「每人拿一對耳塞。」史鮑特老師說道。
大家爭先恐後地去搶一雙顏色粉紅和毛茸茸的耳塞,場面一片混亂。
「當我教你們如何種植時,千萬記著得把耳塞戴好。」史鮑特老師說道。「當
你們可以拿下耳塞的時候,我會把拇指向上指。好了,——把耳塞戴上。」
哈利把耳塞套在頭上。現在什麼聲音都聽不到了。史鮑待老師戴上一對粉紅色
的毛茸茸的耳塞,捲起長袍的衣袖,牢牢地抓住一簇植株,拔了出來。
哈利驚叫了一聲,雖然這誰也聽不到。
拔出土的不是根,而是一個矮小的,渾身是泥濘的很醜的小嬰孩。葉子就長在
他的頭頂上。他皮膚是斑駁的淺綠色,從他的肺部劇烈的運動可以推知他在咒罵著
史鮑特老師。
史鮑特老師在桌子下拿出一個大盆子,把萬銳克塞了進去,用黑色的、潮濕的
泥土和肥料埋過他的頭,只剩下小簇的葉子。史鮑特老師拍乾淨手上的土,作了個
拇指朝上的動作,然後脫下了耳塞。
「由於我們這兒的萬銳克是幼苗,他們的叫聲還不會致命,」她平靜地說,好
像剛才她只不過給秋海棠澆了一下水一樣地輕鬆。「但是,他們會讓你在幾小時內
人事不省,我想你們可不想在開學第一天就上不完課吧?好了,現在戴上耳塞,開
始工作。下課要收拾東西的時候,我會提醒你們的。」
「每四人拿一個碟子——這兒有很多的花盤——泥土和肥料在這些袋子裡——
當心這種塔卡拉植物,它會咬人的。」
她一邊說,一邊拍了一下一棵深紅色的長著倒刺的植物,讓它縮回那慢慢爬上
她肩膀上的長長的觸角。
哈利、羅恩和荷米恩,還有一個卷髮的小男孩一起是很自然地就分到一個小組。
「我叫賈斯廷。弗林契,」他歡快地握著哈利的手,「我知道你是誰,當然了,
出名的哈利。波特……你是荷米恩。格林佐——什麼考試都得第—……(荷米恩跟
他握手時,得意地笑了笑)還有羅恩。威斯裡。是不是你駕駛飛車的?」
羅恩卻笑不出來,咆哮彈的事顯然還在他心坎上。
「羅克哈特可真厲害啊,」賈斯廷興奮地說。他們把泥土和龍糞肥裝在花盆裡。
「他可真是個勇敢的傢伙。你們有沒有讀過他的書啊?如果我被一隻人狼逼進
電話亭裡,我肯定會被嚇死了。但是他還能這麼鎮靜,還想出辦法打敗它——簡直
是讓人很崇拜佩服啊!」
「我本來是在伊頓公立學校上學的,不過,能在這讀書甭提我有多高興了!當
然了,媽媽有點兒失望,但是自從我介紹她讀了羅克哈特的書以後,她開始意識到
家裡有一個訓練有素的巫師是多麼有用……」
打那後他們聊天的機會不多了。他們戴上耳塞,專心地移植萬銳克。史鮑特老
師做的時候,他們覺得很簡單,但實際上卻不是這樣。萬銳克不喜歡被拉出土更不
喜歡拉出來以後又被塞回去。他們不斷地在蠕動,使勁地亂踢亂撞,用他們那尖尖
小小的拳頭打人,還咬牙切齒地詛咒。哈利整整用了十分鐘才把一棵特別胖的萬銳
克壓擠進花盆。
下課時,哈利和其他人一樣,已經累得汗流泱背,腰酸背痛,渾身沾滿泥濘了。
他們拖著疲憊的身軀回到城堡,很快的洗了個澡,就又趕去上變形課程了。
麥康娜教授的課一向都很難,這堂課更是特別的難。哈利去年學的東西好像在
一個假期裡給忘得一乾二淨了。本來哈利要把一隻甲殼蟲變成一粒紐扣的,但是搞
了老半天,蟲子在桌面上爬來爬去,哈利的魔杖就是點不中它。
羅恩的麻煩更大了,他的魔杖斷了,他本來借來了魔力膠準備把斷開的兩半粘
上,但是魔杖爛到無法再修理的地步了。它總在不恰當的時候發出「喀嚓,喀嚓」
的怪叫,還伴隨著火星。每次羅思把魔杖點向小蟲時,它總會噴出一股濃濃的
灰煙把羅恩整個籠罩其中,煙霧中還夾雜著臭雞蛋的味道。由於什麼都看不到,羅
恩一不小心用手肘壓扁了小甲蟲,不得已,又得問麥康娜再拿一隻。很明顯,麥康
娜對此很不滿意。
聽到午飯鈴響,哈利鬆了一口氣。他的腦袋像一塊被擰乾了水的海綿。人人都
排隊走出了課室,除了哈利和羅恩。羅恩生氣地把魔杖摔在桌子上。
「笨蛋……廢物……這鬼東西……」
「寫信回家再要一個吧,」哈利建議道,這時魔杖發出一陣「梆梆」
的齊鳴,就好像燒煙花一樣。
「哼,再讓他們寄一個咆哮彈給我啊?」羅恩一面把還在「嘶嘶」發響的魔杖
塞進書包,一面說。「這是你自己的過錯,把魔杖弄斷了——」
他們下樓去吃飯,荷米恩給他們展示了她在課上製作的精緻的大衣紐扣。羅恩
的心情更不好了。
「我們今天下午上什麼課?」哈利忙轉換話題。
「黑巫術防衛課程。」荷米恩馬上回答。
「哦,」羅恩取過她的課程表,說道,「怎麼,你把羅克哈特的課全用心形給
圈起來了?」
荷米恩一把奪回課程表,臉都紅了。
他們吃過午飯,來到多雲的院子裡。荷米恩找了一個石階坐下,又埋頭讀那本
《與吸血鬼同航》,哈利和羅恩站著討論了幾分鐘快迪斯球賽,突然,哈利意識到
有人在旁邊望著他。抬頭一看,他發現是昨晚在分班儀式上看到的那個瘦小的,頭
發亂蓬蓬的男孩。他愣在那凝視著哈利。他手裡緊緊地拿著馬格人用的普通相機。
當哈利看過來的時候,他臉紅得像熟透的蘋果。
「你好啊,哈利。我——我是柯林。格雷銳,」他幾乎有點喘不過氣來,他試
探性地向前走了一步。「我也是格林芬頓學院。你覺得——可不可以——讓我照一
張相片呢?」他舉起相機,滿懷希望他說。
「照一張相?」哈利茫然地重複道。
「這樣可以證明我見過你,」柯林。格雷銳熱切地說,又踏上前幾步。「你的
事跡我全知道,別人告訴我的。你是如何在『那個人』的人手中逃生,還有他是怎
麼消失的,還有關於你額頭上的閃亮的疤痕的事(說到這裡,他的眼睛轉向了哈利
的發線處),我們宿舍的一個男孩告訴我如果我用適量的藥水洗膠卷的話,相片裡
的景物和人都會活動起來的。」柯林興奮地深呼吸了一下,「這很神奇啊,是吧?
在收到霍格瓦徹學校的錄取通知以前,我從來都不知道魔法能幹這事。我爸是
送牛奶的,他也不相信。現在我想照些相片寄給他。如果我能給你照一張相的話,
那就實在太好了——「他懇求地望著哈利,」——你的朋友可不可以幫一下忙照一
張相,我站在你旁邊,然後你在上面簽了名?「
「簽名的相片?你在派簽名的相片,波特?」
傑高。馬爾夫怒喝的聲音在院子裡蕩漾。他站在柯林的跟前,雙手叉著腰,這
是他在霍格瓦徹學校一貫的姿勢,後面跟著高大、陰險的親信,克來伯和高爾。
「大家排隊噗!」馬爾夫向著人群大喊。「哈利。波特向我們派簽名相片啊!」
「不,我沒有,」哈利憤怒地說,他的拳頭緊緊地握著。「住口,馬爾夫。」
「你不過在妒忌他罷了。」柯林附和著說,他的身體不過像馬爾夫脖子般粗細。
「我嫉妒他?」馬爾夫說道,他不用叫喊,半個院子的人也都聽到。
「嫉妒他什麼啊?我可不想在額頭上多一條臭疤痕!我倒不覺得把腦袋瓜劈開
來能讓自己看起來特別些,當然,別人是不是這樣想我倒不知道了。」
克來伯和高爾。在一邊偷笑。
「去吃鼻涕蟲吧,馬爾夫!」羅恩生氣地說。克來伯止住笑,恐嚇地「劈劈啪
啪」地弄著板栗般大小的指節。
「說話小心點,威斯裡,」馬爾夫冷笑著。「你不想又惹什麼麻煩讓你媽來學
校把你帶走吧?」他裝模作樣地捏著喉嚨尖聲叫道:「如果你再敢踏錯一步的話—
—」
一旁的史林德林一群五年級學生聽到大聲笑了起來。
「威斯裡想要哈利的一張簽名相片,」馬爾夫假笑著。「這可比他家的任何一
樣東西值錢哦!」
羅恩揮動起用魔力膠粘過的魔杖,這時,荷米思「啪」一下蓋上書,低聲說:
「小心!」
「你們在幹什麼,幹什麼?」吉德洛。羅克哈特大步走向他們,他碧綠色的長
袍在身後飄揚著。「誰在派簽名相片?」
哈利剛想回答,羅克哈特一隻手搭在他肩膀上,高興地大聲說:「早該知道是
你了。咱們又見面了,哈利。」
哈利被羅克哈特緊緊地摟在身邊,羞愧得抬不起頭來,馬爾夫假笑著溜回了人
群中。
「來吧,小格雷銳,」羅克哈特滿臉堆笑地對柯林說。「雙人相片,怎麼樣?
我們兩個都給你簽名,滿意了吧?「
柯林激動得雙手瑟瑟發抖,剛照了一張相片,下午上課的鈴聲響起了。
「你們先走,去那邊上課。」羅克哈特對著人群喊道。他和哈利走向城堡。哈
利這時多麼希望能念出一個讓自己馬上消失的咒語,但是羅克哈特還是貼在他的身
側。
「有一句提點提點你,哈利,」羅克哈特一邊關心的說,一邊從側門走進了城
堡。「我幫了你的大忙——小格雷銳把我也照上了,你的同學們就不會認為你愛出
風頭……」
羅克哈特不理睬哈利的結結巴巴的解釋,把他帶到了一條走廊走上樓梯,許多
學生盯著他們看。
「我說啊,你在這個階段去派相片可不大明智——老實說,讓人覺得好像有點
驕傲自大,哈利。這要在條件成熟的時候去做,像我一樣,你去哪都得帶上一堆相
片,隨時都可能用得上,但是——」他得意地笑了起來,「我想你還沒到這時候。」
他們來到羅克哈特的教室前,他終於讓哈利走了。哈利一拉長袍,走到課室的
最後面,然後他把羅克哈特的七本書都堆在桌子上,這樣他就可以不去看羅克哈特
的真人。
其餘的同學吵吵鬧鬧地走進課室,羅恩和荷米恩坐在哈利的兩邊。
「你的臉可以拿來煎個雞蛋呢!」羅恩說,「你可得保佑金妮不要碰上柯林,
要不他們肯定會組織起一個哈利迷協會的。」
「不要再說了!」哈利不高興了,他最不想的是讓羅克哈特聽到哈利迷協會之
類的字眼。
整個班坐好以後,羅克哈特清了清喉嚨,不做聲。他向前走了一步,拿起尼維
爾的《與巨人同游》,然後把書舉了起來,向所有人展示封面上他微笑眨眼的畫像。
「我,」他說,指著封面也眨了一下眼睛,「吉德洛。羅克哈特,默林級別第
三級,黑巫術防衛聯盟的榮譽會員,連續五次女巫週報最具魁力微笑獎獲得者——
本來我不想提起這個的,我向『花心』女巫微笑而使她消失掉的。」
他等待著他們爆發出笑聲,但是只有幾個人輕輕地笑了一下。
「我想你們買了我的一套書了——這很好。今天我就給大家來個小測驗,不用
擔心——這次測驗只是想看看大家讀了多少,理解了多少書本的內容……」
發完測驗卷後,他回到課堂前面說:「你們有三十分鐘的答題時間,好,現在
開始廠哈利看著他的卷子,上面寫著:l 、吉德洛。羅克哈特最喜歡的顏色是什麼?
