[低調] 482

看板NARUTO作者 (bonbon)時間16年前 (2010/02/11 09:23), 編輯推噓2(1088)
留言26則, 23人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
這個台泥便當翻譯有點怪怪的 請大家勉強吃一下 -- Google 馬英九|████████ 搜尋進階搜尋使用偏好 Google建議 ________ 馬英九 無能 馬英九 帶賽 馬英九 巧克力 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(yedvb5e) ◆ From: 114.37.17.24 ※ 編輯: jordan621 來自: 114.37.17.24 (02/11 09:24)

02/11 09:30, , 1F
搞笑翻譯吧,大和說我還以為妳懷孕了
02/11 09:30, 1F

02/11 09:31, , 2F
我也剛好看到這一句= =
02/11 09:31, 2F

02/11 09:31, , 3F
很多很有趣的翻譯阿...
02/11 09:31, 3F

02/11 09:38, , 4F
這翻譯超搞笑的阿 我還以為我看錯了XDDDD
02/11 09:38, 4F

02/11 09:38, , 5F
還以為妳懷孕了XDDD這三小
02/11 09:38, 5F

02/11 09:41, , 6F
吵個毛......
02/11 09:41, 6F

02/11 09:44, , 7F
吵個毛XDDDD 低調
02/11 09:44, 7F

02/11 09:47, , 8F
低調...
02/11 09:47, 8F

02/11 09:51, , 9F
媽你媽你鬨 XDDDDD
02/11 09:51, 9F

02/11 09:54, , 10F
xd
02/11 09:54, 10F

02/11 10:45, , 11F
低調!!
02/11 10:45, 11F

02/11 10:53, , 12F
低調推
02/11 10:53, 12F

02/11 11:19, , 13F
罷了 閃了 XDDDDD
02/11 11:19, 13F

02/11 11:55, , 14F
其實看火影 對白不是重點吧 看圖就夠懂了
02/11 11:55, 14F

02/11 11:55, , 15F
這種翻譯還不錯
02/11 11:55, 15F

02/11 12:00, , 16F
天哪...忍不住推了一下
02/11 12:00, 16F

02/11 12:20, , 17F
翻譯不錯好笑....可是低調點 都四推了..
02/11 12:20, 17F

02/11 12:24, , 18F
幫低調
02/11 12:24, 18F

02/11 12:24, , 19F
太爆笑了XD
02/11 12:24, 19F

02/11 12:26, , 20F
幫低 不錯的翻譯嘛
02/11 12:26, 20F

02/11 12:31, , 21F
主人你二了XD
02/11 12:31, 21F

02/11 12:48, , 22F
這樣的火影比較好看~ 麻里麻里哄
02/11 12:48, 22F

02/11 13:46, , 23F
大和:麻哩麻哩哄
02/11 13:46, 23F

02/11 16:58, , 24F
低調!
02/11 16:58, 24F

02/11 17:36, , 25F
團跑跑的點在哪?
02/11 17:36, 25F

02/11 21:23, , 26F
我看得怎麼是正常的=_=
02/11 21:23, 26F
文章代碼(AID): #1BSrmF6i (NARUTO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BSrmF6i (NARUTO)