2.吉德洛。羅克哈特最大的心願是什麼?
3 、你認為吉德洛。羅克哈特的最大成就是什麼?
幾乎都是這類的問題,總共有三大張紙。最後一題是:64、吉德洛。羅克哈特
的生日是幾號?他最想收到的禮物是什麼?
半個小時以後,羅克哈特收起了卷子,在班上翻閱起來。
「嘖,嘖——你們很少有人記得我喜歡的顏色是淡紫色。我在《與雪人一起的
日子》提到過這點。還有,你們還得去仔細讀讀《與人狼共度週末》,我在12章裡
寫得很清楚,我最希望的生日願望是會魔法的人和不會魔法的人能和諧共處——不
過,我也不會拒絕一大瓶沃得哥的陳年威士忌的!」
他又向他們眨了眨眼。羅恩不可置信地望著羅克哈特;坐在前面的謝默斯。芬
尼更和達恩。托馬斯忍不住偷偷的笑了起來。荷米恩則全神貫注地聽著羅克哈特的
說話,隨時準備著聽到他提到自己的名字。
「……但是荷米恩。格林佐知道我的最大心願是掃除世界的惡魔和成功推廣我
的護髮藥水系列——不錯!實際上——」他翻了翻她的試卷,「全對!誰是荷米恩。
格林佐?「
荷米恩戰抖著舉起手。
「非常好!」羅克哈特笑著說。「做得非常好!給格林芬頓加十分!好了,咱
們轉入正題……」
他彎腰在書桌下把一個用布蓋著的大籠子提了出來。
「現在——我得警告一下大家!我的職責就是讓你們瞭解巫術界最惡毒的生物,
好讓你們以後有個心理準備。現在我給你們看的可能是你們從來沒看過的最恐怖的
把它撕碎的,羅恩緊盯著他又拉又扯的。緊張的幾分鐘後,那張紙總算是被扯出來
了。
這是一張從舊圖書上撕下來的紙,哈利急切地想把它撫平,羅恩也靠過來看。
「在世間遊蕩的可怕的野獸和怪物中,再沒有比巴斯裡斯克,『蟒蛇之王』,
更奇異或更致命的了。巴斯裡斯克體積巨大,壽命可達無數個百年,它從癩蛤蟆腹
下的雞蛋中孵化而出,最不可思議的是它殺戮的方式。它不僅有致命的毒牙,還有
那極其危險的凝視,任何接觸到眼光的人都將立即斃命。巴斯裡斯克是蜘蛛的天敵,
因此只要有巴斯裡斯克的地方,蜘蛛都會潰逃一空。而公雞的喔喔聲對巴斯裡斯克
是致命的,因此它聞雞鳴便逃。」
文字下有一個字,哈利認得是荷米恩的筆跡「管」。
就像是有人在他腦裡射入一絲光線一樣。
「羅恩,」他吸了口氣,「就是這個,這就是答案。秘室裡的怪物是巴斯裡斯
克——一條巨蟒!那就是為什麼我到處都可以聽到那種聲音,而其他人卻沒有。這
是因為我懂蛇話……」
哈利抬頭望著四周的病床。
「巴斯裡斯克靠凝視來殺人,但沒有人死——因為,沒有人直接用眼睛看過它,
柯林透過照像機來看它,巴斯裡斯克把裡面的膠卷燒成了灰,而柯林只是變成了僵
人。賈斯丁……賈斯丁肯定是透過眼鏡來看的!所以眼鏡爆炸了,但他還是死不了
……而且,發現荷米恩和那個衛文卡羅的時候,有一面鏡子在他們旁邊。荷米恩剛
剛想出那怪物就是巴斯裡斯克,我敢打賭她警告她遇到的第一個人——那個衛文卡
羅,要先用鏡子看看角落!然後她拿出她的鏡子——接著——」
羅恩下頜就快掉下來了。
「那諾麗絲夫人?」他急切地低語。
哈利努力地思考著,想像著萬聖節之夜的情景。
「水……」他緩緩地說著,「從麥托勒浴室裡流出來的水。我打賭諾麗絲夫人
只看到倒映……」
他急切地創覽手裡的紙片。越看就越像了。
「公雞的喔喔聲對巴斯裡斯克是致命的!」他大聲地讀了出來,「哈格力的公
雞被殺了!一旦秘室之謎開啟,史林德林不想城堡附近有任何的公雞!『蜘蛛潰逃
一空!』,全部都符合!」
「但巴斯裡斯克怎麼能進來呢?」羅恩說道,「一條髒髒的大蛇……肯定會有
人看到的……」
但哈利卻指著荷米恩潦草寫著的那一個字。
「管」,他說,「管……羅恩,它是利用下水道過來的。我有在牆內聽到那種
聲音……」
羅恩忽然抓住哈利的手臂。
「神秘秘室的人口!」他嘶啞地喊道。「萬一是在浴室?萬一是——」
「麥托勒的浴室。」哈利說。
他們坐在那裡,激動萬分,簡直無法相信這一切。
「這意味著。」哈利說道,「我並不是學校裡唯一會講蛇語的人,史林德林的
後代也會。他們就是用這來控制巴斯裡斯克的。」
「我們該怎麼辦?」羅恩說,眼睛閃爍著。「要不要直接去找麥康娜教授?」
「我們先去職員室。」哈利跳了起來。「十分鐘後她就會在那的,就快下課了。」
他們跑下樓,他們不想被人發現在走廊裡遊蕩,於是直接去了空無一人的職員
室,房間很大,擺滿了黑色的木椅,哈利和羅恩走來走去,興奮得不願坐下來。
但是下課鈴沒響。
麥康娜教授的聲音倒是在走廊間迴響了起來,魔法般地放大了聲音。
「所有學生馬上回到宿舍裡去,所有老師回到教員室。立即。」
哈利轉頭盯著羅恩。
「不會是又一次襲擊?不是現在?」
「我們怎麼辦?」羅恩嚇呆了,「回去宿舍?」
「不,」哈利望了望四周,左邊有一個相當難看的衣櫃,放滿了老師們的斗篷。
「進去,聽聽發生了什麼事。然後,我們可以告訴他們我們的發現。」
他們躲在裡面,聽著樓上成百上千個人走動的隆隆聲和教員室門打開的聲音。
透過斗篷那發霉的折層,他們看著老師們紛紛走進房間裡來,有些人看起來滿
臉疑惑,其他人則滿臉恐慌,接著,麥康娜教授進來了。
「又發生了,」她說道,教員們一言不發。「一個學生被怪物捉了。
帶進了神秘秘室。「弗立特教授發出一聲尖叫,史的特教授用手後住嘴,史納
皮緊緊地握著椅背:」你能確定嗎?「
「史林德林的後代,」麥康娜教授臉色十分蒼白,「又留下了信息,就放在第
一張下面——她的骸骨將永留在神秘秘室。」
弗立特教授的眼淚流了下來。
「是誰?」霍剋夫人身子下沉,兩腿發軟。「哪一位學生?」
「金妮。威斯裡。」麥康娜教授應道。
哈利感覺到旁邊的羅恩身子正悄悄下滑到衣櫃地板上。
「明天我們必須把所有學生送回家,」麥康娜教授說道,「霍格瓦斯特完了,
丹伯多總是說……」
教員室再次砰然打開了。有那麼一會,哈利認為肯定是丹伯多。
但那是羅克哈特,一帽興高采烈的樣子。
「對不起——打了個盹——我錯過什麼了嗎?」
他似乎並沒注意到其他老師以明顯仇恨的眼光望著他。史納皮上前一步。
「就是你了。」他說,「關鍵人物就是你了,一個女孩已經被怪物捉去了。你
該動手了。」
羅克哈特的臉十分蒼白。
「沒錯,羅克哈特,」史鮑特教授插口說,「昨晚你不是說你已經知道秘室的
人口在哪嘛?」
「我——我——」羅克哈特含糊地說著。
「是啊,你不是說你知道裡面是什麼東西嗎?」弗立特教授喊道。
「我——我說過嗎?我不記得……」
「我清清楚楚記得你說你後悔沒在哈格力被捉住之前好好給那怪物一擊。」史
納皮說,「你不是說整件事都已經被搞壞了,一開始就應該讓你放手干的嗎?『」
羅克哈特瞪眼望著同事們一張張冷冰冰的臉。
「我……我真的沒有……你們肯定是誤會了……」
「那麼我們就看你的了,羅克哈特,」麥康娜教授說,「今天晚上就開始行動
吧。我們保證沒有人會妨礙你的。你可以單槍匹馬就把那怪獸給解決掉。」
羅克哈特絕望地看看四周,可沒人願意幫他。他看起來也不再冷峻了。他的嘴
唇顫抖著,不再露齒而笑的他顯得既憔悴又虛弱。
「那好,」他說,「我會——我會回去辦公室,准——準備一下。」
他離開了。
「好了,」麥康娜教授的鼻孔一張一歙的,「總算把他趕出去了,院長們去通
知學生所發生的事,告訴他們明天一大早霍格瓦斯特的快車會送他們回家。其他的
人去確定一下沒有學生在宿舍外逗留。」
教師們起身,一個接一個地離開了。
這是哈利一生中最糟糕透頂的一天。他,羅恩、弗來德和喬治一起坐在格林芬
頓宿舍的一個角落裡,彼此都沉默不語。伯希不在那。
他給威斯裡夫婦送過那壞消息後,就把自己關在宿舍裡。
從來沒有像那天這樣長的下午,格林芬頓宿舍也從未有那樣擁擠,然而又那樣
沉寂過,快到日落了,弗來德和喬治上床去了,沒法再那樣坐著了。
「她知道一些什麼,哈利?」從他們躲進衣櫃時起,羅恩第一次開口。「所以
她才會被帶走。根本不是伯希的什麼傻事。她發現了有關秘室的一些事。肯定是因
為這個,她才會——」羅恩用力地擦著眼睛,「我是說,不會有其它原因的。」
哈利眺望著血紅的夕陽沉入地平線,他從沒有這麼難受過,要是他們能做些什
麼就好了,任何事。
「哈利,」羅恩說道,「你說有沒有可能她沒有——你知道——」
哈利不知道該說些什麼。他想不出金妮還會活著。
「我們該怎麼辦?」羅恩說,「我覺得我們應該去看看羅克哈特。
告訴他我們所知的。他就要試著進入秘室了。我們可以告訴他我們認為的入口
處,還有是巴斯裡斯克在裡面。「哈利想不出其它可行的辦法,並且他也想做點什
麼,於是他同意了。當他們要出發時,並沒有人來制止他們,只因其他人也同樣地
難受和傷心。哈利和羅恩翻身起來,穿過房間,從肖像洞裡鑽了出去。
當他們朝羅克哈特的辦公室走去時,夜幕漸臨,看起來,辦公室裡的活動倒不
少。刮削聲,呼呼聲和匆忙的腳步聲不時傳來。
哈利敲了敲門,裡面忽然靜了下來。接著,門只開了細細的一道縫,羅克哈特
的眼睛朝外瞥著。
「哦……哈利……羅恩……」他把門開大了少許。「我現在正忙著,要是你們
能快點……」
「教授,我們是為您提供信息的,」哈利說,「我們覺得這可能會有幫助。」
「呃——這樣不——」他們能看到羅克哈特的半邊臉顯得相當不安。「我是說
——呃——好吧。」
他打開門讓他們進去了。
他的辦公室幾乎是空空如也。兩個大皮箱放在地板上,敞開著。
翠綠色的,淡紫色的,藍色的禮服,全都胡亂地塞在其中一個皮箱裡。
書則雜亂無章地塞進另一個皮箱。掛在牆上的相片則擠入到桌子上的箱子裡去
了。
「你要去哪裡?」哈利問。
「呃,是的,」羅克哈特答道,一邊把門後掛著的一張真人大小的自己的海報
扯下來,然後把它捲起。「緊急電話……沒辦法……得走了……」
「我妹妹怎麼辦?」羅恩急切地問。
「呃,至於這個——太不幸了,」他猛拉抽屜,開始把裡面的東西倒入袋子裡,
一直躲開他們的眼光,「沒有人比我更難過了——」
「你是黑巫術防衛教授!」哈利喊,「你不能走!不能對這裡的邪惡勢力撒手
不理!」
「呃,我得說……我找這份工作的時候……」羅克哈特咕咕著,開始把襪子堆
在禮服上,「工作要求上可沒提這個……沒想到……」
「你的意思是說你要開溜?」哈利難以置信,「可你在書上寫了你以往做的英
雄事跡……」
「書也可能會誤導人。」羅克哈特小心翼翼地說。
「你寫的!」哈利大吼。
「親愛的孩子,」羅克哈特站直身子,朝哈利皺著眉頭,「動動腦子吧,要是
別人不認為我幹過那些事,我的書就一半也賣不出了。沒人要讀那些老掉牙的美國
巫師的故事,即使他的確打敗狼人,拯救過村莊。在封面上,他可看起來糟透了,
一點穿著品味都沒有。而那位女巫,驅逐女妖精的那位,還是兔唇呢。我是說,來
吧……」
「因此你就冒名頂替別人幹過的事?」哈利無法相信。
「哈利啊哈利,」羅克哈特不耐煩地搖著頭,「事情可不只那麼簡單,還得干
點其它的。我得跟蹤他們,詳細地察問他們是怎樣成功做到的,然後給他們下『記
憶魔咒』這樣他們可就記不起曾做過的事了,要說我有什麼值得驕傲的,那就是我
的『記憶魔咒』了。不,還得做很多工序呢,哈利,這並不只是寫書和發佈照片。
要名利,你就必須準備做長期的艱苦勞力。「
他砰然把皮箱蓋上,鎖緊。
「讓我看看,」他說,「我想就這些了吧。哦,對,還有一件事。」
他拿出他的魔杖,指向他們。
「實在抱歉,孩子們,但我不得不給你們下『記憶魔咒』了,可不能讓你們把
我的秘密到處亂說。否則,我下一本書可就賣不出去了——」
哈利及時拿到他自己的魔杖,羅克哈特還沒抬起他的,就聽到哈利怒吼一聲,
「依斯畢利艾瑪斯!」
羅克哈特被震得連連退步,跌倒在他的皮箱上,他的魔杖也震飛到了空中。羅
恩一把抓住,扔出了窗外。
「應該叫史納皮教授教我們那一招,」哈利氣憤極了,一腳把羅克哈特的皮箱
踢開。羅克哈特抬頭望著他,這次又顯得衰弱了下來。
哈利依然用魔杖指著他。
「你們要我幹什麼?」羅克哈特怯懦地說,「我不知道神秘秘室在哪裡,我無
能無才。」
「你運氣好,」哈利說著,用魔杖指著他,迫使他站起來,「我想我們知道它
在哪,還知道裡面有什麼,走吧。」
他們把羅克哈特押著出了辦公室,走下最近的樓梯,沿著那條黑暗走廊,直到
走到麥托勒的浴室門前。
他們讓羅克哈特先進去。哈利很高興看到他在顫抖。
麥托勒正坐在最後一格廁所的水箱上。
「哦,是你啊,」當她看到哈利時說,「這次你要什麼?」
「問你你是怎麼死的。」哈利問。
麥托勒整個樣子都變了,她看起來像從未被問過這樣合她口味的問題。
「噢,可怕極了。」她津津有味地說著。「就是在這發生的。我就是在這個小
房間死去的。我記得清清楚楚。我躲了起來,因為何比老是取笑我的眼鏡。門鎖了,
我在哭,這時,我聽到有人進來了,他們說的話古哩古怪的。我猜那,肯定是外語
吧。不管怎樣,真正吸引我的是一個男孩的聲音。所以,我打開門,叫他用自己的
廁所,接著——」麥托勒得意洋洋地著重說道,滿臉光輝,「我死了。」
「怎麼死的?」哈利問。
「不清楚,」麥托勒用一種沉靜的音調說,「我只記得看到一雙巨大的黃眼睛。
我的整個身軀都像被提了起來,接著,我便飄走了……「她如夢般望著哈利,」
然後,我又回來了。我決定纏著何比,哦,她可後悔嘲笑我了。「
「在哪裡看到那雙眼睛的?」哈利問。
「大概在那裡吧。」麥托勒說,模模糊糊地指向她的廁所前的水槽。
哈利和羅思趕緊走過去,羅克哈特站得遠遠的,一臉極度的恐懼。
那看起來只是一個普通的水槽而已,他們裡裡外外地檢查了每一寸,包括下面
的管道,接著,哈利看到了:在銅水龍頭的一側刻有一條極小的蛇。
「那水龍頭一直都開不了,」當哈利試著要轉動那水龍頭時,麥托勒開心地說
道。
「哈利,」羅恩提醒他,「說些什麼吧,用帕斯爾莫斯。」
「但是——」哈利思索著,唯—一次他成功說出帕斯爾莫斯是他遇到一條真蛇
的時候。他緊盯著那微形蛇雕,試著想像它是真蛇。
「開啟。」他說。
他望著羅恩,羅恩朝他搖了搖頭。
「這是英語。」他說。
哈利重新望著蛇雕,希望自己相信那是活的。他移了移頭,燭光映在蛇雕上,
使它看起來似乎在動。
「開啟。」他說。
可是,他聽到的並不是這兩個字;他口裡發出的是一陣奇異的嘶嘶聲,頃刻間,
水龍頭便罩在一片燦爛的白光中,並開始旋轉,緊接著,水槽也開始移動了。事實
上,水槽下沉,露出一條的管道,寬得足夠讓一人滑入。
哈利聽到羅恩在喘氣,於是再次抬頭望著他。哈利已打定主意怎樣做了。
「我要從這裡下去。」他說。
他不能不去。既然現在他們已經發現秘室的入口,就算是金妮仍可能存活的希
望再微弱,再渺茫,他也不能不去。
「還有我。」羅恩說道。
一時間,大家都沉默了。
「呃,你們似乎用不著我,」羅克哈特說,帶著一絲原來的微笑的影子。「那
我就——」
他把手放在門把上,但羅恩和哈利都同時把魔杖指向他。
「你先去。」羅恩大吼。
羅克哈特來到入口,臉色蒼白,精神恍惚。
「孩子們,」他的聲音軟弱無力,「孩子們,這有什麼好處嗎?」
哈利用魔杖猛捅他背後一下。羅克哈特把腿伸進管內。
「我真的覺得——」他開口說著,但羅恩推了他一下,他便滑入管內,消失無
蹤了。哈利很快跟了上去。他慢慢鑽進管內,然後一路下滑。
管道內污穢,漆黑,而又似乎永無止境。他可以看到旁伸側引的許多其它管道,
但沒有一條是像他們這一條那樣龐大的。扭曲、旋轉、陡直下滑。他知道自己已經
滑下遠深於學校和地牢的位置。他可以聽到,在他身後,羅恩砰然跌落拐彎處的聲
音。
就在他開始擔心落地後,會發生什麼事時,管道水平伸了出去,而他「砰」的
一聲,從管道尾端射出,落在石製地下道濕漉漉的地板上。地下道足以讓人站立而
行,四周漆黑一片。羅克哈特在附近不遠處站了起來。渾身都是粘泥,臉色蒼白得
跟鬼魂一般。哈利站在一旁,等著羅恩也颼颼作響地飛出管道。
「我們離學校肯定有數里遠了。」哈利說的聲音在漆黑的地下道裡迴響著。
「可能在湖底。」羅恩一邊說,一邊審視著四周那黑漆漆,粘乎乎的牆壁。
三人都轉而凝視著前方的那一片黑暗。
「點燈!」哈利朝著魔杖咕噥一聲,它又重新亮了起來,「走吧。」他對著羅
恩和羅克哈特說道。他們開始出發了,在濕地行走,腳步聲分外響亮。
地下管實在太了,他們只能看到前方的一小段距離。魔杖營光中,他們的影子
映在牆上,看起來異常恐怖。
「記住,」當他們小心謹慎地步步前移,哈利悄聲說,「聽到任何動靜,都要
立即閉上眼睛逃跑……」
可地下管內靜如孤墳,而他們所聽到的第一次意外的聲響就是羅恩踩在老鼠頭
蓋骨上發出的碎裂聲。哈利放低魔杖,查看地板,只見地板上零亂散著小動物的屍
骨。哈利努力試著不去想像金妮會成什麼樣子,他在前面領著路,走過地下道內的
一拐彎處。
「哈利,前面有東西……」羅恩聲音嘶啞地喊,抓著哈利的肩膀。
他們嚇呆了,觀察著。哈利只能看到那東西巨大、彎曲的輪廓線,就躺在地下
道的轉角處,它並沒有移動。
「也許它睡著了。」他吸了一口氣,轉身看了看其他兩位。羅克哈特把手緊捂
在眼睛上。哈利再轉身重新觀察那件東西,他的心跳近乎刺痛。
哈利把眼睛瞇得盡量小,他慢慢地向前挪動著,手裡的魔杖高高舉起。
瑩光劃過的是一張巨蟒皮,令人厭惡的鮮綠色,蠟曲著,空蕩蕩地躺在地下道
地板上。蛻下這張皮的巨蟒肯定至少有二十英尺長。
「啊呀!」羅恩無力地歎道。
他們身後忽然有了動靜。羅克哈特已經膝蓋發軟了。
「起來!」羅恩銳利地說,魔杖指著他。
羅克哈特一躍而起——他衝向羅恩,把他撲倒在地。
哈利往前衝去,但已經太遲了。羅克哈特挺直身軀,喘著氣,手裡捏著羅恩的
魔杖,面帶一絲微笑。
「歷險到此為止。孩子們!」他說,「我會拿起這張皮回到學校,告訴他們,
拯助那女孩已經太遲了,而你們,一看到她面目全非的屍體,就瘋了,跟你們的記
憶說再見吧!」
他把羅恩的魔杖高舉過頭頂,大喊一聲,「歐比裡馬阿塔。」
魔杖在他頭頂炸開了。哈利用手蓋住頭,往前跑,滑過蛇皮,躲開了直往下墜
的從地下道天花板脫落的巨大巖石。而頃刻間,他已經站直盯著那碎石的堅固表層。
『羅恩!「他吼道。」你沒事吧?羅恩!「」我在這!「巨石後隱約傳出了羅
恩低沉的聲音。」我沒事,可這個傢伙——他被魔杖燒到了。「
這時,突然傳來沉悶的重擊聲和「嗷!」的一聲痛呼,聽起來像是羅恩踢中了
羅克哈特的肋骨。
「現在怎麼辦?」羅恩絕望地說,「我們過不去。這得花很長……」
哈利抬頭看著天花板,上面露出了一道巨大襲縫。他可從來都沒用魔法擊散過
像眼前這些那麼大的巖石,看起來,現在也不是試一試的好時機——萬一整個地下
道崩塌就糟了!
巨石後又是一聲重擊和「嗷」的一聲。他們在浪費時間,金妮待在神秘秘室已
經數小時了。哈利知道只好孤注一擲了。
「在這等著,」他朝羅恩喊,「跟羅克哈特等著。我繼續走。如果一個小時內
我還沒回來……」
接著,是一陣意味深長的沉默。
「我會試著搬開一些巖石,」羅恩竭力讓自己的聲音平穩下來。
「這樣你就可以——可以在回來時通過了,還有,哈利——」
「待會見。」哈利竭力給自己顫抖的聲音注入一絲自信。
於是,他經過那巨蟒皮,獨自起程了。
很快隱約傳來的羅恩費力地搬石頭的聲音遠去了。地下道轉了一道又一道的彎。
哈利覺得全身的每一根神經都刺痛得難受。他希望快點到達盡頭,然而,又害
怕他會在盡頭髮現什麼。於是,終於,當他爬過另一道彎,一面堅固的牆赫然立在
他面前。牆上雕刻著兩條相互纏繞的蛇,蛇眼鑲著閃閃發亮的巨大綠寶石。
哈利向前走去,只覺喉嚨發乾。想像這些石蛇中真的,它們的眼睛栩栩如生。
他猜到下一步他該怎麼做,他清清喉嚨,那綠寶石眼似乎在閃爍不定。
「開啟。」哈利用低沉,微弱的嘶嘶聲說。
牆從中裂開了,而兩蛇也隨之分開。兩面半牆平衡地滑開,消失無蹤了。哈利
從頭到腳全身都顫抖著,走了進去。
【第十七章 史林德林的後代】
他站在一間石室的末端。石室相當大,光線昏暗。高聳的石柱上纏繞著更多的
石雕巨蟒,一直上升,消失在黑暗中的天花板。
哈利站立著,聽著那令人發寒的沉寂,心跳飛快,巴斯裡斯克潛藏在柱子後那
陰暗的角落裡嗎?金妮在哪裡?
他拉出魔杖,在雕刻著蟒蛇的柱子間慢慢前進,每一步聲都在牆間引起迴響。
他還是瞇著雙眼,隨時準備著一有動靜就閉上眼睛。那些石蛇空洞的眼窩似乎
總在偵察著他的一舉一動。腹部的一下抽動,都會讓他認為有什麼動靜。
當他腦到最後一對杜子時,一座與石室等高的雕塑跳入他的視線。雕塑緊靠後
牆聳立。
哈利得伸長脖子才能看到上面那張巨大的臉:它已經相當古老了,像是猴子,
稀稀疏疏的長鬍鬚直垂到及地石袍底,兩條灰色的腿站立在石室光滑的地板上。而
兩腿間,躺著一位身材瘦小、火紅髮、黑衣,臉朝下的人。
「金妮!」哈利低沉地喊著,朝她衝去,跪在旁邊。「金妮!你別死啊!求你
別死!」他把魔杖扔在一旁,扶著金妮的肩膀,把她轉過身來。她的臉就如大理石
一般蒼白、冰冷,但她是閉著眼睛的,她沒有變成石頭人,但是,她肯定是……
「金妮,求你醒醒。」哈利絕望地低呼著,不斷地搖著她,金妮的腦袋卻只是
毫無希望地晃來晃去。
「她不會醒的。」一個溫柔的聲音傳來。
哈利嚇了一跳,轉身一看。
一位身材高大,黑髮的男孩正斜倚在最近的一根柱子上看著他。他看起來異常
模糊,就像哈利是透過毛玻璃看他的一樣。但依然可以辨認。
「瑞——瑞德?」
瑞德點點頭,依舊盯著哈利的臉。
「你這是什麼意思,她不會醒?」哈利絕望地問。「她沒——她沒——?」
「她還活著,」瑞德說,「但也僅此而已。」
哈利注視著他,五十年前瑞德就已經離開了霍格瓦徹了,但現在他站在這裡,
奇妙,朦朧的光籠罩著他,絕不大於十六歲的樣子。
「你是鬼魂?」哈利不確定地問。
「是記憶,」瑞德平靜地說著,「存在日記裡已經五十年了。」
他指著雕像腳趾頭旁邊的地板,那裡放著已打開的正是哈利在麥托勒浴室裡找
到的那本黑色的小日記本。哈利想知道它怎麼會到了這裡——但,還有更緊迫的問
題要處理呢!
「你來幫我嗎,瑞德?」哈利托起金妮的腦袋,「我們得把她帶走,這裡有巴
斯裡斯克……我不清楚它在哪裡,但它隨時會來的。
來,幫一下忙……「瑞德沒動,哈利冒著汗,試著把她從地上扶起來,然後又
彎下腰去撿他的魔杖。
但魔杖不見了。
「你有沒有看到——?」
他抬起頭,瑞德依然望著他——哈利的魔杖在他修長的指間旋轉著。
「謝謝。」哈利伸手去拿。
一絲微笑浮上了瑞德的嘴角。他繼續凝視著哈利,悠閒的轉著魔杖。
「聽著,」哈利急切地喊,兩膝被金妮壓得往下沉。「我們得走了!萬一巴斯
裡斯克來了……」
「除非有人喚它,否則,它不會來的。」瑞德平靜地說道。
哈利把金妮重新放回地面,他無法這樣扶著她了。
「你是什麼意思?來,把魔杖還給我,我可能用得著。」
瑞德的嘴咧得更寬了。
「你用不著它了。」他笑著。
哈利瞪著他。
「你說什麼?我用不著——?」
「哈利。波特,我等這一天已經等了很久了。」瑞德說著,「等著與你相見的
機會,與你交談。」
「瞧,」哈利失去耐性了,「我想你還是不明白。我們是在神秘秘室裡。我們
以後再談。」
「我們現在就談,」瑞德笑容扯得更寬了,他把哈利的魔杖放入衣袋。
哈利注視著他,事情有些古怪。
「金妮怎麼會變成這樣的?」他緩慢地問。
「呃,這個問題相當有趣,」瑞德開心地說,「說來話長,我想金妮。威斯裡
變成這樣的真正原因是她向隱形的陌生人敞開心扉,把她所有的秘密都洩露出來。」
「你在說些什麼?」哈利不解。
「那本日記,」瑞德繼續。「我的日記,小金妮一直在上面寫日記,告訴我她
所有可憐的擔憂和悲哀:她的哥哥們怎樣取笑她,她怎樣帶著二手的長袍和書來學
校,她怎樣——」瑞德的眼眸灼灼生輝,「她怎樣認為著名、美好、偉大的哈利。
波特不會喜歡她……「
他說話時,視線一直未離哈利的臉,眼中隱含某種渴望。
「悶極了,不得不聽著十一歲女孩那愚蠢可笑的小煩惱。」他繼續說著,「但
我非常耐心,我寫回信給她,我富有同情心,心地善良,金妮單純地愛我。『沒人
能像你一樣瞭解我,瑞德……我真高興我可以在日記裡透露心聲……這就是我有一
位可以隨身攜帶的朋友……」
瑞德放聲大笑起來,笑聲高亢、冷酷。哈利脖子後的汗毛都豎起來了。
「要我說我自己,哈利,我總是可以迷倒我所要的人,因此,金妮把她的靈魂
都給了我,而她的靈魂恰好是我要的。以她最深處的恐懼,最黑暗的秘密為食糧,
我的力量越來越強,我變得比小威斯裡小姐強大有力多了,強大到我也可以餵給威
斯裡小姐一些我的秘密,給她一點我的靈魂力量……」
「你的意思是?」哈利的嘴巴變得十分乾燥。
「你還沒有猜到嗎?哈利。波特?」瑞德溫柔地說,「金妮。威斯裡打開了神
秘之堂,是她勒死了學校的公雞,在牆上塗寫威脅性信息。是她把史林德林之蟒引
到那四個人中去的,還有貓。」
「不。」哈利低語。
「是的,」瑞德平靜地說道。「當然了,最初,她並不知道自己幹了些什麼。
真是搞笑。我希望你可以讀讀她新寫的日記……有趣多了……『親愛的瑞德』,
「
他複述,一邊看著哈利恐懼的臉,「『我想我的記憶正在衰退,我的長袍上沾
滿了雞毛,我不知道它們是從哪來的,親愛的瑞德,我不記得萬聖節晚上我幹了些
什麼,有一隻貓被襲擊了,而我的衣服前襟沾滿了顏料,瑞德。伯希一直說我臉色
蒼白,還說我不是我自己了。我想他是在懷疑我……今天又有一起襲擊事件發生,
我還是記不起我去過哪裡,瑞德,我該怎麼辦?
我快瘋掉了……我想我就是襲擊大家的那個人,瑞德!「『哈利緊握拳頭,指
甲深深陷入掌心。
「小傻金妮花了好長一段時間才不再信任她的日記,」瑞德說,「但她最終還
是開始懷疑並要扔掉它了,哈利,就在那時你加入了,你發現了它,對此我再高興
不過了。在所有可能撿這本日記的人,只有你,是我最渴望見到的……」
「為什麼你要見我?」哈利憤怒極了,他得抑制自己才能保持聲音穩定。
「呃,金妮把你的一切都告訴了我,哈利。關於你神奇的歷史。」他的眼光在
哈利額頭的閃電狀的疤痕上掠過,他的表情越發顯得急切了,「我知道我必須瞭解
你多一些,與你交談,會面。所以我決定告訴你我是如何抓到那個白癡,哈格力,
來換取你的信任。」
「哈格力是我的朋友。」哈利的聲音顫抖著,「是你出賣他,不是嗎?我還以
為你不知道自己怪錯人,但——」
瑞德再次放聲大笑。
「哈利,是我說哈格力壞話的。你可以想像老皮達是怎樣想的,一方面是湯姆。
瑞德,貧窮但才華橫溢,無父無母但膽識過人,是全校最優秀的模範生;而另
一方面,則是四肢發達,粗魯笨拙的哈格力,每隔一星期就惹一次麻煩,企圖在床
底養小狼人,溜到禁林去跟洞穴巨人角鬥。不過,我得承認,連我也驚訝計劃進行
得這麼完美。我想,肯定會有人意識到哈格力不可能是史林德林的後代的。我花了
整整五年的時間盡可能地發掘有關神秘之室的一切信息和找出秘密人口……即使哈
格力有頭腦,或有能力也沒用!「
「只有當時變形學丹伯多教授,才認為哈格力是無辜的。他說服皮達收留哈格
力,訓練他做獵物看守人,我想丹伯多可能猜到了什麼,丹伯多從來沒有像其他老
師那樣喜歡我……」
「我打賭丹伯多一眼就看穿你了。」哈利恨得咬牙切齒。
「呃,自從哈格力被逐後,他一直相當煩人地緊密觀察我,」瑞德漫不經心地
說,「我清楚我還在校的時候再開啟神秘之屋不安全。
但我不想讓我一直為尋找它而花費幾年的功夫白白浪費掉。我決定留下一本日
記,把十六歲的自己保存在裡面,這樣,若好運的話,我可以把別人引來步我後塵,
然後完成撒拉沙。史林德林那崇高的使命。「」你沒法實現了,「哈利帶著嘲笑的
口吻說道。」這次一個人也沒死,連貓也死不了,幾個小時後萬銳克,就準備好了,
他們又會活過來的。「
「我沒告訴你嗎?」瑞德滿不在乎地說,「殺不殺人對我來說都已經無關緊要
的?現在我的新目標就是——你!」
哈利盯著他。
「當我的日記再次被打開時,我氣得快瘋掉了,是金妮而不是你寫給我,她看
到你拿著那本筆記本。她害怕極了,萬一你知道了怎樣使用那本日記,而我把她的
秘密洩露給你,或者,更糟糕的是,我告訴你是她勒死了公雞。所以,那個笨蛋一
直等到你宿舍沒人,就把它偷了出來。但我知道我該幹什麼,很明顯,你將成為史
林德林的傳人,我知道,你無論如何,也會想辦法解出謎團的——特別是你最好的
朋友遇襲,金妮還告訴我你會蛇語,你聽到學校裡那把古怪的聲音……」
「所以我要金妮把她的遺言留在牆上,下來這裡等。她又哭又鬧,討厭透了,
不過,反正她也沒多少精力了;她把太多都給了日記,給了我。足夠讓我最終脫離
日記,從那時起,我就一直在等你出現。我知道你會來的,我有很多問題要問你呢,
哈利。波特。
「什麼?」哈利擠出兩人字,仍然緊握著拳頭。
瑞德開心地笑了:「毫無超常魔法天賦的嬰兒是怎樣打敗最偉大的巫師的?你
怎麼可以除了一道疤之外幾乎秋毫無損,而福爾得摩特的力量卻被徹底毀滅呢?」
他饑渴的眼睛發出怪異的一線紅光。
「你這麼關心我如何逃脫是什麼原因?」哈利慢吞吞地說道,「福爾得摩特是
你之後那時代的。」
「福爾得摩特,」瑞德溫柔地說著,「是我的過去、現在和未來,哈利。波特
……」
他從袋中掏出哈利的魔杖,隨之騰空而飛,在空中寫下三個閃爍生輝的字:湯
姆。馬沃羅。瑞德接著,他再次揮動魔杖,空中的字母重新排列,變成了:我是福
爾得摩特大師「明白了嗎?」他低聲說,「在霍格瓦斯特的時候我已經在用這個名
字了,當然,只有我的知心朋友才知道。」
「你認為,我會使用我那骯髒、庸俗的父親的姓一輩子嗎?我血脈中流的就是
從我母親身上繼承而來的,撒拉沙。史林德林本人的血。我會保留那因為妻子是女
巫,就拋妻棄子的傢伙的姓嗎?哈利,不,我為自己另取他名,等有一天我成為世
上最偉大的巫師時,四方巫師都將聞風喪膽!」
哈利只覺得大腦似乎阻塞了,他愣愣地盯著瑞德,這個曾害死哈利親生父母,
以及許許多多其他人的孤兒……終於,他迫使自己開口。
「你不是。」他的聲音充滿了仇恨。
「不是什麼?」瑞德急問。
「不是世上最偉大的巫師。」哈利呼吸加速,「抱歉讓你失望,但是,世上最
偉大的巫師是丹伯多。這是眾所周知的,即使現在你力量無窮,你也不敢到霍格瓦
徹為所欲為,丹伯多早就看穿了你,而且你現在還怕他,所以你才一直躲在這裡。」
笑容從瑞德臉上褪去,轉而浮上的是滿臉怒容。
「據我所知,丹伯多已經被驅逐出城堡了!」他噓道。
「可他並沒有遠離城堡!」哈利信口開河地宣稱,希望借此能嚇退瑞德。
瑞德張口欲言,但立即便呆住了。
遠處傳來陣陣樂聲,瑞德轉著身,偵查著空蕩蕩的石室,樂聲越來越響,陰森
森,令人毛骨驚然,神秘而怪異。哈利先是覺得四體生寒,毛髮豎立,而隨著音調
達到巔峰。哈利彷彿覺得樂聲在肋骨間顫動著,近處的石柱項開始火焰迸射。
這時,眼前飛來了一隻火紅,天鵝般大的鳥兒,它吟唱著奇妙的音韻,飛上穹
頂,它那如孔雀船長長的金屬巴,閃爍著華麗燦爛的光輝,而它那金色雙爪,緊抓
著一塊布。
接著,鳥兒朝著哈利飛去,它把爪中的布放在哈利腳邊,然後在他肩膀上停了
下來,當它收起雙翼,哈利抬頭,只見它那金喙既長又尖,黑溜溜的眼睛,如珠子
般晶亮。
鳥兒停止了吟唱。
緊挨著哈利的面頰而坐,溫暖而安詳,它定定地凝視著瑞德。
「達摩克?!」瑞德再一次仔細地審視著它。
「達摩克?」哈利深吸一口氣,他可以感覺到鳥兒的金爪輕輕地抓緊地的肩膀。
「那——」瑞德現在正查看著達摩克放下的破布包,「那是分類帽。」
沒錯,那頂髒兮兮,帶些破損和補丁的分類帽就放在哈利腳下。
瑞德又笑了起來,他的笑聲在,漆黑的石室內迴響著,宛若是十個瑞德同時發
笑一般。
「這些就是丹伯多給你的護身符嗎?一隻鳥和一頂破帽!哈利。
波特,你是不是覺得勇氣倍增呢?有沒有覺得安全點了?「
哈利沒有應他,雖然他不清楚達摩克和分類帽有什麼用,但至少他不再孤身一
人,他以無比的勇氣等著瑞德停止大笑。
「言歸正傳,哈利。」瑞德依然咧著嘴笑著,「我們已經交手兩次了——你的
過去,我的未來。而兩次我都沒能殺掉你。你怎麼可以做到的?告訴我吧。你談得
越久,」他溫柔地加上一句,「你就活得越久。」
哈利腦筋轉得飛快,他在衡量著自己的機會。瑞德有魔杖;他,哈利,則有達
摩克和分類帽,但交起手來,兩樣東西用處都不大,看來情況糟透了。但是,瑞德
待在那兒越久,金妮的精力就會損耗越多……並且,哈利忽然注意到,瑞德的輪廊
變得越來越清晰,越來越牢固了。要是不得不動手的話,越早越有利。
「沒有人知道,為什麼你一擊向我便開始喪失能量,」哈利突然說道。「我也
不知道。但知道為什麼你不能置我於死地。因為,是我母親用生命挽救了我,我那
馬格人血統母親。」他又說道,激動得使他顫抖不已。「是她阻止了你。我看過你
的真面目,去年我有看過你,你只是一堆殘骸,你現在也只是在苟延殘喘而已。這
就是你的力量給你帶來的惡果,你現在還不得不躲躲藏藏的,你這個醜惡又卑劣的
傢伙。」
瑞德氣得臉龐扭曲成一團,可接著他又極力擠出一個難看的笑容。
「那麼,是你的母親捨身救子,對這可是最有效的護身符,我明白了——你根
本沒什麼特別之處,我之所以想知道,是因為我們之間驚人的相似,哈利。波特,
你也肯定注意到了,我們都是混血種的,又是孤兒,都由馬格人撫養長大,可能也
是自史林德林以來唯一兩個在霍格瓦斯徹懂蛇語的人,我們甚至樣子也相像……不
管怎樣,你只是運氣好,才會從我手中逃生的。我想知道的就是這個。」
哈利站著,神經繃得緊緊的,等著瑞德舉起魔杖,但瑞德扭曲的笑容又咧開了。
「哈利,我要給你個小教訓,就讓福爾得摩特——撒拉沙。史林德林的傳人領
教一下著名的哈利。波特和丹伯多給他的最棒的武器。」
他用好奇的眼光掠過達摩克和分類帽,走開了。哈利只覺得恐懼從他麻木的雙
腿起迅速遍及全身。他看著瑞德在高聳的石柱間停下,仰視著史林德林的石雕臉龐,
瑞德張嘴發出嘶嘶的聲音——但哈利知道他在說什麼。
「說吧,史林德林,霍格瓦徹至尊。」
哈利轉身仰視雕像,達摩克開始在他肩膀上搖晃起來。
史林德林石雕巨臉開始移動,哈利只見史林德林的嘴巴越張越寬,現出了一個
巨大的黑洞。
雕像四中似乎有東西在裡面翻滾,從底層深處直朝上滑行。
哈利連連後退,直至撞上漆黑的石室牆,哈利緊閉雙眼,而達摩克也開始起飛,
羽翼輕拂他的面頰,哈利想大喊:「別離開我!」
但達摩克怎麼可能戰勝巨蟒之王呢?
地面在震動,似乎是有重物走在了石室地板上,哈利知道發生了什麼事。他可
以感覺到,巨蟒在史林德林口中伸直蜷縮的身軀,接著,又是瑞德的嘶嘶聲:「殺
了他。」
巴斯裡斯克朝著哈利襲來,沉重的蛇身在積滿塵埃的地板滑動著。閉著眼,哈
利開始盲目地朝一側逃去。他伸出手,摸索著,瑞德的笑聲異常刺耳……
哈利絆倒了,重重地跌在石板上,巨蟒已經離他只有幾尺遠了。他可以聽到它
正向前游來,隨著上方一聲爆炸般的吐聲,一件東西重重擊了哈利一記,把他緊壓
在牆上。當他正等巨蟒向他咬來時,只聽到更瘋狂的嘶嘶聲和猛撞石柱的擊聲傳來。
他實在受不了了,哈利張開眼睛,窺視著四周的情形。
巨蛇蛇身泛著醜惡的綠光,如橡樹幹般粗,高舉在空中,巨大沉重的蛇頭正如
醉酒般地在石柱間穿梭。哈利渾身顫抖著,正要閉上眼睛,卻又只見——達摩克正
繞著蛇頭飛翔,而巴斯裡斯克則憤怒地朝它一口咬去,蛇信就如軍刀一般又長、又
薄。
達摩克往下俯衝,隨著它那長長的金喙插入蛇頭,一股黑血灑落在地面,蛇尾
開始猛烈鞭打起來,幾乎擊中哈利,而哈利還來不及閉上眼睛,它轉了過來,哈利
看到了它的臉,和它的眼睛,兩只巨大明亮的黃眼,都已經被達摩克刺破了,血液
不斷湧出,流向地面,巨蟒痛苦地喘著氣。
「不!」哈利聽到瑞德歇斯底裡的尖叫著,「別管那隻鳥!別管那隻鳥!那個
男孩就在你後面!你可以咬到!殺了他!」
失去了眼睛的巨蟒搖晃著,迷迷糊糊的,但依然足以致命。達摩克在蛇頭周圍
盤旋著,吟唱起它那令人毛骨驚然的歌曲,朝著巨蛇鱗覆蓋的蛇鼻進攻。
「救命,救命。」哈利瘋狂地咕濃著,「快來人啊!」
蛇尾再次開始鞭打地板,哈利毫無反抗之力,這時,一件軟軟的東西擊中了他
的臉。
巴斯裡斯克把分類帽掃到了哈利的臉上,掉入了手臂,哈利一把抓住,這是他
唯一的機會了,他把帽子胡亂戴在頭上,連忙緊貼地面,躲過巴斯裡斯克的尾鞭重
擊。
「救命……救命……」哈利想著,雙眼緊盯帽底:「助我一臂之力!」
就在這裡,帽子開始緊縮起來,就像是有一隻無形的手緊緊扭著它一般。
一件又硬又重的東西落在哈利頭頂上幾乎把他擊得眼冒金星。
快昏厥過去。他趕緊拉下帽子。帽子裡的是一把閃著銀光的劍。劍柄上鑲有雞
蛋大小的紅寶石。
「殺了他!別去管那臭鳥!那男孩就在你身後!」
哈利一躍而起,蓄勢待發,巴斯裡斯克開始蟋曲身軀,扭曲著朝哈利襲來,不
時猛擊著石柱。哈利可以清楚看見那血淋淋的巨大眼睛和它那血盆大口,蛇口張得
異常大,足可以把人整個吞進去,裡面的信子正如他手中的劍一般長短,閃著毒光
……
巴斯裡斯克盲目地向前襲來,哈利急忙躲開,它擊在石室牆上,當它再次襲來
時,蛇信近乎已舔到哈利臉頰,哈利以雙手舉起劍……
當巴斯裡斯克再一次擊來,哈利用盡全力刺向巨蟒舌根深處。
在熾熱的鮮血噴射在哈利手臂的同時,哈利只覺一陣灼熱的刺痛直從手葉上傳
來,長長的蛇信在他的手臂上越咬越深,而當巴斯裡斯克痙攣著,扭曲著墜落在地
時,蛇信「啪」的一聲在蛇口中斷裂。
哈利靠著牆,一直下滑,他緊抓著已經把毒素注入全身的蛇信,用力拔出,但
一切都已太遲了,熾熱的疼痛從傷口處緩慢地蔓延到全身,當他把蛇信擲落在地時,
他的視線開始模糊,眼前的石室飛快地轉動著。
一片火紅飄過,落在哈利身旁,緊跟著是一陣輕輕的「辟啪」
聲。
「達摩克,」哈利語音混濁地說著,「你太聰明了,達摩克……」
他感覺到鳥兒正把美麗的頭倚在他的傷口上。
他聽著腳步聲在牆上壁迴響著,眼前掠過一片黑色的陰影。
「你就快死了,哈利。波特。」上方響起了瑞德的聲音,「快死了,就算是丹
伯多的鳥也知道,你有看到它在幹什麼嗎?波特?它居然在哭。」
哈利眨眨眼,達摩克的腦袋一會進入,一會又滑出哈利的視線,一滴滴珍珠般
的淚水在它光滑的羽毛中滑落。
「我要坐在這看著你死,哈利。波特,你別著急,我不趕時間。」
哈利昏昏欲睡,身邊的一切似乎都在旋轉。
「聞名的哈利。波特就這樣結束一生了。」瑞德的聲音顯得那樣遙遠。「孤孤
單單,為朋友所棄。不自量力挑戰黑睛巫師,卻最終被擊敗了,你很快就會回到母
親身邊了,哈利……她給你借了十二年的時間……但福爾得摩特最後還是了結了你,
你也知道他必須這樣。」
哈利想著死亡也不怎麼糟糕啊,甚至疼痛也開始消失了……
但,這是死亡嗎?眼前並沒有一片漆黑,石室似乎不再打轉了。哈利搖搖頭,
旁邊是達摩克,依然把腦袋靠在哈利的手臂上,傷口處綴滿了珍珠般晶瑩的淚水—
—只是,傷口已經消失了。
「走開,臭鳥。」瑞德忽然喊道,「滾開!」
哈利抬起頭,瑞德把魔杖指向達摩克。隨著「啪」的一聲,達摩克再次起飛,
宛若一團火紅金黃的旋轉光圈。
「達摩克的眼淚……」瑞德平靜地說,盯著哈利的手臂,「當然……治療功能
……我居然忘記……」
他看著哈利的臉,「但這又怎樣呢?事實上,這樣更好,只有你和我,哈利。
波特……你和我……「
他舉起魔杖。
這時,達摩克振翅疾飛而來,盤旋在哈利上方,一件東西墜入哈利膝間——日
記。
哈利和瑞德(依然舉著魔杖)同時望著日記,接著,哈利不加思索地就像他一
直就有這個念頭一樣,抓起巴斯裡斯克的信子,直接刺入日記中去。
隨著一聲綿長,痛苦,瘋狂的尖叫,日記中的筆墨噴射而出,湍流如注,溢滿
哈利的雙手,又流向地板,瑞德蠕動著,扭曲著,尖叫著,痙攣著,接著……
他死了,哈利的魔杖「欽骼」一聲墜落到地板上。四周一片沉寂,只剩下不斷
從日記湧出墨水的滴水聲,毒液在日記上燒穿了一個洞。
哈利勉強站了起來,渾身顫抖著,他暈眩得就如剛剛坐火箭繞行了數公里。他
慢吞吞地收起魔杖和帽子,再用盡全力把閃著冷輝的劍從巴斯裡斯克舌根拔出。
石室深處傳來一陣微弱的呻吟聲,金妮動了,當哈利趕緊上前時,她已坐了起
來,她迷惑的視線從巴斯裡斯克的死屍,轉到滿身都是鮮血的哈利,再轉到他手裡
的日記,她忽然深喘一口氣,眼淚「刷」地流了下來。
「哈利——哦,哈利——我本想在吃早餐時告訴你的,但我不能在怕希面前說
出來,是我幹的,哈利——但是,我——我發誓我不是故意的——瑞德控制了我,
你怎麼殺死那——那個東西的?瑞德在哪?我記得的最後一件事就是他從日記裡走
了——」
「沒事了,」哈利說,舉起日記,把毒液燒成的洞指給金妮看,「瑞德完蛋了,
瞧!他和巴斯裡斯克,來吧,金妮,我們離開這裡——」
「我會被驅逐出校的!」當哈利笨手笨腳地把金妮從地上扶起來時,她哭泣著
說,「自從比爾來上學以後,我就一直想像我也在霍格徹上學,但是,現在,我不
得不離開了——爸爸媽媽會怎麼說呀?」
達摩克在石室人口盤旋著,等著他們,哈利催著金妮快走。他們跨過蜷縮成一
團的巴斯裡斯剋死屍,回到地下道,哈利聽到隨著一聲輕嘶,身後的石門關上了。
在黑暗的地下道中走了數十分鐘後,遠方隱隱傳來搬動石塊的響聲。
「羅恩!」哈利大喊著,加快了速度。「金妮沒事!我找到她了!」
他聽到羅恩發出一聲歡呼。當他們轉到下一個拐彎處,只見羅恩正透過他搬出
的一道豁口中急切地看著。
「金妮!」羅恩從巖石豁口中伸出一隻手,先把她拉了過去,「你還活著!難
以置信!發生什麼事了?」
「但你現在沒事了,金妮,」羅恩興高采烈地看著她,「一切都過去了,這是
——這隻鳥哪來的?」
達摩克是跟著金妮飛過豁口的。
「是丹伯多的鳥。」哈利自己擠了過來。
「還有,你怎麼得到這柄劍的?」羅恩目瞪口呆地看著哈利手裡的武器。
「出去以後再解釋吧。」哈利斜眼望了望金妮。
「但是——」
「以後——」哈利立即說道,他可不認為告訴羅恩是誰打開石室是個好主意,
至少,不能在金妮面前說。「羅克哈特在哪?」
「那裡,」羅恩咧嘴笑著,朝管道出口的方向晃了晃頭,「他情況不妙,去看
看吧。」
由達摩克在前面帶路,寬大的火紅雙翼散發著柔和的金色光輝,他們回到管道
入口。羅克哈特坐在地上,安詳地低聲哼唱著。
「他失記了。」羅恩說,「記憶魔咒反彈,沒害到我們,倒害了他自己,他一
點也記不住他是誰,或者,他在哪,又或者,我們是誰,我叫他來這裡等,他真是
自作自受。」
羅克哈特得意地盯著他們。
『你們好,「他說,」這個地方糟透了。對吧?你們住這嗎?「
「不是。」羅恩應道,朝哈利聳聳眉。
哈利彎下身,看著那漆黑漆黑的長管道。
「你有沒有想過我們怎麼上去?」他問羅恩。
羅恩搖了搖頭,但達摩克猛然飛過哈利,在他面前振動著雙翅,亮晶晶的眼眸
在黑暗中灼灼生輝,它不停擺動著那金色的長尾羽,哈利不確定地望著它。
「看起來,它是要你抓住……」羅恩一臉困惑,「但恐怕它承受不了你的重量。」
「達摩克不是普通的鳥。」他轉身對大家說,「我們一個接一個地抓住對方,
金妮,握緊羅思的手,羅克哈特教授——」
「他是指你。」羅恩尖刻地對羅克哈特說。
「你抓著金妮的另一隻手。」
哈利把劍和分類帽塞進皮帶,羅恩抓著哈利的長袍,而哈利則伸手抓著達摩克
那溫熱的尾翼。
一團奇異的光把他們籠罩其中,隨著一聲嘶鳴,他們便進了管道,往下直飛。
哈利聽著羅克哈特一路嘮叨個不停:「太神奇了!
太神奇了!簡直像魔法!「冷風吹動著哈利的頭髮,可還沒等哈利享受夠,這
次旅行就已經結束了——他們四個又回到麥托勒的廁所,而當羅克哈特扶正頭上的
帽子時,隱藏管道的水龍頭又恢復了原狀。
麥托勒瞪著他們。
「你還活著,」她坦率地對哈利說。
「用不著這麼失望,」他冰冷地說,擦了擦眼睛的血跡和污泥。
「噢,呃……我剛才在想,要是你也死了,歡迎與我共享這廁所。」麥托勒一
臉羞紅。
「哎唷!」當他們離開浴室,走在黑漆漆,空蕩蕩的走廊上時。
羅恩取笑道,「哈利!我想麥托勒很喜歡你呢!金妮,你有情敵了!」
但金妮還是默默的流著淚。
「現在去哪?」羅恩一邊問,一邊憂慮地望著金妮,哈利指了指達摩克。
還是由達摩克引路,金光閃爍。他們緊跟其後大步向前,不一會,就到了麥康
娜教授的辦公室門外。
哈利敲了敲門,推開了。
【第十八章 多比的回報】
有一刻十分安靜。哈利、羅恩、金妮和羅克哈特站在門口,身上粘著污穢和泥,
(對哈利而言)還有血。隨後傳來了一聲尖叫。
「金妮!」
是威斯裡夫人的聲音,她剛才一直在暖爐前哭呢!她大步向前,後面緊跟著威
斯裡先生,兩人都向他們的女兒衝去。
而哈利則在看著他們。丹伯多教授站在壁爐架旁,愉快的微笑著。他旁邊站著
麥康娜教授,這位教授正大聲而平穩的喘著氣,手緊緊的捂著胸。正當哈利發現羅
恩和他自己都被拉入了威斯裡夫人的懷抱時,達摩克就靠在丹伯多的肩上,輕輕在
他耳邊低語了幾句。
「你救了她!你救了她!你怎麼做到的?」
「我認為我們大家都想知道這一點。」麥康娜教授聲音微弱的說。
威斯裡夫人鬆開哈利。他猶豫了一下,然後向桌子走去,將分類帽裡紅寶石的
刻以及瑞德日記未損壞的部分放在桌上。
然後他就開始講出一切了。差不多有一刻鐘,他都在一片全神貫注的寧靜中講
述著:他告訴他們那把奇怪的聲音,荷米恩如何最終察覺到巴斯裡斯克巨蟒;他和
羅恩如何跟著蜘蛛走進了森林,也就是阿拉哥告訴他們巴斯裡斯克的第一個受害者
死的地方,以及進秘密小屋的通道可能在廁所裡……
「很好,」麥康娜教授在哈利停下來時催促他說,「也就是說你找到了通道—
—我必須說一句,你沿路破壞了100 條校規——不過你究竟是怎麼從那裡活著出來
的,波特?」
於是,由於剛才的描述而聲音變得沙啞了的哈利開始告訴他們達摩克怎麼即時
趕到,那頂分類帽怎麼給了他那把劍的事。但是接著他卻躊躇了。他不想談及瑞德
日記的事——有關金妮的部分。她正將頭埋在威斯裡夫人的肩裡,眼淚沿著臉頰靜
靜的流下來。要是他們開除了她怎麼辦?哈利驚慌的想著。瑞德的日記已經損壞了
……他們怎麼能證明是他讓她作這一切的呢?
哈利本能地看著正在微笑著的丹伯多,一絲亮光掠過了他半月形的眼鏡。「我
最感興趣的,」丹伯多溫和的說,「就是我有消息來源說他躲在森林裡,那他又是
用怎樣的魔法迷惑金妮的呢?」
安慰——一種溫暖,持久美妙的安慰感——向哈利襲來。
「什麼?」威斯裡先生驚訝的問。「『那個人』?用魔法迷惑了金妮?可是金
妮不是……金妮沒有……她有嗎?」
「是這本日記,」哈利迅速的說,一邊拿起日記,把他遞給丹怕多看。「瑞德
在他16歲時寫的。」
丹伯多接過日記,低下他長而彎的鼻子認真的看著那些潮濕燒灼過的日記紙。
「聰明!」他柔和的說。「當然,他大概是霍格瓦徹有史以來最聰明的學生了。」
他轉身朝著滿臉迷茫的威斯裡先生和夫人走過去。
「很少有人知道福爾得摩特曾叫瑞德。50年前,在霍格瓦徹,我是他的老師。
在離校後,他就消失了……到很遠的地方去了……
沉浸在黑色的藝術裡,結交了一群最壞的巫士,然後當他搖身一變成為福爾得
摩特黑暗巫師時,僅僅剩容貌可以辨認了。幾乎沒有人會將福爾得摩特和曾經那個
聰明的男孩聯繫在一起。「」但是金妮,「威斯裡先生說,」我們的金妮和他又有
什麼關係呢?「
「他的日記!」金妮嗚咽著說。「我在裡面寫過東西,而他也一直在回信——」
「金妮!」威斯裡先生驚訝得目瞪口呆。「我難道沒有教過你嗎?我跟你說過
什麼?
像那樣一個可疑的東西,裡面全都是黑色魔法!「
「我不知道,」金妮哽咽說。「我是在媽媽給我的那些書裡找到這個的。我以
為有人把它忘在那裡了……」
「威斯裡小姐應該馬上去醫院療養一段時間,」丹伯多嚴肅地插了一句。「這
對她來說是一場苦難的經歷。不要再懲罰她了。那些比她老而聰明的巫士也被福爾
得摩特騙過。」她走在門邊,把門打開。「好好的睡一覺,或許再吃上一大杯熱巧
克力。那總是能夠令我振奮。」
他接著說,眼睛慈祥地望著他眨巴眨巴的。「你們會發現波姆弗雷夫人還醒著
呢。她正在分發萬銳克果汁——我敢說巴斯裡斯克的受害者隨時都會醒來。」
「所以荷米恩沒事了!」羅恩歡快的說。
「危險並非持久性的。」丹伯多說。
威斯裡夫人帶著金妮走了出去,威斯裡跟在後面,他看起來仍然心神不寧。
「你知道,米娜,」丹伯多教授若有所思得對麥康娜教授說,「我覺得我們得
大吃一頓,壓壓驚,也慶祝一下。你可以去廚房叫他們做飯嗎?」「好,」麥康娜
教授爽快的說,同時也走到門邊。「那你來應付波特和威斯裡吧,怎麼樣?」
「當然」丹伯多說。
她走了,哈利和羅恩都疑惑的看著丹伯多。
麥康娜教授到底是什麼意思,什麼叫「應付」他們?
當然——當然——他們不會受到懲罰吧?
「我們好像記得告訴過你們倆如果你們觸犯任何校規,我就會開除你們。」丹
伯多說。
羅恩恐懼的張大嘴巴。
「那些顯示我們中最優秀的人有時必須食言的校規,」丹伯多笑著繼續說。
「你們都會獲得『服務學校特別獎」,並且——讓我想想——對了,我想你們
每人可以為格林芬頓學院加200 分。「羅恩的臉立刻紅得如羅克哈特情人節的花一
般。他又閉上了嘴。
「但是我們中有一個人似乎在這次危險的冒險中表現得過於平靜了,」丹伯多
接著說。「為什麼這麼謙讓呀,羅克哈特?」
哈利帶頭說了。他已完全忘記了羅克哈特。他轉過身看見羅克哈特站在房間的
一個角落,臉上仍帶著曖昧的笑容。當丹伯多對他說話的時候,羅克哈特從扭頭去
看他在和誰說話。
「丹伯多教授,」羅恩性急的說,「在秘密小屋中發生了一件事。
羅克哈特教授——「」我是教授嗎?「羅克哈特有些驚訝的問。
「他試圖施記憶魔咒但是魔杖倒發了他自己。」羅恩迫切的對丹伯多解釋。
「天呀,」丹伯多搖著頭說,長長的銀白鬍鬚直抖。「被自己的魔杖戳穿了,
羅克哈特!」
「魔杖?」羅克哈特遲鈍的說。「沒有杖。但那個男孩有。」他指著哈利說。
「他會借給你一把的。」
「你介意把羅克哈特教授也帶到醫院病房去嗎?」丹伯多對羅恩說。「我想和
哈利說幾句話……」
羅克哈特輕鬆地走了出去。羅恩一邊關門一邊好奇的回頭看了丹伯多和哈利一
眼。
丹伯多盤著雙腿,坐在了取暖器前的一張椅子上。
「坐下來,哈利,」他說,哈利坐了下來,趕到莫名的不安。
「首先,哈利,我想謝謝你,」丹伯多說,眼裡再次閃爍著光芒。「在小屋你
一定表現了真正的忠誠。對你,只有這個才能稱為達摩克。」
他撫摸著飛到他膝上的達摩克,看著哈利,尷尬的咧著嘴笑了。
「所以你見過瑞德了。」丹伯多若有所思的說。「我想他對你最有興趣……」
突然哈利說出了困擾了他已久的事情。
「丹伯多教授……瑞德說我和他還有許多奇怪的相似,他說……」「他說過嗎?」
丹伯多的銀色睫毛下的一雙眼睛若有所思的看著哈利。「你怎麼看呢。哈利?」
「我認為我不像他!哈利說,聲音比他預計的要大的多。」我是說,我——我
是在格林芬頓學院,我是——「但是他沒接著說下去,腦裡又出現了一絲懷疑。
「教授,」過了一會兒他又說,「分類帽曾經對我說,我本來——我本來在史
林德林可以做得很好。有一段時間每個人都認為我是史林德林的後代……因為我會
說蛇語……」
「你會說蛇語,哈利,」丹伯多平靜的說,「因為福爾得摩特——撒拉沙。史
林德林的最後繼承人——會說蛇語。除非我弄錯了,不然你這個有奇怪疤痕的頭在
那晚一定將他的一些魔力傳給了你。
這並不是他的本來意願,我肯定……「」福爾得摩特把他自己的一部分力量給
了我?哈利大吃一驚的問。
「看起來是這樣。」
「所以我應該在史林德林學院嗎?」哈利試探的望著丹伯多的臉說。「分類帽
能看見我身上具有的史林德林的威力,並且它——」
「還是把你放到了格林芬頓,」丹伯多平靜的說。「聽我說,哈利,你具有許
多那些撒拉沙。史林德林信任而仔細挑選的學生特點。
擁有稀有的天賦,會講蛇語……能隨機應變,決定所做的事後對條條框框不屑
一顧。「他接著說,鬍鬚抖動了。」但是分類帽把你放在格林芬頓,你知道是為什
麼?想一想吧!「」他只是把我放在格林芬頓「哈利說,聲音裡透出一股挫敗感,」
因為我不想去史林德林……「
「正是,」丹伯多教授再次微笑著說。「這也正是你和瑞德不同的地方。這是
我們自己的選擇,哈利,他表現了真實的自己,比我們的能力更能說明問題。」哈
利坐在椅子上一動不動,驚訝極了。
「如果你要你是屬於格林芬頓的證據,哈利,那麼我建議你認真的看看這個。」
丹伯多手越過麥康娜教授的桌子,那起有血漬的銀色劍,並把他遞給哈利。
哈利適當的轉動著它,紅色的寶石在火光中熠熠生輝。然後他看見了刀柄下刻
的名字。
各德銳。格林芬頓「只有真正的格林芬頓才能將這個從帽子裡拔出來,哈利。」
丹伯多教授簡略的說。
有一小會兒,他們誰也沒有做聲。然後丹伯多拉開麥康娜的抽屜,從裡面拿出
了一隻羽毛筆和一瓶墨水。
「你需要事物和休息,哈利。我建議你在我寫信給阿茲克班的時候先下去吃東
西——我們需要恢復精力。我還要在《先知日報》上登一則廣告,」他沉思著說。
「我們將需要一個新的防黑暗巫術課程的老師。天啦,我們得好好審查一下他
們,是嗎?」
哈利站起身來,穿到門邊。但是他剛剛觸到門吧,門就突然猛烈的破開,並向
牆後反彈了好遠。
露布斯。馬爾夫站在那裡,一臉怒氣。多比蟋縮在他包紮著繃帶的手臂下面。
「晚上好,露布斯。」丹伯多愉快的說。
馬爾夭先生快步走進房間,幾乎把哈利給撞到。多比緊緊跟在他後面,神色慌
張的蹲在抖篷下擺處。
「好!」露布斯。馬爾夫說,眼睛冷冷的盯著丹伯多。「你回來了。領導們已
經停了你的職,但你卻還厚顏無恥得到霍格瓦徹來。」
「嗯,你看,露布斯,」丹伯多平靜的笑著說,「其餘的十一個頭頭今天都聯
絡了我。說實話,他們似乎認為我是解決這件事情的最佳人選。他們對我講的事也
很奇怪。他們中有幾個好像認為如果他們不停我的職,你會詛咒他們的家庭。」
露布斯馬爾夫先生的臉變得異常慘白,但眼裡仍然充滿了憤怒。
「那——你已阻止了攻擊嗎?」他譏笑說。「你抓到兇手了?」
「我們已抓到他了。」丹伯多笑了一笑說。
「哦?」馬爾夫尖刻的說。「是誰呀?」
「和上次的是同一個人,露布斯,」丹伯多說。「但這次,福爾得摩特卻是通
過別人來行動的。通過用這本日記。」
他舉起那本中間有個黑洞的日記本,死死的看著馬爾夫先生。
哈利卻在一邊看著多比。
著小精靈正在奇怪的做著什麼。他的大眼睛意味深長的看著哈利,不停得指指
日記,又指指馬爾夫,然後用拳頭重重的打自己的腦袋。
「我想……」馬爾夫慢慢的對丹伯多說。
「一個聰明的計劃,」丹伯多平靜的說,眼睛仍然緊緊的盯著馬爾夫。「因為
如果哈利——」馬爾夫快速的掃了哈利一眼,「和他的朋友羅恩沒有發現這本書,
那麼——威斯裡小姐可能要承擔所有的罪名。
馬爾夫先生沒有出聲,他的臉突然像帶了面具一般水無表情。
「試想一下,」丹伯多教授繼續說,「那將會發生什麼……威斯裡一家是我們
這裡最傑出的純血統家庭。想想這會對亞瑟。威斯裡和他的」混血統保護法「產生
的影響吧,如果連他自己的女兒都被發現襲擊並殺害混血統後代的話……不過非常
幸運,日記發現了,瑞德的回憶從中抹掉了。誰知道會發生什麼,如果……」
馬爾夫先生強迫他自己說幾句。
「非常幸運。」他機械的說。
而在他的背後,多比仍在指指日記又指指露布斯,然後就猛捶自己的頭部。
哈利恍然大悟,理解了多比的意思。他對多比點點頭,多比退到角落裡,耷拉
著耳朵懲罰自己。
「你難道不想知道金妮是怎麼拿到這日記的嗎,馬爾夫先生?」
哈利問。
露布斯。馬爾夫故意的兜著圈子。
「我怎麼會知道這個愚蠢的女生怎麼拿到它的呢?」他說。
「因為是你把這個給她的,」哈利說。「在弗維裡斯和巴洛特斯書店時你拿了
她的初級變形課本,然後將日記塞在了裡面,是嗎?」
她看見馬爾夫慘白的手握緊了又鬆開。
「證據呢?」他挑釁道。
「哦,沒有人可以證實這一點,」丹伯多說,並先看了看哈利,「即使現在瑞
德也沒從書中消失。一方面,必須建議你,露布斯,不要再分發任何福爾得摩特在
學校時的東西。如果它們中的任何一件到了無辜的人手裡,我想亞瑟。威斯裡首先
會讓他們返回到你的身上……」
露布斯。馬爾夫站立了一刻,哈利清晰的看見他的右手在抽搐,好像他很想去
拿魔杖一樣。但是他沒有。他只是轉向他的小精靈。
「我們要走了,多比。」
他猛拉開門,一腳把緊跟在他後面的小精靈踢了出去。
他們能夠聽到多比由於疼痛而在走廊發出的尖叫聲。哈利站在那兒,使勁的想
著,然後就有了注意。
「丹伯多教授,」他急切的說,「我可以把那本日記給回馬爾夫教授嗎?」
「當然可以,哈利,」丹伯多教授平靜的說,「但得快。別忘了還有晚宴呢!」
哈利一把抓起日記,衝出了辦公室。他能聽到多比的尖叫聲在角落裡盤旋。很
快,考慮到事情不知能否成功,哈利脫下鞋和細長的襪子,並把日記塞進了襪裡。
然後他就在黑黑的走廊上奔跑。
他在樓梯處趕上了他們。
「馬爾夫先生,」他喘著氣說,不是還停一停,「我有點東西要給你。」
隨後他應把臭臭的襪子塞到了露布斯。馬爾夫手裡。
「這是?」
馬爾夫先生撕破襪子,將其扔到一邊,然後憤怒的看看哈利又看看損壞了的日
記本。
「你很快就會像你的父母一樣沒有好下場,哈利。波特,」他輕輕的說。「他
們都是愛惹閒事的蠢豬。」
他轉身要走。
「來,多比,我說『來』,多比!」
但是多比沒有過去。他正捧著哈利臭臭的襪子,彷彿那是無價之寶一般。
「主人給了多比一隻襪子。」小精靈驚訝的說。
「主人把這個給多比了。」
「那是什麼?」馬爾夫先生淬道。「你剛才說什麼?『」
「多比有了一隻襪子,」多比難以置信的說道。「主人扔了它,而多比卻接到
了它,多比——多比自由了。」
露布斯。馬爾夫一動不動的站在那裡,眼睛瞪著小精靈,哈利大笑起來。
「你耍詭計讓我失去我的僕人,小子!」他說著撲向哈利。
但是多比大吼起來。
接著傳來「砰」的一聲巨響,馬爾夫先生被扔了出去。他跌落在樓梯上,一次
落三個臺階,最後停在了樓梯子台一堆擁擠的貨物上。他爬起來,臉上青一塊紫一
塊的。當他準備拿出魔杖時,多比卻拿一隻手指威脅性的指著他。
「現在你可以走了,」他指著馬爾夫先生狂暴的說。「你不要碰哈利。波特。
你現在可以走了。「
露布斯。馬爾夫毫無選擇。最後他瞪了哈利和多比一眼,披起抖篷消失在視線
外了。
「哈利。波特和多比!」小精靈尖聲歡呼,並抬眼看著哈利,目光從最近的一
扇窗透進來映在他球形的眼睛裡。「哈利。波特使多比自由了!」
「我只能做這些了,多比,」哈利說。「答應我,以後再也不要試圖救我了。」
小精靈醜陋的棕色臉突然露出燦爛的笑容。
「我只有一個問題,多比,」哈利對正在用顫抖的手穿襪子的多比說。「你告
訴我這一切都與『那個人』無關,記得嗎?嗯——」
「這只是一個線索,先生,」多比睜大眼睛說,就好像這是再明顯不過的了。
「多比是給你提供一條線索。黑暗巫師在換名字以前可以被任意的叫,明白了
吧?」
「對,」哈利聲音微弱的說。「好,我要走了。我要去參加一個宴會,我的朋
友荷米恩現在該醒了吧……
多比伸出手圍住哈利的腰,緊緊的抱著他。
「哈利。波特比多比我瞭解的要偉大的多!」他嗚咽著說。「再見了,哈利。
波特!「
隨著最後一次猛擊頭部的聲音,多比消失了。
哈利。波特參加過幾次霍格瓦徹的宴會,但這次去與眾不同。
每個人都穿著睡衣,慶祝活動持續了一整晚。
哈利不知道最好的一點是荷米恩向他跑來,大叫著「你做到了!你做到了!」
還是賈斯丁匆匆趕過來,捏著他的手,為曾懷疑過他而無休無止的道歉,或是
哈格力在三點半出現,拍打哈利和羅恩的肩膀——拍得太重以致於他們握在了蛋糕
上,或是他和羅恩的400 分使格林芬頓穩拿第二學年最佳學院杯,還是麥康娜教授
站起來對他們說所有的考試都被取消了(「哦,不!」荷米恩說),或是丹伯多教
授宣佈由於羅克哈特教授必須去找回他的記憶,因此他很遺憾他在下一年不能回來
了。
很多老師都為這一消息而歡呼不已。
「恥辱,」羅恩一邊吃著甜餅圈一邊說。「但我漸漸的開始喜歡他了。」
剩下的夏季就在明亮陽光的薄霧中過去了。霍格瓦徹又恢復了原樣,只有一些
小小的不同:黑暗巫術防衛課程被取消了(「但是我們還是有一大堆的練習,」羅
恩對滿腹牢騷的荷米恩說),露布斯。馬爾夫也已被解雇,不再擔任領導。馬爾夫
也不再大搖大擺的在學校走來走去,好像學校是屬於他的一般。相反,他看起來滿
腔怨氣和怒氣。另一方面,金妮。威斯裡又和以往一樣開心了。
搭上霍格瓦徹特快回家的日子來的太快了。
哈利、羅恩、荷米恩、弗來德、喬治和金妮同坐一個車廂。他們充分利用最後
幾個小時,在放假前,表演魔法。他們玩弗利巴斯特煙花,並練習用魔咒消除對方
武器。哈利對此非常在行。
當哈利記起一件事時,他們幾乎已到國王十字口車站了。
「金妮,你知道伯希在幹什麼?他為什麼不讓你告訴別人?」
「哦,那個呀,」金妮咯咯的傻笑。「嘿——伯希交了一個女朋友。」
弗來德扔了一堆書在喬治頭上。
「什麼?」
「就是那個被襲擊的羅尼文克勞的女孩,」金妮說。「去年一整個暑假伯希都
在寫信給她。他在學校各處與她秘密見面。一天我走進一間空教室,看見他們在接
吻。當她——你知道——被襲擊時,他很沮喪。你不會取笑他吧?」他焦慮的說。
「當然不會。」弗雷得說,他看起來好像生日到了一股開心。
「當然不會。」喬治竊笑。
霍格瓦徹特快開始減速,最後停了下來。
哈利拿出他的羽毛筆和一點羊皮紙,然後轉向羅恩和荷米恩。
「這叫電話號碼,」他告訴羅恩。他抄了兩次號碼,撕成兩份,遞給他們。
「去年夏天我告訴過你爸爸怎麼使用電話,他知道的。
打電話給我,好嗎?我無法忍受兩個月裡只跟達德裡說話……「」可是你姨媽
和姨丈會自豪的,不是嗎?「荷米恩也說,也和羅恩下了火車,加入正向欄杆擠的
人群。」當他們聽到今年你幹的那些事時?「
「自豪?」哈利說。「你瘋了嗎?那段時間我沒有死,我沒有設法死掉,他們
會很生氣的……」
接著他們一起朝著通向馬格人世界的大門走去。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.216.195.11
info
因文章內容過長,因此無法取得中間部份內容。您可以登入 https://term.ptt.cc/ 查看完整內容。
討論串 (同標題文章)
Mudran 近期熱門文章
5
11
PTT動漫區 即時熱門文章
10
17